Descargar Imprimir esta página

Dual CS 150 Q Instrucciones De Manejo página 10

Publicidad

B.
Girar
el
contrapeso completo
del
brazo fonocaotor
en
sentldo
contrario
a
las
maneciliuä
äär
t"rol-f'ästa que ld
posiciÖn
de
la
escala seflale
laluerza de apoyo
necesana'
tieza
de
apoyo
recom'en'Oante
qarS
la
aguja DMS
239
=
äs
tN, &to
"quiuäte
a
la posiciÖn
2,5.de
la
escala'
e.
Ei
ei
äispoiitiuij
oe compiÄÄäciön.äel
empuje.lateral
5
deberä
-
ujusiuiet
uuior
conesponäiente
segün
la
tabla
siguientel
Puesta en marcha manual' dispositivo de elevaci6n
_lntroducirelbrazomanualmentehastaelsurcodeseadodeldisco.
-
Aö*'t;
tecla Lift
8
y el brazo descenderä'
-
Cä.-rä tecla
Lift
a
se
boorä ;levar
el brazo
en
cualquier
parte
del
;;;":-';;biän
parä
interrupciones
cortas
El plato
giradiscos
sigue girando.
Averias
En
caso
de
averias
de
funcionamiento
que
puedan
prevenir
de. la
ä;";;"ft"
ääerÄa,
desenchufar v volver a enchufar el aparato'
Aguja
f-a aguia
esta sujeta a
desgaste.
natural durante
lareproducciön'
Por
äso
ieäomenoamos un cöntrol oportuno,
que con
agujas
de
dia-
ääi"
iätinecesario
como
minimo despues de unas
300
horas de
öää ;;;ä;.
öü
öäteoiu"te
del ramo'
r
eatizar
ä esle control
sratui -
iäääÄt"
-iu.
agujas
con ääigäste
excesivo
o
daöadas
(astilladas)
äänän-ro. oG"oä.
En
caso
-oe
iecambio, utilice
Ünicamente
el
tipo
de
äöiiä
iääöääään
ouio.
tecnicos
de
la
cäpsula'
Asujas de
imitaciön ocasionan perOiääi
de
calidad perceptibles
y
excesivo
äää;i"
äär-ois"ö.'paä-iäcär
la
asuja
se
deberä
tirar
de
ela
räiiäÄoorä
nacia abaio,
öaiä
ponerta"se oeoerä
obrar al
contrario'
Seguridad el6ctrica
Fl
aoarato cumole
con
las
normas
de
seguridad
internacionales
ilrääoä;äö ää;Jb
v irmilares (lEc
65)
v
con los normas
de
la
bomunidad
EuroPea
76/499/EWG'
Förberedelser
-TaoutaDoaratenochallatillbehörsdetaljernaurförpackningen.
$ä."t
Tö;öaCxniÄ
gsoerarna
för en
ev6ntueil senare
trans_port.
_ i5ä
ä"iJ.
i,ük
iän"abän
oort
transportsäkrinsarna
13
(bild
2).
säit äätJtt".pA
skivtallriken
och
lägg pä skivunderlägget'
-
ätiÄi-i"
äänoitirnen
2
i de härför av!-edda urtagen
(bild
4)'"
-
ilt';i
in]lruän
1
oarallellt
med
gängjärnen
2
ibotten
dessa
öööil.gs;i""k"r ö&i.
i
äetta läse"karihuven
alltid äter
tasas bort'
Anslutning
till
växelströmsnätet
-
Skivspelaren skall i enlighet
med
uppgifterna pä.tvoslcvlten antin-
ö;äÄüii;iir
""tÄpaYiÄi"d;;
2äöV6öloo
Hz
ettei
tirr
115
v/
50-60
Hz.
Fuerza
de
aPoYo
Escala
4
Aiuste comPensador 5
Lectuia
seca
Lectura humeda
t=
1A:
z-
DMS
239
-->2,5
:
0,7
1,0
1,3
1,8
Puesta en marcha automätica'
elecciön de revoluciones' desconexi6n
-
Con la tecla
9
o
10
e|ia
usted el nümero
de
revoluciones
33
o
+S
UZtin.,
coloque
la
iecla
selectora
6
en el
nümero que corre-
sponda
al diametro del disco.
-
La
velocidad exacta controlada por
un
cuarzo,
serä sef,alizada
por
ftäö
öfi
dioäo
tu.inoso
intdgrado
en
Ia
tecla
correspondiente'
-
srorä
fu
orotecciön
de
la
aguja
y
desenclave el brazo'
-
Oplima
la
tecla
de
puesta
en
marcha
Start
11'
eiot-o-t"
posa äutoÄ?ticamente
en el
surco
de
entrada
del
disco.
-
Ünä
uet
terminada
la
reproducciÖn
el
brazo retrocederä automäti-
;ffi;ä-äi
prnio
oe
ap-oyo
y
el aparato se desconectarä
_
it
üää]Sc.jä
tambien
äJ"0"',r"|.
d'esconectado apretando
la
tecla
5iö;ä;;i'"tbiön
a[retando
la
tecla Lift
8
v
girando el
brazo
manualmente hasta
su punto de
apoyo'
-
iJt"ötenoable
enclavar el brazo en el
punto de
apoyo'
10 mN
15 mN
20
mN
25
mN
1
t,c
2
tq
1
Skyddshuv
2
Gängjärn
3
MotviK
4
Skala
för
nältrycksinställning
5
Antiskating-inställning
6
lnställning av skivtorleken
7
Tonarmsstöd
I
Tanqent
för
nedsänkning av tonarmen
ö
rä"ää"i
för
inställning
ai
skivtallriksvarvtal
45
U/min'
rä"öä"i
iät
initättninfi
av skivtallriksvaMal
33
U/min'
11
Starttangent
12
Stoptangent
13
TransPorlsäkring
10

Publicidad

loading