Instalación
Discharge
Pipe
Hose
Coupling
la manguera y
and Clamps
2" Minimum
Tee
Te
Short length of
Trayecto corto de la
discharge pipe
tubería de descarga
(length may vary)
(el largo puede variar)
1-1/2"x1-1/2"
Empalme
Required
corredizo de
Slip Coupling
Requeridos
1-1/2" x 1-1/2"
if a check
si no hay una
Auxiliary
Válvula auxiliar
valve is
válvula de
de retención
Check Valve
not already
retención ya
instalada en la
installed
1-1/2"x1-1/2"
Empalme
bomba
on pump
corredizo de
Slip Coupling
1-1/2" x 1-1/2"
Figura 4 - Interruptor de flotador de la bomba de respaldo
MÉTODO B
1. Haga un segundo corte en el tubo de descarga en donde
marcara con lápiz en el primer paso, y coloque el trozo
cortado del tubo de descarga a un lado. Consulte la
Figura 5.
2. Envuelva las roscas del niple en la dirección opuesta a
las agujas del reloj con 2 vueltas de cinta selladora de
PTFE para roscas de tubería, y colóquela a un costado.
AVISO: Debe haber una válvula de retención insta-
lada en la descarga de la bomba de sumidero primaria
entre el tubo en T y la bomba de sumidero primaria.
Esto evitará la recirculación hacia la bomba primaria
cuando se encienda la bomba de sumidero de respaldo.
Consulte la Figura 5.
3. Enrosque la válvula de retención en la bomba de
respaldo. Verifique que la bisagra de la solapa de reten-
ción esté hacia arriba y que la solapa se mueva alejada
de la bomba.
4. Enrosque el niple bicónico de tubería en la válvula de
retención y en la unidad de la bomba.
5. Enrosque el niple en el tubo en T.
6. Repita los pasos 11, 12 y 13 arriba.
Tubería de
descarga
Empalme de
Cable Ties
abrazaderas.
Ligaduras de cable
1-1/4 x 1-1/2"
Manguitos
Reducers
reductores de
1-1/4 x 1-1/2" (si se
bushings
requieren)
(if required)
Mínimo 2"
To the
A la tubería
de descarga
back-up
de la bomba
pump
de respaldo
discharge
pipe.
Primary
Check
Válvula de
Tubería de descarga
valve
retención
Sump Pump
de la Bomba de
Sumidero Primaria
Discharge Pipe
Required if
Requeridos
a check
si no hay una
valve is not
válvula de
already
retención ya
installed
instalada en la
on pump
bomba
Figura 5 - Método B - Haga el segundo corte para la
instalación de la unidad de bomba de respaldo y válvula de
retención. Instale la bomba de respaldo. Es posible que su
6979 0515
instalación no requiera manguitos reductores.
Acoplamiento de manguera
con abrazaderas
Mínimo 7"
7" Min.
(172 mm)
(178mm)
Figura 6 – Instalación de doble bomba e interruptor a
flotador
Tubería de
Discharge
descarga
Pipe
Empalme de
Hose
la manguera y
Coupling
abrazaderas.
and Clamps
2" Minimum
Mínimo 2"
Tee
Te
Short length of
Trayecto corto de la
discharge pipe
tubería de descarga
(length may vary)
(el largo puede variar)
Empalme
1-1/2"x1-1/2"
corredizo de
Slip Coupling
1-1/2" x 1-1/2"
Válvula auxiliar
Auxiliary
de retención
Check Valve
1-1/2"x1-1/2"
Empalme
Slip Coupling
corredizo de
Check
Válvula de
1-1/2" x 1-1/2"
valve
retención
Hose Coupling
with Clamps
Unidad de acoplamiento/
Coupling/
Check Valve
válvula de retención
Assembly
Válvula de
Check
retención
Valve
37
Cable Ties
Ligaduras de cable
Long End Faces
El extremo largo
Pump, Short End
da a la bomba; El
Faces Tee
extremo corto da al Te
Close
Niple de
Nipple
rosca
corrida
Backup
Bomba de
Sump
Sumidero de
Pump
Respaldo
Primary Sump
Tubería de descarga
Pump Discharge
de la Bomba de
Sumidero Primaria
Pipe
6979 0515
Tomacorriente
Grounded
conectado a
Electrical
tierra
Outlet
Mínimo 12"
12" Min.
(305 mm)
(305mm)
6980 1016