MIT ABSPANNUNG AM FAHRZEUG BEGINNEN
DE
j
Befestigen des Zeltes am Boden mit Heringen.
DE
UK
Fix the tent to the ground with pegs.
IT
Fissare la tenda al terreno con dei picchetti.
m
n
n
6
FIXATION STARTING AT THE VEHICLE
UK
k
Befestigen der Abspannleinen.
DE
Fix the guy ropes.
UK
IT
Sistemare le corde di tensione.
k
Optional erhältliches Innenzelt
DE
UK
(Art. 938252)
l
Befestigen der Sturmabspannung.
DE
Fix the storm guy ropes.
UK
IT
Fissare gli ancoraggi antibufera
j
j
j
l
Optionally available inner tent
IT
(Art. 938252
INIZIARE CON IL FISSAGGIO AL VEICOLO
IT
m
Die Schleuse muß der Fahrzeughöhe angepaßt
DE
werden. Justieren Sie den Gurt mit beiden
Händen
The car connection must be adjusted to the
UK
height of the vehicle. Adjust the belt with both
hands
L'attacco dell'auto deve essere regolato in base
IT
all'altezza del veicolo. Regolare la cintura con
entrambe le mani
j
k
Camera interna (abitacolo) disponibile
come opzione (Art. 938252)
l
l
j
k
k