Descargar Imprimir esta página
Lexmark S600 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S600 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de S600 Series
Noviembre de 2010
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4446
Modelos:
W01, WE1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark S600 Serie

  • Página 1 Guía del usuario de S600 Series Noviembre de 2010 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4446 Modelos: W01, WE1...
  • Página 2 Descripción de los componentes de la impresora...................10 Realización de pedidos y sustitución de consumibles.........13 Realización de pedidos de cartuchos de tinta..................13 Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................13 Sustitución de cartuchos de tinta......................14 Realización de pedidos de papel y otros consumibles................15 Reciclaje de productos Lexmark......................15...
  • Página 3 Impresión....................35 Consejos para impresión.........................35 Impresión de documentos básicos......................35 Impresión de documentos especiales.....................39 Trabajo con fotos............................41 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth..............47 Impresión en ambas caras del papel (doble cara)...................51 Gestión de trabajos de impresión......................54 Copiar......................58 Sugerencias para copia..........................58 Realización de copias..........................58 Copia de fotos............................59 Copia de una tarjeta de identificación....................59 Copia de un documento a dos caras.......................59...
  • Página 4 Envío por correo electrónico..............71 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............71 Creación de una lista de contactos de correo electrónico..............72 Enviar correos electrónicos........................74 Cancelación de un correo electrónico.....................76 Conexión en red..................77 Instalación de la impresora en una red inalámbrica................77 Configuración inalámbrica avanzada.......................82 Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red.................89 Uso de SmartSolutions................101...
  • Página 5 Consumo de energía..........................145 Índice alfabético..................155 Índice general...
  • Página 6 Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
  • Página 7 Información acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas actualizaciones en nuestro sitio web.
  • Página 8 • Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de cartuchos Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
  • Página 9 Guía del usuario y Ayuda de SmartSolutions impresora en función del modelo de impresora Para obtener más información, diríjase a http://smartsolutions.lexmark.com. Haga clic en el enlace Guía del usuario para ver la información básica de SmartSolutions, o haga clic en ? para ver la información contextual.
  • Página 10 (11:00 AM–8:00 PM hora del Este) Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora. Información sobre la garantía La información de garantía varía en función del país o región:...
  • Página 11 Utilice estos elementos Para Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador parpadeará para indicar que se está accediendo a una tarjeta de memoria. Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico. Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
  • Página 12 Utilice estos elementos Para Unidad de escáner • Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión. • Eliminar atascos de papel. Información acerca de la impresora...
  • Página 13 útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark. Realización de pedidos y sustitución de consumibles...
  • Página 14 Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 15 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
  • Página 16 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora En el siguiente diagrama, se explican las secciones del panel de control: Nota: Los iconos se muestran en la pantalla actual cuando se pueden seleccionar. Si no se muestra un icono, la función no está...
  • Página 17 Utilice Para Ayuda Mostrar el texto y la animación de ayuda. Inicio Volver a la pantalla de inicio. Descripción de la pantalla de inicio Tras encender la impresora y llevar a cabo un corto período de calentamiento, la pantalla muestra la pantalla básica siguiente, conocida como pantalla de inicio.
  • Página 18 Elemento de pantalla Descripción Dispositivo de memoria Ver, seleccionar, imprimir y adjuntar fotos y documentos en el correo electrónico. Nota: Este icono sólo aparece cuando se regresa a la pantalla de inicio mientras una tarjeta de memoria, una unidad flash o una cámara compatible con PictBridge se encuentra conectada a la impresora.
  • Página 19 Navegación por los menús mediante la pantalla táctil Accept PAPER TYPE PREVIEWING PHOTOS Accept Auto Detect Plain Matte Photo Transparency Utilice Para Flecha izquierda Desplazarse hacia la izquierda. Flecha derecha Desplazarse hacia la derecha. Accept (Aceptar) Guardar el valor. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo.
  • Página 20 Por ejemplo, para navegar hasta Paper Type (Tipo de papel) y modificar el valor del tipo de papel: Toque Nota: Todas las instrucciones de esta guía parten de la pantalla de inicio. Toque Copy (Copiar). Toque More Options (Más opciones). Desplácese hacia abajo (mediante la barra de desplazamiento o las flechas) hasta que Paper Type (Tipo de papel) aparezca en la lista.
  • Página 21 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones de la pantalla táctil. Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora...
  • Página 22 Linux openSUSE 11.1 y 11.0 (sólo en la Web) • Linux Fedora 10 (sólo en la Web) El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en http://support.lexmark.com. Uso del software de la impresora en Windows Software instalado durante la instalación de la impresora Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario...
  • Página 23 Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos integrada. • Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno. Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta...
  • Página 24 Utilice estos elementos Para Centro de servicios de Lexmark • Solucionar los problemas de la impresora. (referido como Centro de servicios) • Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora. • Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
  • Página 25 Digitalizar fotos y documentos. O bien • Personalizar los valores para los trabajos de digitalización. Centro Todo en Uno Lexmark (en Mac OS X versión 10.5 o anterior) (referido como Centro Todo en Uno) Valores de impresora (en Mac OS X versión 10.6) •...
  • Página 26 Actualizaciones de software Lexmark Descargar e instalar el software de la impresora más reciente. Página web de Lexmark Visitar el sitio web de Lexmark. Realizar pedidos de consumibles en línea Realizar pedidos de tinta o consumibles. Registro de la impresora Registrar la impresora.
  • Página 27 En Mac OS X versión 10.6 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Instale el software opcional o adicional.
  • Página 28 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente. En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Activación de las actualizaciones de software automáticas (sólo en Windows) Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
  • Página 29 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación. Uso de Internet Vaya a la página web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Navegue hasta: Controladores y descargas > Buscador de controladores > seleccione la impresora > seleccione el sistema operativo Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
  • Página 30 Carga de papel y de documentos originales Carga del papel Airee el papel. Centre el papel en la bandeja de papel. Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel. Nota: no fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes, alineados contra las guías del papel.
  • Página 31 Directrices sobre el papel y el papel especial Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 100 hojas de papel normal • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel. • Cargue el papel con membrete con la cara de impresión orientada hacia arriba e introdúzcalo en la impresora por la parte superior del membrete.
  • Página 32 Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 10 sobres • El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba. • Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres. • Los sobres se imprimen con orientación Horizontal. Nota: si va a enviar los sobres a Japón, puede impri- mirlos con orientación vertical y el sello en la esquina inferior derecha o con orientación horizontal y el...
  • Página 33 Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 25 hojas de papel brillante o fotográfico • El lado de impresión del papel está orientado hacia arriba. • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel. • Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
  • Página 34 Carga de los originales en el cristal del escáner Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo. Cierre la tapa del escáner. Carga de papel y de documentos originales...
  • Página 35 Impresión Consejos para impresión • Utilice el papel adecuado para su trabajo de impresión. • Selecciones una calidad de impresión superior para obtener mejores resultados de impresión. • Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos de impresión. • Cuando imprima fotos o cuando trabaje con medios especiales, retire cada hoja cuando esté...
  • Página 36 Clasificar copias impresas Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible sólo si imprime varias copias. •...
  • Página 37 En el área Copias de la ficha Configurar impresión, seleccione un orden de páginas: • Para imprimir primero la última página, seleccione Invertir orden de impresión. • Para imprimir primero la primera página, desactive la casilla de verificación Invertir orden de impresión. Nota: Si está...
  • Página 38 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Presentación. En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en cada hoja.
  • Página 39 Impresión de documentos especiales Impresión de sobres Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. Navegue hasta: En la ficha Configurar impresión > lista Tipo de papel > seleccione Normal Navegue hasta: En la lista Tamaño de papel >...
  • Página 40 Navegue hasta: En la lista Tamaño de papel > seleccione el tamaño de papel Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado. Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
  • Página 41 Para los usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora. En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione Gestionar tamaños personalizados. Ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar. En el menú...
  • Página 42 Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se produce una pérdida de datos. Aparecerá la pantalla Dispositivo memoria. Notas: •...
  • Página 43 Toque Visualizar fotos. Aparece la pantalla Seleccionar fotos. Toque la foto o fotos que desee imprimir. Sugerencias: • Si desea borrar la foto seleccionada, tóquela de nuevo. • Si desea ver más fotos, toque la flecha a la izquierda o a la derecha y, a continuación, toque la foto para seleccionarla.
  • Página 44 Repita los pasos de 4 al 8 hasta que haya editado todas las fotos y, a continuación, toque Presentación. Si desea modificar los valores de impresión, toque Cambiar valores. En caso necesario, toque Aceptar cada vez que realice una selección. Pulse Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 45 Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Introduzca un extremo del cable USB en la cámara. Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
  • Página 46 Si desea cambiar los valores de impresión predeterminados: Toque Más opciones para acceder al menú PictBridge. Seleccione el origen del papel, el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de foto, la calidad y la presentación de las fotos que desea imprimir. Toque Aceptar cada vez que realice una selección. Nota: La impresora utilizará...
  • Página 47 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth • Esta impresora cumple con la especificación Bluetooth 2.0. Admite los siguientes perfiles: perfil de carga de objetos (OPP) y perfil de puerto de serie (SPP). Consulte con sus fabricantes de dispositivos compatibles con Bluetooth (teléfono móvil o PDA) para determinar la compatibilidad e interoperabilidad con el hardware.
  • Página 48 Para configurar una conexión entre la impresora y un dispositivo compatible con Bluetooth: Introduzca un adaptador Bluetooth USB en el puerto USB ubicado en la parte frontal de la impresora. Aparecerá en pantalla el mensaje Mochila Bluetooth conectada. Nota: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta Descubrimiento: >...
  • Página 49 Configuración del nivel de seguridad Bluetooth Introduzca un adaptador USB Bluetooth en el puerto USB. Aparece en pantalla el mensaje Mochila Bluetooth conectada. Nota: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta Nivel de seguridad: >...
  • Página 50 Introduzca un adaptador Bluetooth USB en el puerto USB. Aparece en pantalla el mensaje Mochila Bluetooth conectada. Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, adaptador USB para Bluetooth ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en la tarjeta de memoria.
  • Página 51 Impresión en ambas caras del papel (doble cara) Impresión automática en ambas caras del papel (doble cara) La unidad de impresión a doble cara, sólo disponible en determinados modelos, admite el papel tamaño A4 y Carta. Si ha adquirido un modelo sin impresión automática a doble cara, o si necesita imprimir a doble cara utilizando otros tamaños de papel, consulte las instrucciones sobre la impresión manual en ambas caras del papel (doble cara).
  • Página 52 En el menú emergente A dos caras, seleccione Borde largo o Borde corto. • En el caso de borde largo, las páginas se ajustan en función del borde largo de la página (borde izquierdo en vertical, lado superior en horizontal). Vertical Horizontal •...
  • Página 53 Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo  Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la sección Impresión a dos caras, seleccione Manual.
  • Página 54 Una vez impreso el primer juego de páginas, gire y vuelva a cargar el papel. Repita los pasos 1 y 2. En el menú emergente Imprimir o "Páginas para imprimir", seleccione la impresión de las páginas pares. Haga clic en Imprimir. Gestión de trabajos de impresión Configuración de la impresora como predeterminada Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un trabajo...
  • Página 55 Cambio del modo de impresión Para ahorrar tinta, se puede cambiar a Rápida o Borrador el modo de impresión predeterminado de todos los trabajos de impresión. Este modo utiliza menos tinta y es idóneo para impresión de documentos de solo texto. Si necesita imprimir fotografías u otros documentos de alta calidad, puede seleccionar un modo diferente en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión.
  • Página 56 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Valores de impresión o Calidad y material, en función del sistema operativo. En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Automática, Borrador, Rápida, Normal, Foto u Óptima. Nota: La impresión Rápida utiliza menos tinta y es idónea para la impresión de documentos de texto. Detención de trabajos de impresión Para los usuarios de Windows Haga clic en...
  • Página 57 Reanude el trabajo de impresión: • Si desea reanudar un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del documento y, a continuación, seleccione Reanudar o Reiniciar. • Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, anule la selección de Pausar la impresión.
  • Página 58 Copiar Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimen- tador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
  • Página 59 Copia de fotos Cargue papel fotográfico. Coloque una foto hacia abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta Reimprimir foto: SmartSolutions > Reimprimir foto Toque Continuar. Seleccione el tamaño de impresión de foto y, a continuación, toque Aceptar. Toque Continuar para empezar a imprimir.
  • Página 60 Ampliación o reducción de imágenes Cargue papel. Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta Cambiar tamaño: Copiar > Más opciones > Cambiar tamaño Seleccione un valor de tamaño y, a continuación, toque Aceptar.
  • Página 61 Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Cargue papel.
  • Página 62 Copia de varias páginas en una hoja La configuración de Páginas por hoja le permite copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en cinco páginas si utiliza este valor para imprimir cuatro imágenes de página por hoja.
  • Página 63 En la pantalla de inicio, toque Copiar. Pulse para imprimir en una cara del papel. Cargue la página siguiente del documento: • Si está copiando un documento de una sola cara, coloque la página siguiente hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo en el cristal del escáner.
  • Página 64 Digitalización Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimen- tador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
  • Página 65 Notas: • Si la impresora sólo está conectada a un equipo local, se descargará automáticamente una lista de las aplicaciones de digitalización. • En caso de que el equipo así lo requiera, se le indicará que introduzca un PIN. Introduzca el PIN mediante en teclado.
  • Página 66 Digitalización de fotos en una aplicación de edición Uso del panel de control de la impresora Cargue una foto o fotos boca arriba en el ADF o boca abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Digitalizar >...
  • Página 67 Para los usuarios de Macintosh Cargue la foto o fotos boca abajo en el cristal del escáner. En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Scan Center o en Centro Todo en Uno. En el área “Tipo de imagen”...
  • Página 68 Haga doble clic en Scan Center o en Centro Todo en Uno. En el área “Tipo de imagen” de la pantalla principal, seleccione un tipo de documento distinto de Foto. En el menú emergente “Uso final de la imagen digitalizada”, seleccione Editar (OCR). En el menú...
  • Página 69 Haga clic en Digitalizar. Cuando haya finalizado la digitalización, se creará un nuevo mensaje de correo electrónico con el documento digitalizado adjuntado de forma automática. Redacte el mensaje de correo electrónico. Digitalización a PDF Para los usuarios de Windows Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner.
  • Página 70 ¿Cómo puedo digitalizar en blanco y negro? El modo de color es la opción determinada para todas las digitalizaciones. Para digitalizar en blanco y negro, haga lo siguiente: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque Digitalizar. Seleccione el destino de la digitalización.
  • Página 71 Envío por correo electrónico Puede utilizar la impresora para enviar un correo electrónico a uno o más destinatarios sin utilizar un equipo. Para realizarlo, puede digitalizar un documento o foto y enviarlo como un correo electrónico, o bien puede adjuntar a un correo electrónico un documento o foto guardada de un dispositivo de memoria.
  • Página 72 • Nombre del remitente: introduzca su nombre. • Nombre de usuario: introduzca su dirección de correo electrónico. • Contraseña: introduzca la contraseña de su cuenta de correo electrónico. • Dominio: introduzca el dominio de su cuenta de correo electrónico. Nota: Esta configuración se aplica solo cuando Tipo de autenticación está en NTLM. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico o el personal de asistencia técnica.
  • Página 73 Toque Añadir miembro grupo y, a continuación, seleccione si desea añadir un contacto de forma manual o importarlo: – Libreta de direcciones: importe un contacto de la libreta de direcciones. – Historial: importe un contacto del historial de correos electrónicos. –...
  • Página 74 Enviar correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimen- tador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
  • Página 75 Seleccione el tipo de archivo de salida que desea crear. Nota: Selecc. el tipo de arch PDF para digitalizar varias pág. y guardarlas como único arch. Toque una opción para introducir o seleccionar los destinatarios: • Introducir dirección correo electrónico: introduzca su dirección de correo electrónico de forma manual. •...
  • Página 76 Seleccione el archivo que desea adjuntar: Nota: Sólo puede adjuntar un documento o foto a cada mensaje de correo electrónico. • Si desea adjuntar un documento: Toque Adjuntar documento a correo electrónico. Seleccione el nombre de archivo del documento que desee adjuntar. Toque Continue (Continuar).
  • Página 77 Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora contiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Opciones de seguridad de red admitidas Las impresoras admiten tres opciones de seguridad: sin seguridad, WEP y WPA/WPA2.
  • Página 78 Todos los dispositivos de la red inalámbrica pueden utilizar la misma frase de contraseña WPA. La seguridad WPA sólo sirve en redes de infraestructura con puntos de acceso inalámbricos y tarjetas de red compatibles con WPA. Los equipos de red inalámbricos más actuales también ofrecen la posibilidad de seguridad WPA2. Nota: Si su red utiliza una seguridad WPA o WPA2, seleccione WPA personal cuando se le solicite seleccionar el tipo de seguridad utilizado por la red.
  • Página 79 Instalación de la impresora en una red inalámbrica Antes de instalar la impresora en una red inalámbrica, asegúrese de lo siguiente: • La red inalámbrica está configurada y funciona correctamente. • El equipo que utiliza está conectado a la misma red inalámbrica en la que quiere configurar la impresora. Para usuarios de Windows Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
  • Página 80 Haga doble clic en Instalar. Seleccione La impresora ya está configurada. La estoy instalando en un equipo nuevo. Haga clic en Continuar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo. Interpretación de los colores de la luz del indicador Wi-Fi El color de la luz de los indicadores Wi-Fi indica el estado de la red de la impresora.
  • Página 81 Vuelva a la pantalla del equipo. En la lista que aparece de redes inalámbricas, seleccione la red y haga clic en Continuar. Si la red inalámbrica no aparece en la lista: Conéctese a otra red inalámbrica. Para los usuarios de Windows Haga clic en Red no incluida en la lista.
  • Página 82 Cambio de ajustes inalámbricos tras la instalación Para cambiar los ajustes inalámbricos de la impresora, como la red configurada y la clave de seguridad, siga estos pasos: Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio. Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista.
  • Página 83 Siga las instrucciones indicadas para configurar una red ad hoc inalámbrica. Como parte de la configuración: Cree un nombre de red o SSID para la red entre el equipo y la impresora. Anote el nombre de la red. Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas. Vaya a la lista Tipo de seguridad, seleccione WPA2-Personal o WEP y cree una frase de contraseña WPA o una clave WEP.
  • Página 84 En Redes preferidas, elimine cualquier red existente. Seleccione una red y, a continuación, haga clic en Eliminar para eliminar la red de la lista. Haga clic en Agregar para crear una red ad hoc. En el cuadro Nombre de red (SSID), escriba el nombre que desee asignar a la red inalámbrica. Anote el nombre elegido para poder utilizarlo al ejecutar la configuración inalámbrica.
  • Página 85 En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort En el menú Nombre de red o en el menú de red, haga clic en Crear red. Cree un nombre para su red ad hoc y, a continuación, haga clic en Aceptar. Nota: guarde el nombre de la red y la contraseña en un lugar seguro para futura referencia.
  • Página 86 Notas: • Para que WPS configure la impresora de forma inalámbrica, todos los dispositivos de la red inalámbrica deben admitir WPS. Si hay algún dispositivo de la red que no admite WPS, deberá escribir la información de seguridad y SSID cuando se le solicite. •...
  • Página 87 Haga doble clic en Extras de Lexmark > Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar la impresora de forma inalámbrica. Nota: No es necesario extraer el cable USB que conecta la impresora al equipo durante la configuración inalámbrica.
  • Página 88 Localice la impresora desde el equipo remoto: Nota: El equipo remoto es el que no tiene conectada la impresora. Seleccione una de las opciones siguientes: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control printers. Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
  • Página 89 Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red ¿Qué es Wi-Fi Protected Setup? Wi-Fi Protected Setup (WPS) es una configuración segura y simple que le permite establecer una red inalámbrica doméstica y activar la seguridad de la red sin necesidad de tener formación previa sobre la tecnología Wi-Fi. Ya no es necesario configurar el nombre de red (SSID) ni la clave WEP o la frase de contraseña WPA para los dispositivos de red.
  • Página 90 Si el SSID de la red inalámbrica no transmite, no se puede detectar automáticamente y no se mostrará automáticamente en la lista de redes inalámbricas disponibles. Ante esta situación, debe introducir la información de red manualmente. Un SSID puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos. ¿Dónde puedo encontrar el SSID? Puede encontrar el SSID para la red inalámbrica visualizando los valores en el punto de acceso o en el enrutador inalámbrico.
  • Página 91 Ejemplos de red inalámbrica Caso 1: Combinación de conexión inalámbrica y convencional en una red con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red a través de un router con funciones inalámbricas y Ethernet. •...
  • Página 92 Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet • Los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo conectado de forma inalámbrica a una impresora sin acceso a Internet •...
  • Página 93 ¿Cómo se conecta el cable de instalación? El cable de instalación se conecta a un puerto USB del ordenador y al conector cuadrado en la parte posterior de la impresora. Esta conexión permite configurar la impresora para una instalación en red o local. Conecte el conector grande y rectangular a un puerto USB del ordenador.
  • Página 94 ¿En qué se diferencian las redes de infraestructura y ad hoc? Las redes inalámbricas pueden funcionar en uno de los dos modos siguientes: infraestructura o ad hoc. En el modo infraestructura, todos los dispositivos de una red inalámbrica se comunican entre sí mediante un router inalámbrico (punto de acceso inalámbrico).
  • Página 95 La intensidad de la señal recibida por el equipo también puede afectar a la conectividad de la impresora con la red durante la configuración. Cuando instaló el adaptador inalámbrico en su equipo, es probable que el software del adaptador colocara un icono en la bandeja del sistema. Si hace doble clic en el icono, le indicará la intensidad con que el equipo está...
  • Página 96 ISPONGA LA RED PARA REDUCIR LA ABSORCIÓN DE SEÑAL Aunque la señal inalámbrica pueda atravesar un objeto, se debilita ligeramente. Si atraviesa demasiados objetos, puede debilitarse significativamente. Todos los objetos absorben parte de la señal inalámbrica cuando los atraviesa, y algunos tipos de objetos absorben lo suficiente como para provocar problemas de comunicación. Coloque el punto de acceso en el punto más elevado de la habitación para evitar la absorción de señal.
  • Página 97 Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red. Anote el SSID.
  • Página 98 ¿Qué es una dirección MAC? Una dirección Media Access Control (MAC) es un identificador de 48 bits asociado al hardware del equipo de red. La dirección MAC también se puede denominar dirección física porque está relacionada con el hardware de un dispositivo en lugar de con su software.
  • Página 99 La dirección MAC del servidor de impresión interno está constituida por una serie de letras y números. En otros casos, algunos dispositivos utilizan un tipo de dirección MAC llamada dirección administrada universalmente (UAA, Universally Administered Address). UAA: XX XX XX XX XX XX MAC: XX XX XX XX XX XX Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (router) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red.
  • Página 100 Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la ventana Símbolo del sistema. Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Intro. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100. Para los usuarios de Macintosh En el menú...
  • Página 101 SmartSolutions es un conjunto de soluciones que puede crear, personalizar y descargar del sitio web de SmartSolutions (http://smartsolutions.lexmark.com) para su impresora. Le permite crear soluciones personalizadas de un solo toque para agilizar las tareas repetitivas de copia, digitalización e impresión. SmartSolutions también le permite ver fuentes RSS, Google Calendar y álbumes de fotos en línea desde el panel de control de la impresora.
  • Página 102 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. Para los usuarios de Macintosh En el escritorio de Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora. Haga clic en Visite Lexmark SmartSolutions. Uso de SmartSolutions...
  • Página 103 Utilización de un navegador web Abra un navegador web. Escriba smartsolutions.lexmark.com en la barra de direcciones y, a continuación, pulse Intro. En el sitio web de SmartSolutions, inicie sesión o cree una cuenta. Añada su impresora. Utilice el sitio web para crear, personalizar y descargar soluciones en la impresora.
  • Página 104 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza un ciclo de mantenimiento automático cada semana si está enchufada a una toma eléctrica. Saldrá brevemente del modo de ahorro de energía o se encenderá de forma temporal si está...
  • Página 105 Alineación del cabezal de impresión Si los caracteres o las líneas de la imagen impresa aparecen quebrados u ondulados, es posible que sea necesario alinear el cabezal de impresión. Uso del panel de control de la impresora Cargue papel normal. En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 106 Notas: • Al limpiar los inyectores del cabezal de impresión se utiliza tinta, por lo que límpielos únicamente cuando sea necesario. • En la limpieza profunda, se utiliza más tinta, por lo que utilice primero la opción Limpiar cabezal para ahorrar tinta. •...
  • Página 107 Limpie únicamente la parte exterior de la impresora y asegúrese de eliminar todos los residuos de tinta acumulados en la bandeja de salida de papel. Advertencia—Posibles daños: La utilización de un paño húmedo para la limpieza de la parte interior podría originar daños en la impresora.
  • Página 108 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Centro de servicios. Si la Solución de problemas no resuelve su problema Visite nuestro sitio web en http://support.lexmark.com para encontrar la siguiente información: • Interesantes artículos que contienen la información más reciente y la solución de problemas sobre la impresora •...
  • Página 109 Solución de problemas de configuración • “En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto” en la página 109 • “Errores de cabezal de impresión” en la página 109 • “No se instaló el software” en la página 110 •...
  • Página 110 Extraiga el cabezal de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque los inyectores del cabezal. Limpie los contactos del cabezal de impresión con un paño limpio y que no suelte pelusa. Vuelva a insertar el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic. Cierre la impresora.
  • Página 111 OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un símbolo USB.
  • Página 112 UELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA Apague la impresora. Nota: Asegúrese de que la impresora no está en modo Ahorro energía. Mantenga pulsado durante tres segundos para apagar la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Espere un minuto y vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación.
  • Página 113 La impresora está ocupada o no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÁ EN MODO DE AHORRO DE ENERGÍA Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está...
  • Página 114 SEGÚRESE DE QUE EL PUERTO ESTÁ ACTIVADO EN INDOWS Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc. Pulse Introduzca elo en Aceptar. Se abre el Administrador de dispositivos. Haga clic en el signo más (+) situado junto a los controladores de bus serie universal.
  • Página 115 Atasco de papel en la bandeja de papel Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. Pulse para apagar la impresora. Sujete firmemente el papel y extráigalo con cuidado. Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo.
  • Página 116 Vuelva a insertar la unidad de impresión a doble cara. Toque HECHO o pulse , en función del modelo de impresora. Reanude el trabajo de impresión en su ordenador. Fallos en la alimentación del papel normal o especial A continuación, se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas.
  • Página 117 La calidad en los bordes de la página es baja Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE IMPRESIÓN MÍNIMOS A no ser que esté...
  • Página 118 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Ajustes de impresión o Calidad y material. • En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel. • En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Fotográfica u Óptima. Haga clic en Imprimir.
  • Página 119 El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones A continuación, se describen posibles soluciones. Intente una de las siguientes: USB, I UTILIZA UNA CONEXIÓN PRUEBE CON UN CABLE DIFERENTE I ESTÁ EN RED RESTAURE LA ALIMENTACIÓN DEL PUNTO DE ACCESO ROUTER Desconecte el cable de alimentación desde el punto de acceso.
  • Página 120 JUSTE LA CALIDAD DE DIGITALIZACIÓN EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA EVISE LOS CONSEJOS SOBRE COPIA DIGITALIZACIÓN Y MEJORA DE LA CALIDAD DE IMPRESIÓN TILICE UNA VERSIÓN MÁS CLARA DEL DOCUMENTO ORIGINAL O IMAGEN SEGÚRESE DE QUE SE HA CARGADO EL DOCUMENTO O LA FOTO HACIA ABAJO EN EL CRISTAL DE ESCÁNER Y EN LA ESQUINA CORRECTA Las fotografías o documentos se copian o digitalizan de forma parcial Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas"...
  • Página 121 GREGUE IMPRESORAS EN RED EN EL CUADRO DE DIÁLOGO DITAR LISTA DE DISPOSITIVOS Si digitaliza desde una impresora en red, deberá agregar la impresora en el cuadro de diálogo Editar lista de dispositivos. Para obtener más información, consulte la ayuda de Editar lista de dispositivos. Con la aplicación Scan Center abierta, elija Búsqueda de dispositivos en el menú...
  • Página 122 Scan Center > Preferencias > ficha General Solución de problemas de correo electrónico • “No se pueden enviar mensajes de correo electrónico” en la página 122 • “No se pueden adjuntar los archivos” en la página 122 No se pueden enviar mensajes de correo electrónico OMPRUEBE LOS VALORES DE CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO Asegúrese de que ha completado correctamente la configuración del correo electrónico y de que ha configurado con correctamente un servidor SMTP.
  • Página 123 Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de tarjeta de memoria más habituales: • Asegúrese de que la tarjeta de memoria que está utilizando se puede usar en la impresora. •...
  • Página 124 OMPRUEBE LA CONEXIÓN DE RED Si la impresora y el equipo están conectados a través de una red, asegúrese de que se están comunicando el host y dispositivo correctos. Seleccione la impresora desde el equipo o el equipo desde la impresora. Las fotos no se transfieren desde una tarjeta memoria a través de una red inalámbrica Si la “Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria”...
  • Página 125 • “Se perdió la comunicación con la impresora al conectarse a la VPN, (Virtual Private Network, o red privada virtual)” en la página 140 • “Resolución de los problemas de comunicación inalámbrica intermitente” en la página 140 Lista de comprobación de solución de problemas inalámbricos Antes de empezar a solucionar los problemas de la impresora inalámbrica, compruebe lo siguiente: •...
  • Página 126 No se puede imprimir a través de la red inalámbrica Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y, a continuación, volver a instalar el software.
  • Página 127 EPARE SU PUNTO DE ACCESO DE OTROS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS Puede haber interferencias temporales de dispositivos electrónicos como hornos microondas u otros electrodomésticos, teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de seguridad. Asegúrese de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos. CERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO El alcance de la red inalámbrica depende de muchos factores, entre los que se incluyen las capacidades de los adaptadores de red y del punto de acceso.
  • Página 128 Haga clic en Aceptar. Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica. Anote el SSID. Nota: Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas. Obtenga el SSID de la red a la que está conectada la impresora: Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección Inalámbrico, busque SSID.
  • Página 129 Notas: • Asegúrese de copiar la información de la red exactamente, incluidas las letras mayúsculas. • Guarde el SSID y la clave WEP, o la frase de contraseña WPA en un lugar seguro para consultarlos en el futuro. SEGÚRESE DE QUE SU SISTEMA OPERATIVO ES COMPATIBLE CON LA IMPRESIÓN INALÁMBRICA A TRAVÉS DE La impresora solo admite la impresión inalámbrica a través de estaciones de base AirPort para Mac OS X versión 10.5 o posterior.
  • Página 130 Desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora y, a continuación, vuélvalo a conectar. Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Encienda la impresora y reanude la instalación en el equipo. NTENTE EJECUTAR EL PROGRAMA DE INSTALACIÓN DE NUEVO Cierre el programa de instalación.
  • Página 131 el indicador Wi-Fi no está encendido OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Si el indicador luminoso Wi-Fi está apagado, asegúrese de que está encendido. Si el indicador luminoso no está encendido, compruebe lo siguiente: • Asegúrese de que la impresora esté enchufada y encendida. •...
  • Página 132 En el menú, seleccione Utilizar impresora en línea. Cierre la ventana Impresoras o Impresoras y faxes e intente imprimir de nuevo. ELECCIONE EL PUERTO INALÁMBRICO Si ya ha configurado la impresora como impresora local conectada, es posible que deba seleccionar la impresora inalámbrica para utilizarla de forma inalámbrica.
  • Página 133 OMPRUEBE LAS CLAVES DE SEGURIDAD Si está utilizando seguridad WEP Una clave WEP válida es: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
  • Página 134 UEVA SU PUNTO DE ACCESO PARA MINIMIZAR LAS INTERFERENCIAS Puede haber interferencias temporales de otros dispositivos como hornos microondas u otros electrodomésticos, teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de seguridad. Asegúrese de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos. CERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO La distancia posible entre dispositivos en redes 802.11b o 802.11g es de 300 pies (91 metros), mientras que el intervalo de red inalámbrica se dobla potencialmente en redes 802.11n.
  • Página 135 Haga ping en el punto de acceso: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd. Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. Escriba ping seguido de un espacio y de la dirección IP del punto de acceso. Por ejemplo: ping 192.168.1.100 Pulse Intro.
  • Página 136 Haga ping en el punto de acceso: En el Finder, navegue hasta: Utilidades > Utilidad de red > ficha Ping Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de dirección de la red. Por ejemplo: 10.168.1.101 Haga clic en Ping. Si el punto de acceso inalámbrico responde, observará...
  • Página 137 Haga clic en Ping. Si la impresora responde, observará varias líneas que muestran el número de bytes recibidos desde la impresora. Esto significa que el equipo se comunica con la impresora. Si la impresora no responde, no aparecerá nada. • El equipo podría no estar conectado a la red.
  • Página 138 Servidor de impresión inalámbrica no instalado Puede que aparezca un mensaje durante la instalación que indique que la impresora no tiene ningún servidor de impresión inalámbrica instalado. Si está seguro de que la impresora puede imprimir de forma inalámbrica, pruebe lo siguiente: OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que el indicador luminoso...
  • Página 139 Si la impresora o el portátil no tienen una dirección IP o si su dirección sigue la estructura 169.254.x.y (donde x e y son dos números entre 0 y 255): Apague el dispositivo que no tenga una dirección IP válida (el portátil, la impresora o ambos). Encienda los dispositivos.
  • Página 140 Haga clic con el botón secundario del ratón en la impresora y, a continuación, seleccione Propiedades o Propiedades de la impresora en el menú. Haga clic en la ficha Puertos. Haga clic en la casilla que está al lado de Habilitar compatibilidad bidireccional si aún no está activada. Haga clic en Aplicar.
  • Página 141 • Aplicaciones de intercambio de archivos par a par • Flujos de vídeos • Demasiados equipos conectados en la red inalámbrica a la vez LIMINE LAS FUENTES DE INTERFERENCIAS Los aparatos comunes del hogar pueden interrumpir de forma potencial la comunicación de la red inalámbrica. Los teléfonos inalámbricos (pero no los teléfonos móviles), hornos microondas, dispositivos de videovigilancia para bebés, prácticamente cualquier electrodoméstico de cocina, equipo de vigilancia inalámbrico, redes inalámbricas cercanas y cualquier aparato que contenga un motor puede interrumpir la comunicación de red inalámbrica.
  • Página 142 Para asignar una dirección IP estática a la impresora, siga estos pasos: Finalice la configuración inalámbrica y permita que la impresora reciba una dirección DHCP desde un servidor DHCP de la red. Imprima una página de configuración de red para ver la dirección IP que se encuentra asignada actualmente a la impresora.
  • Página 143 Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite http://support.lexmark.com. Para obtener más información sobre los consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Página 144 Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. PerfectFinish es una marca comercial de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 145 ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 146 Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. En caso de que en el futuro se distribuya un cartucho bajo las condiciones anteriormente citadas, acepto éstas como aplicables a dicho cartucho.
  • Página 147 (un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) el cual, en la medida en que el producto Lexmark o la aplicación de software de usuario no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula el uso por parte del usuario de las aplicaciones de software instaladas o proporcionadas por Lexmark para su uso junto con el producto Lexmark.
  • Página 148 Lexmark, sus proveedores, empresas afiliadas y distribuidores, y los recursos legales del usuario, será la siguiente: Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará...
  • Página 149 Aplicación de software, junto con todas las modificaciones, la documentación y las partes integradas de cualquier forma o según se describa en el presente apartado. Lexmark finalizará la licencia del usuario mediante un aviso previo si éste no cumple con cualquiera de los términos del presente Acuerdo de licencia. Al finalizar el Acuerdo, el usuario aceptará...
  • Página 150 Acuerdo de licencia, cualquier otro acuerdo escrito firmado por el usuario y Lexmark en relación con el uso por parte del usuario de la Aplicación de Software).
  • Página 151 La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 152 To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population;...
  • Página 153 La conformidad viene indicada por la marca CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 154 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelmény- eknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 155 52 cartuchos, tinta publicaciones 8 aplicaciones, lista realizar un pedido 13 sitio web 8 actualizar 70 usar auténticos de Lexmark 13 búsqueda de dirección IP de equipo archivo, tipos clasificación de copias 61 (Mac) 99 compatibles 42 clave, índice 100 asignación de una dirección IP 100...
  • Página 156 comprobación, lista copia y digitalización, solución de dirección IP, asignación 100 pasos previos a la solución de problemas dispositivos problemas 108 baja calidad de la imagen red inalámbrica 95 solución de problemas de tarjeta de digitalizada 119 documentos memoria 123 digitalizaciones parciales de adjuntar a correo electrónico 75 Comunicación no disponible...
  • Página 157 impresión, solución de problemas baja calidad en los bordes de la fábrica, valores predeterminados iconos página 117 restablecer 20 panel de control de impresora 16 el equipo se ralentiza cuando se restablecer servidor interno de pantalla de inicio 17 realizan impresiones 119 impresión inalámbrica 125 idioma la velocidad de impresión es...
  • Página 158 instalar la impresora instalación de la impresora limpieza de los inyectores del cabezal (Macintosh) 79 en una red inalámbrica de impresión 105 instalar la impresora (Macintosh) 79 limpieza del exterior de la (Windows) 79 en una red inalámbrica impresora 106 intensidad de la señal 94 (Windows) 79 limpieza del panel de control de la...
  • Página 159 32 reciclaje 7 imprimir 39 tarjetas fotográficas 32 declaración WEEE 144 software transferencias térmicas 33 productos Lexmark 15 servicios, centro 108 transparencias 33 red, conexión software no instalado 110 papel normal o especial, error de buscar dirección IP de equipo software opcional alimentación 116...
  • Página 160 USB 113 no se puede imprimir a través de la sustituir 14 software no instalado 110 red inalámbrica 126 usar auténticos de Lexmark 13 solución de problemas de copia solucionar problemas de trabajos de digitalización la unidad del escáner no se cancelar 70 comunicación 140...
  • Página 161 web, vínculos utilizar 24 WEP 77 ad hoc 82 WEP, clave clave, índice 100 ubicar 89 Wi-Fi Protected Setup, logotipo identificar 89 Wi-Fi, indicador descripción de colores 80 indicador luminoso apagado 131 ubicar 11 Wi-Fi, indicador en verde la impresora no imprime 131 Wi-Fi, indicador naranja fijo 132 Wi-Fi, indicador parpadea en naranja 133...