FR
EN DE
ES
EN
FR
DE
ES
DE
FR
EN
ES
N'installez pas l'unité motrice sur un guide-chaîne
■
ES
FR
EN
DE
tordu et ne l'utilisez pas pour entraîner un appareil
ou un accessoire non listé comme compatible avec
IT
FR
EN
DE
ES
cette tronçonneuse.
Cette tronçonneuse thermique est destinée
■
FR
EN
DE
ES
IT
à être utilisée fréquemment par des propriétaires
de maisons, des estivants et des campeurs, pour
FR
EN
DE
ES
IT
des applications d'ordre général telles que taille,
abattage, coupe de bûches, etc. Elle n'est pas
FR
EN
DE
ES
IT
conçue pour être utilisée de façon prolongée.
L'utilisation prolongée de cette tronçonneuse peut
FR
EN
DE
ES
IT
entraîner des problèmes circulatoires (doigts blancs)
dans les mains de l'utilisateur dus aux vibrations.
FR
EN
DE
ES
IT
Pour une telle utilisation, il est plus approprié d'utiliser
une tronçonneuse équipée d'un système anti
FR
EN
DE
ES
IT
vibratoire.
FR
EN
DE
ES
IT
Conservez ce mode d'emploi. Reportez-vous
■
y fréquemment et utilisez-le pour donner des
FR
EN
DE
ES
IT
instructions aux autres opérateurs. Si vous prêtez cet
outil à quelqu'un, fournissez-lui également ce mode
FR
EN
DE
ES
IT
d'emploi.
FR
EN
DE
ES
IT
RÈGLES SPÉcIFIQUES DE SÉcURITÉ
FR
EN
DE
ES
IT
AVERTISSEMENT
FR
EN
DE
ES
IT
Les avertissements, symboles et instructions
présents dans ce chapitre du mode d'emploi
FR
EN
DE
ES
IT
le sont pour votre sécurité. Ne pas respecter
toutes ces consignes peut entraîner de graves
FR
EN
DE
ES
IT
blessures.
Ne coupez pas la vigne et/ou de petits branchages
■
FR
EN
DE
ES
IT
(d'un diamètre inférieur à 7.5 cm).
FR
La surface de l'échappement devient très
EN
DE
ES
IT
■
chaude pendant et juste après utilisation de la
FR
tronçonneuse; éloignez toutes les parties du corps
EN
DE
ES
IT
de l'échappement. Vous risquez de graves brûlures
FR
EN
DE
ES
IT
en cas de contact avec l'échappement.
Tenez toujours la tronçonneuse des deux mains
■
lorsque le moteur tourne. La prise en main doit être
ferme et vos doigts et vos pouces doivent enserrer
les poignées.
Ne laissez personne n'ayant pas reçu les
■
instructions nécessaires à la bonne utilisation
de la tronçonneuse s'en servir. Ceci s'applique
aux tronçonneuses de location aussi bien qu'aux
tronçonneuses privées.
Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que
■
rien ne soit en contact avec la chaîne.
Portez des vêtements bien ajusté. Portez toujours
■
des pantalons longs et épais, des bottes et des
gants. Ne portez ni bijoux, ni shorts, ni sandales
et ne soyez pas pieds-nus. Des vêtements amples
pourraient être happés par le moteur, par la chaîne,
ou par les broussailles. Portez une salopette, des
IT
PT
NL
SV
DA NO
IT
PT
NL
SV
DA NO
IT
PT
NL
SV
DA NO
IT
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
NL
PT
SV
DA NO
SV
PT
NL
DA NO
DA
PT
NL
SV
NO
PT
NL
SV
DA
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
FI
HU CS RU
FI
HU CS RU
Français
FI
HU CS RU
jeans, ou des jambières en matériaux résistant aux
FI
HU CS RU
coupures ou comportant des inserts anti-coupures.
Attachez les cheveux longs au dessus du niveau des
FI
HU CS RU
épaules.
FI
HU CS RU
AVERTISSEMENT
Portez des vêtements de protections adaptés à
FI
HU CS RU
l'utilisation d'une tronçonneuse.
FI
HU CS RU
Portez des chaussures antidérapantes et des
■
gants solides pour améliorer votre prise en main et
NO
FI
HU CS RU
protéger vos mains.
Portez une protection oculaire répondant à la
■
FI
HU CS RU
norme EN 166, ainsi qu'une protection auditive et
un casque de protection lors de l'utilisation de cette
FI
HU CS RU
tronçonneuse.
HU
Eloignez les animaux et les visiteurs de la zone
FI
CS RU
■
de travail. Ne laissez personne s'approcher lorsque
CS
vous démarrez ou utilisez la tronçonneuse.
FI
HU
RU
Note: L'étendue de la zone de travail dépend du
RU
FI
HU CS
travail à effectuer ainsi que de la taille des arbres ou
des éléments à couper. Par exemple, l'abattage d'un
FI
HU CS
RU
arbre implique une zone de travail plus étendue que
pour les autres coupes (par ex. tronçonnage, etc.).
FI
HU CS
RU RO
Respectez les instructions d'affutage et
■
d'entretien de la chaîne de la tronçonneuse.
FI
HU CS
RU RO
N'utilisez jamais une tronçonneuse qui serait
■
FI
HU CS
RU RO
endommagée, mal réglée, ou qui aurait été
modifiée (notamment au niveau de ses organes
FI
HU CS
RU RO
de protection et de sécurité), ou qui ne serait
pas complètement assemblée de façon sûre.
FI
HU CS
RU RO
Assurez-vous que la chaîne s'arrête lorsque vous
relâchez l'accélérateur. Si la chaîne continue de
FI
HU CS
RU RO
tourner au ralenti, il peut être nécessaire de régler
le carburateur. Reportez-vous à la section relative
FI
HU CS
RU RO
aux réglages du carburateur du chapitre concernant
l'entretien. Si après les réglages la chaîne continue
FI
HU CS
RU RO
de tourner, contactez un service après-vente agréé
et n'utilisez plus la tronçonneuse avant que les
réparations n'aient été effectuées.
REMPLISSAgE du RÉSERVOIR (NE PAS FuMER !)
Pour réduire les risques d'incendie et de brûlures,
■
manipulez l'essence avec précaution. L'essence est
très inflammable.
Mélangez et stockez le carburant dans un récipient
■
homologué pour contenir de l'essence.
Mélangez le carburant en extérieur où ne risquent
■
pas d'être présentes flammes et étincelles.
Choisissez un sol nu, arrêtez le moteur et laissez-
■
le refroidir avant de refaire le plein.
desserrez le bouchon d'essence lentement
■
pour relâcher toute pression résiduelle et éviter de
répandre de l'essence autour du bouchon.
5
RO PL
SL
HR ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
SL
PL
HR
ET
HR
PL
SL
ET
ET
PL
SL
HR
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LV
LT
SK BG
SK
LT
LV
BG
BG
LT
LV
SK