Resumen de contenidos para cecotec POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO
Página 1
P O W E R E S P R E S S O 20 SQUARE PRO Cafetera Espresso / Espresso machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 3. Funcionamiento 3. Bedienung 4.
Página 3
SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem 3. Funkcjonowanie 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów 6. Specyfikacja techniczna 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3.
Página 4
- ADVERTENCIA: tome precauciones para evitar el derramamiento de líquidos sobre el conductor. - ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 5
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. - Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Advertencia: no utilice el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona...
Página 6
- No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta. - Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda. - Para asegurar el correcto funcionamiento del dispositivo, la limpieza y el mantenimiento del producto ha de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones.
Página 7
- Cleaning and user maintenance should not be carried out by unsupervised children. - WARNING: the filling opening must not be opened during operation. - WARNING: take precautions to avoid spillage of liquids on the cable. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 8
- Check the power cable regularly for visible damage. - If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Warning: do not use the appliance if its cord, plug, or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Página 9
- Unplug it from the mains supply when you finish using it or when you leave the room. - Do not try to repair the device by yourself. - Contact the official Cecotec Technical Support Service for advice. - Cleaning and maintenance must be carried out according to this instruction manual to make sure the appliance functions properly.
Página 10
à terme par les enfants. - AVERTISSEMENT : l’ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant l’utilisation. - Avertissement : faites attention à ne pas renverser de liquides sur le conducteur d’électricité. - AVERTISSEMENT : une utilisation incorrecte ou inadéquate POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 11
- Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. - Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Avertissement : n’utilisez pas l’appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas...
Página 12
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. - Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement. - Pour assurer le correct fonctionnement de l’appareil, le nettoyage et l’entretien doivent être réalisés en accord avec ce manuel d’instructions.
Página 13
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 14
Sie es sofort aus der Steckdose. Berühren Sie nicht das Wasser! - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. - Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 15
- Innerhalb oder auf elektrischen Kochplatte oder Gaskocher, Backofen oder in der Nähe von Feuer. - Auf weichen Oberfläche wie Teppiche, wo das Gerät beim Verwenden umkippen könnte. - Im Freien oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 16
Le superfici accessibili sono suscettibili a riscaldamento durante l’uso. - Prestare attenzione a non scottarsi. - Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 17
- Non immergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte dell’apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido, né esporre i collegamenti elettrici all’acqua. - Assicurarsi di avere le mani completamente asciutte prima POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 18
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. - Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di rischio. - Attenzione: non utilizzare l’apparecchio se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, è...
Página 19
- Non tentare di riparare l’apparecchio per conto proprio. - Si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per ricevere informazioni. - Per garantire il corretto funzionamento dell’apparecchio, la pulizia e la manutenzione devono essere effettuate secondo questo manuale di istruzioni.
Página 20
- Desligue o aparelho da tomada antes de mudar os acessórios ou as peças próximas que se deslocam durante a utilização. - Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especificada na etiqueta de classificação do POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 21
- Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Advertência: não utilize o aparelho se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionarem...
Página 22
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. - Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub nowych użytkowników. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 23
- OSTRZEŻENIE: Zachowaj środki ostrożności, aby uniknąć rozlania płynu na przewód. - OSTRZEŻENIE: niewłaściwe lub niewłaściwe użytkowanie może stanowić zagrożenie zarówno dla urządzenia, jak i dla użytkownika. - Używaj tego urządzenia do celów opisanych w niniejszej instrukcji. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 24
- Regularnie należy sprawdzać kabel zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. - Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Ostrzeżenie: Nie używaj produktu, jeśli przewód, wtyczka lub ramka są uszkodzone, nie działają prawidłowo, zostały upuszczone lub uszkodzone.
Página 25
- Wyłącz i odłącz produkt przed przenoszeniem lub czyszczeniem. - Nie myj urządzenia w zmywarce lub pralce. - Nie przyjmuje się żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek osobiste lub ewentualne szkody, które mogą wyniknąć z niewłaściwego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 26
- Poznámka: Spotřebič lze skladovat ve svislé poloze, abyste ušetřili místo v kuchyni. - VAROVÁNÍ: Nesprávné použití nebo nesprávné použití může ohrozit zařízení i uživatele. - Používejte tento přístroj pouze k činnostem popsaným v tomto manuálu. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 27
- Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. - Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Varování: Nepoužívejte výrobek, pokud je kabel, zástrčka nebo rám poškozen nebo pokud nefunguje správně, upadl nebo je poškozen.
Página 28
čištěním. - Nečistěte přístroj v myčce. - Nepřebíráme žádnou odpovědnost za případné škody na majetku a na zdraví, které by mohly plynout ze špatného používání tohoto produktu nebo z nedodržení instrukcí v tomto manuálu. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 29
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Cafetera 2.
Página 30
Levante la tapa del depósito de agua Introduzca agua en el depósito hasta la línea de MAX, utilice solo agua purificada para reducir las incidencias y a temperatura ambiente. Vuelva a colocar la tapa del depósito de agua. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 31
Recordatorio: dado que la máquina acaba de terminar de hacer vapor, el cuerpo de calentamiento dentro de la máquina se encuentra a alta temperatura para garantizar el POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 32
Modo de descalcificación Coloque una taza en la salida de agua delante de la máquina. 2. Ponga una cantidad adecuada de descalcificador en el depósito de agua según la proporción estipulada por el fabricante. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 33
Situación 2: Cuando la máquina nueva se utiliza por primera vez, o no se utiliza durante mucho tiempo, el secado interno de la bomba de agua hace que la máquina no descargue agua. Proceso para seguir: POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 34
2. La tecla del interruptor pulsada. no está pulsada, 3. Asegúrese de que la fuente de alimentación está bien enchufada y de que está correctamente adaptada. Si este fenómeno persiste, contacte con el Servicio Técnico de Cecotec. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 35
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 01983 Producto: Power Espresso 20 Square Pro Potencia: 1450 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50/60 Hz Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
Página 36
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 37
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content Coffee machine 2.
Página 38
Put the tank cover back on. Plug the device into the corresponding power supply and press the on/off button. Each function indicator flashes and the machine heats up. All indicators light up after POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 39
Note: it is very important to clean the vaporiser after each use, by generating steam again in a glass of water. Then, very carefully due to the high temperature, remove the protector from the vaporiser and clean with a damp cloth the internal duct through which the steam comes POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 40
5. Repeat the process from point 2, but in this case put only purified water to clean the internal ducts before making coffee again. Press the single coffee button to stop the process if desired. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 41
Turn the rotating key until Insert the air pump into the water inlet hole of the water tank, then add the appropriate amount of water. (Fig. 3). Pump water into the machine with the water pump. (Fig. 4) POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 42
3. No water in the water 3. Add water to tank. slowly. tank. 4. Use a coarser ground 4. The coffee is too finely coffee and/or do not ground or too fine. press as hard. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 43
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 01983 Product: Power Espresso 20 Square Pro Power: 1450 W Voltage: 220-240 V Frequency: 50/60 Hz Technical specifications may change without prior notice to improve product quality.
Página 44
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Página 45
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Machine à...
Página 46
à température ambiante. Placez de nouveau le couvercle du réservoir d’eau. Branchez l’appareil sur l’alimentation électrique correspondante et appuyez sur le bouton de connexion/déconnexion. Chaque indicateur de fonction clignote et la machine chauffe, tous les indicateurs POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 47
émise. Note : il est très important de nettoyer la buse vapeur après chaque utilisation, en générant à nouveau de la vapeur dans un verre d’eau. Ensuite, avec précaution en raison de la POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 48
Café simple pour lancer la fonction de détartrage. L’appareil s’éteindra automatiquement lorsque le réservoir n’ait plus d’eau. 5. Répétez le processus à partir du point 2, mais dans ce cas, utilisez uniquement de l’eau POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 49
Tourner le sélecteur sur Insérez la pompe à air dans l’orifice d’entrée du réservoir d’eau, puis ajoutez la quantité d’eau appropriée. (Img. 3) Pompez l’eau dans la machine à l’aide de la pompe à eau. (Img. 4) POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 50
5. Ajoutez de l’eau dans le trop lentement. réservoir d’eau. réservoir 6. Le café moulu utilisé est 6. Utilisez un café moulu trop pressé ou trop fin. plus grossier et/ou ne pressez pas aussi fort. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 51
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 01983 Produit : Power Espresso 20 Square Pro Puissance : 1450 W Voltage : 220-240 V Fréquence : 50/60 Hz Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité...
Página 52
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 53
Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Kaffeemaschine 2. Siebträger 3. Einfacher Kaffeefilter 4. Doppelter Kaffeefilter 5. Presslöffel 6. Reinigungsdorn Wasserhandpumpe POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 54
Den Selektor einstellen Heben Sie den Wassertankdeckel an Füllen Sie Wasser bis zur MAX-Linie in den Tank, verwenden Sie nur gereinigtes Wasser, um die Inzidenz zu reduzieren, und bei Raumtemperatur. Bringen Sie den Wassertankdeckel wieder an. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 55
Position „Kaffee“ zurückkehrt, wird die Dampfzufuhr automatisch beendet. Es ist notwendig, den Rotor zurück in die Kaffeestellung und dann in die Dampfstellung zu drehen, damit wieder Dampf austritt. Hinweis: Da die Maschine gerade den Dampfvorgang beendet hat, ist der Heizkörper im POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 56
Sie das Netzteil an und die Ein/Aus-Taste leuchtet auf. Drücken Sie die Taste für Einzelkaffee, das Licht der Taste für Einzelkaffee erlischt und der Energiesparmodus wird aufgehoben. Drücken Sie die Einzelkaffeetaste, das Licht der Einzelkaffeetaste leuchtet auf und der Energiesparmodus wird aktiviert. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 57
Verfahren nach Abschaltung wegen Wassermangels im Reservoir Situation 1: Bei der Kaffeezubereitung tritt aufgrund des Wassermangels im Wassertank und der erneuten Zugabe von Wasser Luft in den internen Wasserweg ein, so dass bei der Kaffeezubereitung kein Wasser austritt. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 58
4. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, feuchten Tuch. 5. Reinigen Sie die Filter mit Wasser und einem Tuch, um eventuell anhaftende Kaffeerückstände zu entfernen. 6. Reinigen Sie den Verdampfer nach jedem Gebrauch. Entkalken Sie die gesamte Maschine nach zwei Monaten Gebrauch. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 59
Wassertank fest 8. Zubereitungsbehälter mit installiert oder Griff ist undicht. beschädigt ist. 11. Der gemahlene Kaffee im Brühbehälter mit Griff ist nicht richtig gepresst. 12. Der gemahlene Kaffee ist sehr fein und lässt keinen Durchgang zu. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 60
Schritte. metallisches Klappern. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 01983 Produkt: Power Espresso 20 Square Pro Leistung: 1450 W Spannung: 220-240 V Frequenz: 50/60 Hz Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Página 61
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 62
Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Macchina da caffè 2. Braccio portafiltri 3. Filtro per caffè singolo 4. Filtro per caffè doppio 5. Misurino dosatore con pressino 6. Spillo di pulizia Pompa a mano POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 63
Portare la manopola in questa posizione, quindi selezionare tra caffè singolo o doppio sul pannello di controllo. Preparazione pre-avvio Portare la manopola in posizione Sollevare il coperchio del serbatoio dell’acqua. Riempire il serbatoio dell’acqua fino alla linea MAX esclusivamente con acqua purificata a POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 64
Nota: pulire il vaporizzatore dopo ogni uso erogando vapore in un bicchiere d’acqua. Quindi, facendo attenzione a non scottarsi, rimuovere con cautela la protezione dal vaporizzatore e pulire con un panno umido il condotto interno di fuoriuscita del vapore. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 65
Premere il tasto per caffè singolo per arrestare la decalcificazione se desiderato. Nota: eseguire una decalcificazione periodica ogni due mesi per ridurre l’accumulo di minerali all’interno dei condotti. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 66
Non immergere la macchina da caffè in acqua. 2. Prima di pulire la macchina da caffè, scollegare il cavo di alimentazione. 3. Non utilizzare detergenti forti, oggetti appuntiti, spazzole o altri oggetti per pulire la macchina da caffè- POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 67
è installato in 10. Il braccio portafiltri perde. posizione o danneggiato. 14. Il caffè macinato nel portafiltri non è stato premuto bene all’interno del filtro. 15. Il caffè macinato è troppo fine. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 68
6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 01983 Prodotto: Power Espresso 20 Square Pro Potenza: 1450 W Tensione: 220-240 V Frequenza: 50/60 Hz Le specifiche tecniche possono cambiare senza previo avviso per migliorare la qualità del prodotto.
Página 69
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale qualificato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
Página 70
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Cafeteira 2.
Página 71
Encha o depósito de água até a marca MAX, utilize apenas água potável para reduzir as incidências e à temperatura ambiente. Volte a colocar a tampa do depósito de água. Ligue o aparelho à tomada correspondente e prima o botão Ligar/Desligar. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 72
Depois, com muito cuidado devido à temperatura elevada, retire o protetor do vaporizador e limpe com um pano húmido a conduta interna por onde sai o vapor. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 73
Prima o botão Café simples para deter o processo. Nota: é importante efetuar uma descalcificação periódica de dois em dois meses para reduzir as incidências causadas pela acumulação de resíduos minerais nas condutas. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 74
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Não submerja a máquina de café na água. 2. Certifique-se de desligar a ficha antes de limpar a máquina. 3. Não utilize detergentes fortes, objetos afiados, escovas ou outros objetos para limpar a máquina. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 75
água está instalado 12. O braço porta-filtro tem corretamente ou fugas. danificado. 17. O café moído no braço porta-filtro não está bem prensado. 18. O café moído é muito fino e não permite a passagem. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 76
água vibração. no depósito”. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 05413/05414 01983 Produto: Power Espresso 20 Square Pro Potência: 1450 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50/60 Hz As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Página 77
Manter crianças e animais de estimação afastados da máquina durante a sua utilização. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
Página 78
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Ekspresy do kawy 2. Ramię uchwytu filtra 3. Prosty filtr do kawy 4. Podwójny filtr do kawy 5. Łyżka dociskająca 6. Igła czyszcząca Ręczna pompa wody POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 79
Przygotowanie przed uruchomieniem Ustaw pokrętło Podnieś pokrywę zbiornika na wodę Wprowadź wodę do zbiornika do linii MAX, używaj tylko wody oczyszczonej, aby zmniejszyć liczbę incydentów i o temperaturze pokojowej. Załóż pokrywę zbiornika na wodę. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 80
Jeśli chcesz użyć gorącej wody po użyciu pary na początku procesu, może dojść do przeciekania pary. Uwaga: bardzo ważne jest, aby po każdym użyciu kaloryzatora go wyczyścić, w tym celu POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 81
3. Wciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk pojedynczej kawy i podłącz zasilacz. 4. Gdy kontrolki przycisku zasilania i przycisku pojedynczej kawy świecą się, naciśnij przycisk pojedynczej kawy, aby uruchomić funkcję odkamieniania. Urządzenie zatrzyma się, gdy skończy się woda. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 82
że maszyna nie odprowadza wody. Proces do wykonania: Obróć pokrętłem do Włóż pompę powietrza do otworu wlotu wody w zbiorniku wody, a następnie dodaj odpowiednią ilość wody. (Rys.3) POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 83
Brak kawy lub kapie zbyt 13. W zbiorniku nie ma wody 13. Dodaj wodę do zbiornika wolno. 14. Użyta kawa mielona jest 14. Użyj grubszej mielonej zbyt sprasowana lub zbyt kawy i/lub nie naciskaj drobna. tak mocno. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 84
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 01983 Produkt: Power Espresso 20 Square Pro Moc: 1450 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50/60 Hz Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Página 85
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 86
Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Kávovar 2.
Página 87
Nasaďte víko nádržky na vodu. Zapojte zařízení do odpovídající elektrické zásuvky a stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí. Každý indikátor funkce bliká a stroj se zahřívá, všechny indikátory se rozsvítí po předehřátí. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 88
Poznámka: po každém použití vaporizéru je velmi důležité jej vyčistit, k tomu opět vytvoříme páru ve sklenici vody. Poté velmi opatrně, kvůli vysoké teplotě, sundáme z vaporizéru chránič a vlhkým hadříkem vyčistíme vnitřní potrubí, kterým pára vychází. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 89
Poznámka: Je důležité provádět pravidelné odvápnění každé dva měsíce, aby se omezily nehody způsobené hromaděním minerálních zbytků v potrubí. Programování množství kávy Provozní dobu každé kávy lze upravit a uložit pro budoucí kávu pomocí následujícího procesu: Umístěte šálek do výpusti vody před strojem. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 90
3. K čištění kávovaru nepoužívejte silné čisticí prostředky, ostré předměty, kartáče nebo jiné předměty. 4. Výrobek čistěte měkkým vlhkým hadříkem. 5. Vyčistěte filtry vodou a hadříkem, abyste odstranili případné zbytky kávy. 6. Vyčistěte vaporizér po každém použití. Odvápněte celý kávovar po dvou měsících používání. POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 91
V zásobníku došla voda Zařízení došla voda v okruhu Postupujte podle postupu a když si chcete připravit potrubí. vysvětleného v části další kávu, nevytéká a “Postup po vypnutí z důvodu vydává kovové vibrace. nedostatku vody v nádrži.” POWER ESPRESSO 20 SQUARE PRO...
Página 92
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.