Página 2
Broche del cinturón........... 18 Funda..............18 Cojines para los hombros........ 19 Cambiar la pila........... 19 Resolución de problemas......... 20 7 Almacenamiento y eliminación..21 Almacenamiento..........21 Eliminación............21 8 Contacto..........22 IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 3
1. Le solicita que actúe. 2. Define la secuencia de los pasos de actuación. 3..Resultado de la actuación P Aquí encontrará el resultado de una secuencia de pa- sos de actuación. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 4
Las tapicerías más delicadas del coche pueden dañar- contribuye a su uso seguro. No observar las instrucciones se. Utilice la base del asiento para niños Britax Römer. contenidas en el presente manual puede resultar en lesio- Esta base puede adquirirse por separado.
Página 5
Asegúrese de que todos los ocupantes lleven abro- chado el cinturón de seguridad. Asegúrese de que el producto siempre esté bien fi- jado en el vehículo, aunque no vaya a transportar a ningún menor. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 6
Utilice el reductor de asiento si la altura del niño está tecla de ajuste 3 y tire simultáneamente de las dos comprendida entre 61 y 87 cm. correas de los hombros 4 hacia delante. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 7
3.3.2 Desmontaje del reductor de asiento Reductor de asiento Broche del cinturón 1. Abra el broche del cinturón 1, pulsando el botón rojo. 2. Retire el reductor de asiento 2. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 8
– Empuje el asiento trasero todo lo posible hacia 2. Seleccione la variante de fijación disponible en el atrás. vehículo. – Empuje el asiento delantero todo lo posible hacia delante. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 9
– Asiento individual Asiento central de un asiento corrido – Asiento central de un asiento corrido Asiento exterior de un asiento corrido – Asiento exterior de un asiento corrido IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 10
éstos pueden resultar dañados. Asegúrese de que la correa de sujeción no se des- place sobre piezas de plástico o componentes eléc- tricos del vehículo. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 11
P El pie de apoyo se extiende hasta el suelo. P Las dos teclas de ajuste 3 encastran de manera audi- ble. 5. Asegúrese de que el asiento para niños se apoya en el respaldo del asiento del vehículo. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 12
3. Retire el reductor de asiento (véase "Desmontaje del reductor de asiento", la página 7). 4. Pliegue hacia arriba la funda 5 del reposacabezas. 5. Pliegue la funda 6 hacia delante. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 13
4. Asegúrese de que el cinturón subabdominal 6 no se apoye en el limitador del cinturón 7 en ninguno de los lados. 5. Sujete el cinturón diagonal 4 por el centro del asiento para niños. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 14
5. Suelte el asiento para niños y el pie de apoyo. P Las dos teclas de ajuste 1 encastran de manera audi- ble. P El indicador de apoyo 2 muestra el color verde. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 15
Para separar el asiento infantil del asiento del vehículo, siga los pasos del capítulo "Fijación del asiento para ni- ños", la página 11 en orden inverso. Mosquetón Extremo del cinturón Ojales Indicador IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 16
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a que el niño no está bien asegurado. Asegúrese de que las co- rreas de los hombros no queden retorcidas o intercam- biadas. Broche del cinturón Cinturón regulador Lengüetas del cierre IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 17
10. El reposacabezas está bien ajustado. 11. El niño está abrochado en el asiento para niños. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 18
Britax Römer. mismo. Puede obtener fundas de asiento de repuesto en su 3. Vuelva a fijar la funda (véase "Funda", distribuidor especializado. la página 18). IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 19
La ingestión de la pila puede provocar lesiones poten- tecla de ajuste 1 y tire simultáneamente de las dos cialmente mortales. correas de los hombros 2 hacia delante. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 20
– Las lengüetas del cierre encastran, pero no de manera audible. – Las lengüetas del cierre solo entran en el broche del cinturón con dificultad. – Para abrir el broche del cinturón hace falta mucha fuer- IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 21
Evite el uso del producto defectuoso por parte de terce- ros. Corte las correas de los hombros. Retire la etiqueta de homologación. Observe y siga las disposiciones de eliminación vigen- tes en su país. IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...
Página 22
Contacto Si tiene alguna duda, contáctenos: BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com contact@britax.com BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 89340 Leipheim Alemania IP10209 | 1.2 | 2000038522 SAFE-WAY M | BRITAX RÖMER...