Descargar Imprimir esta página
Sunrise Medical QUICKIE Q200 R Manual Del Propietário
Sunrise Medical QUICKIE Q200 R Manual Del Propietário

Sunrise Medical QUICKIE Q200 R Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para QUICKIE Q200 R:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quickie Q200 R
®
Distribuidor:
Este manual debe ser entregado al pasajero
de esta silla de ruedas.
Pasajero:
Antes de usar esta silla de ruedas, lea este
manual en su totalidad y guárdelo para
futura referencia.
Quickie Q200 R
®
Proveedor:
Este manual deberá entregarse al usuario de la silla
de ruedas.
Usuario:
Antes de utilizar esta silla de ruedas, lea todo el
manual y guárdelo para futuras consultas.
Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español y francés
está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet: www.SunriseMedical.com. Ingrese a la
página del producto específi co para descargar el manual, o comuníquese con el proveedor autorizado
de Sunrise Medical.
Quickie Q200 R
®
Au Fournisseur:
Ce manuel doit être remis à l'utilisateur de ce
fauteuil roulant.
Utilisateur:
Avant d'utiliser ce fauteuil roulant, lisez l'intégralité
de manuel et conserver pour référence future.
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d'instructions en anglais. Les versions en espagnol et en
français sont à votre disposition en format PDF sur le site : www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre
à la page de votre produit pour télécharger le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un
fournisseur agréé Sunrise Medical.
QUICKIE Q200 R
Manual general
®
®
®
®
Manual del propietario
®
Manual de
Instrucciones
Manual del
propietario
Manuel
d 'instructions
P/N 253470 Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical QUICKIE Q200 R

  • Página 1 Quickie Q200 R ® ® Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero Manual de de esta silla de ruedas. Instrucciones Pasajero: Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en su totalidad y guárdelo para futura referencia.
  • Página 2 ® R Manual general I. INTRODUCCIÓN SUNRISE MEDICAL LE ESCUCHA Gracias por escoger una silla de ruedas Quickie®. Queremos que comparta con nosotros sus dudas o comentarios acerca de este manual, la seguridad y fi abilidad de su silla y el servicio que recibe de su distribuidor de Sunrise. No dude en escribirnos o llamarnos a la dirección y al número de teléfono que aparecen a continuación:...
  • Página 3 Quickie Q200 R Manual general ® ® II. ÍNDICE INTRODUCCIÓN ..................2 BATERÍAS, CARGA Y AUTONOMÍA ..........15 ÍNDICE ......................3 6.1 Baterías ....................15 6.2 Cargar las baterías ................16 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ..........4 6.3 Autonomía del vehículo..............16 1.1 Este manual del usuario ..............4 6.4 Sustitución de las baterías .............17 1.2 Más información ................4 6.5 Desconexión de las baterías para el transporte aéreo ..17...
  • Página 4 Si no existe un distribuidor autorizado en su área o si tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con Sunrise Medical por escrito o por teléfono. Para obtener información sobre los avisos de seguridad del producto y retiradas de productos, visite www.SunriseMedical.com...
  • Página 5 Fig. 2.1 Vuelva a colocar o repare de inmediato todos los signos, símbolos e instrucciones que estén ilegibles o dañados. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sunrise Medical para obtener ayuda. Fig. 2.1: Número de serie de la silla: situado en el lado derecho de la base en la parte inferior delantera de la caja de la batería.
  • Página 6 La bandeja de ventilación la debe instalar y mantener un distribuidor salga de la misma. autorizado de Sunrise Medical. Coloque siempre al usuario de forma segura en la silla para evitar caídas mientras esté en el elevador.
  • Página 7 Quickie Q200 R Manual general ® ® 3.0 USO PREVISTO DE LA SILLA DE RUEDAS Descripción general La serie Q200R es una silla de ruedas eléctrica modular. Una característica distintiva es el sistema de suspensión que le permite tener una experiencia de conducción perfecta tanto en interiores como al aire libre.
  • Página 8 Quickie ® Q200 ® R Manual general 3.0 USO PREVISTO DE LA SILLA DE RUEDAS ADVERTENCIA 3.2 Área de aplicación: entorno del usuario (Fig. 3.2) Si está bajo la infl uencia de medicamentos que puedan tener un efecto Esta silla de ruedas se ha diseñado para usarse tanto en interiores como al aire libre (ISO-7176).
  • Página 9 Después de la confi guración inicial por parte del distribuidor autorizado Longitud de la pantorrilla de Sunrise Medical o después de realizar cualquier ajuste en la silla de Ángulo del reposapiés ruedas, debe hacerse una comprobación para confi rmar que no existan 4.2 Altura del asiento...
  • Página 10 5.2 Hacer un traslado Compruebe y ajuste la confi guración cada seis o doce meses. Sunrise Medical le aconseja que, con la ayuda de un profesional sanitario, Consulte de inmediato a su distribuidor autorizado de Sunrise Medical desarrolle su propia técnica para hacer traslados frontales o laterales del para ajustar la confi...
  • Página 11 Quickie Q200 R Manual general ® ® 5.0 USAR LA SILLA DE RUEDAS Le recomendamos encarecidamente que vuelva a colocar el asiento Condiciones adversas y el respaldo en su posición inicial antes de intentar subir o bajar una Tenga en cuenta que cuando conduzca la silla de ruedas en condiciones adversas, pendiente.
  • Página 12 Quickie ® Q200 ® R Manual general 5.0 USAR LA SILLA DE RUEDAS Bajar bordillos 5.7 Obstáculos y bordillos PELIGRO PELIGRO Nunca baje un bordillo marcha atrás. Mueva la silla lenta y cuidadosamente hacia delante hasta que las dos ruedas No intente subir o bajar un conjunto de escalones ni usar escaleras giratorias estén en el límite del bordillo, de nuevo en una posición de 90 º...
  • Página 13 Quickie Q200 R Manual general ® ® 5.0 USAR LA SILLA DE RUEDAS 5.8 Empujar la silla de ruedas La silla de ruedas se puede mover por empuje. Para ello, los motores deben desactivarse mediante un interruptor de ruedas libres. Esta característica resulta de utilidad para los asistentes de los usuarios de sillas de ruedas y también funciona como un interruptor de ruedas libres de emergencia.
  • Página 14 Manténgase lejos de los accionadores eléctricos mientras el componente esté en movimiento. Los mecanismos eléctricos de Sunrise Medical tienen amplios rangos de desplazamiento. Los usuarios deben tener en cuenta su entorno mientras los componentes estén en movimiento.
  • Página 15 70 amperios/hora. Cuanto más alto sea el número, mayor será el tamaño de la batería, el peso y, potencialmente, la distancia que podrá recorrer. En este tipo de sillas de ruedas, Sunrise Medical solo instala baterías estándar que no requieren mantenimiento. Este tipo de batería usa un método de transporte del electrolito denominado como “gel“, que se mantiene dentro de la caja de la...
  • Página 16 Apague el mando de la silla de ruedas. ( Mando) tamaño de la batería sea el mismo. Sunrise Medical mide la autonomía de sus vehículos de forma consistente y uniforme, pero aún así se producen variaciones Conecte la clavija de salida redonda del cargador de la batería a la toma debido a la efi...
  • Página 17 La silla de ruedas usa dos baterías de gel “secas“ de 12 V en serie. Estas baterías están totalmente selladas y no requieren mantenimiento. Un distribuidor autorizado de Sunrise Medical debe realizar la sustitución y el mantenimiento de las baterías.
  • Página 18 Quickie ® Q200 ® R Manual general 6.0 BATERÍAS, CARGA Y AUTONOMÍA 7.0 TRANSPORTE Fig. 7.1 7.1 Transporte de la silla de ruedas en un coche Subir y bajar de un vehículo PELIGRO Confi rme que el vehículo tiene el equipamiento adecuado para transportar a un pasajero en silla de ruedas y asegúrese de que el método de acceso y salida sea adecuado para su tipo de silla de ruedas.
  • Página 19 Sunrise Medical reconoce que no siempre es práctico que se traslade al usuario y, en estas circunstancias, cuando se debe trasladar al usuario en la silla de ruedas, se deben seguir los siguientes consejos:...
  • Página 20 Si el daño no se puede determinar con exactitud ¿Existe en el andén una zona adecuada y prevista para los usuarios de o si la silla no parece estar en perfectas condiciones, Sunrise Medical sillas de ruedas (con un espacio de giro adecuado para maniobrar)? recomienda la sustitución de la silla.
  • Página 21 Sunrise Medical. Cuando se ponga en contacto con su distribuidor autorizado Revisiones semanales de Sunrise Medical, mencione siempre el modelo y el año de fabricación, así Antes de conducir la silla de ruedas, lleve a cabo la rutina de revisión semanal como el número de serie que fi...
  • Página 22 * Diaria = Antes de cada uso de la silla de ruedas. Trimestral = Cada tres (3) meses. Si se observa que los elementos de sujeción están fl ojos, un distribuidor autorizado de Sunrise Medical deberá apretarlos con el par de apriete correspondiente por tamaño que se detalla a continuación, a menos que se indique lo contrario en todos los manuales del propietario u hojas de instrucciones correspondientes (si procede).
  • Página 23 ® ® Quickie Q200 R Manual general 8.0 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8.2 Mantenimiento de ruedas y neumáticos Para que la silla de ruedas funcione correctamente, es esencial que los neumáticos se mantengan con la presión correcta. La presión correcta de los neumáticos está...
  • Página 24 Si el sistema de luces e indicadores muestra algún defecto, póngase en Asegúrese de que las superfi cies se aclaran con agua limpia y se secan contacto con su distribuidor autorizado de Sunrise Medical. a fondo. Todas las luces e indicadores son unidades LED de última generación de bajo ADVERTENCIA consumo y que no requieren mantenimiento.
  • Página 25 Quickie Q200 R Manual general ® ® 9.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la silla de ruedas no funciona como debería, compruebe los siguientes puntos: Compruebe si las baterías están cargadas. Apague la silla de ruedas y vuelva a encenderla. Compruebe si las tomas de la batería están colocadas correctamente. Compruebe si el interruptor de ruedas libres está...
  • Página 26 Quickie ® Q200 ® R Manual general 10.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: NORMAS/NORMATIVAS APLICABLES Este producto cumple con la normativa y las directivas sobre productos de ayuda sanitaria y lleva el símbolo CE. El producto cumple los requisitos y las normas que se indican a continuación, comprobadas por instituciones independientes. Normas Definición/Descripción Peso de maniquí...
  • Página 27 ALGUNO A SUS DERECHOS LEGALES. instalar las piezas, incluso si están cubiertas por la garantía. Sunrise Medical* ofrece a sus clientes una garantía, tal y como se establece en 2. Si la ley lo permite, esta garantía sustituirá a cualquier otra garantía (escrita u oral, expresa o implícita, incluida la garantía de...
  • Página 28 Servicio de atención al cliente: 800.333.4000 En Canadá, 800.263.3390 Sunrise Medical 2842 Business Park Ave. Fresno, CA 93727 • EE. UU. © 2021 Sunrise Medical (US) LLC 10.2021 P/N 253470 Rev. B...