Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46

Enlaces rápidos

N B OX
Q U I C K - I N B E T R I E B N A H M E
Q U I C K C O M M I S S I O N I N G
P U E S T A E N O P E R A C I Ó N R Á P I D A
M I S E E N S E R V I C E R A P I D E
A V V I A M E N T O R A P I D O
S N E L L E I N B E D R I J F S T E L L I N G

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zumtobel nBOX Serie

  • Página 1 N B OX Q U I C K - I N B E T R I E B N A H M E Q U I C K C O M M I S S I O N I N G P U E S T A E N O P E R A C I Ó...
  • Página 2 Deutsch English Español Français Italiano Nederlands...
  • Página 3 Rechtliche Hinweise Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH Alle Rechte vorbehalten. Hersteller Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tel. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Schriftnummer nBox, Quick-Inbetriebnahme 2.0 | 07.2022 | de...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis In der Anleitung orientieren ..........................4 Leitungslängen und Systemgrenzen ..........................6 Vorbereitung ..........................7 Anschluss: OCM ELP ..........................8 Anschluss: Ausgangskreise ..........................9 Anschluss: Spannungsversorgung ..........................9 Anschluss: Batterien ..........................11 Prüfung vor Inbetriebnahme ..........................14 Verdrahtung prüfen ..........................15 Spannung anlegen ..........................17 Erstprüfung ..........................19 Inbetriebnahmeassistenten ausführen ..........................20 Nächste Schritte ..........................21 nBox, Quick-Inbetriebnahme 2.0 | 07.2022 | de...
  • Página 5 In der Anleitung orientieren In der Anleitung orientieren Wir freuen uns, dass Sie sich für Zumtobel Lighting GmbH entschieden haben. Um Ihnen die Orientierung in der Anleitung zu erleichtern, erhalten Sie in diesem Kapitel Informationen zu folgenden Themen: · Zeichen und Symbole in der Anleitung ·...
  • Página 6 In der Anleitung orientieren Gültigkeit und technischer Stand dieser Anleitung Hinweis Die Abbildungen in dieser Montageanleitung dienen teilweise nur der Veranschaulichung. Zeichnungen und Pläne, die speziell für die Notbeleuchtungsanlage und für die Besonderheiten vor Ort erstellt wurden, sind zu berücksichtigen. Diese Anleitung gilt für folgende Geräte einer nBox-Anlage: Gerät Artikelnummer...
  • Página 7 Leitungslängen und Systemgrenzen Leitungslängen und Systemgrenzen Netzleitung Hinweis Diese Angaben gelten bei Verwendung der vorgeschriebenen bauseitigen Netzsicherung von B 16 A. Leiterquerschnitt maximale Leitungslänge 2,5 mm² 490 m (eindrähtig oder feindrähtig) Tabelle 3: Maximale Leitungslänge der Netzleitung bei bauseitiger Netzsicherung von B 16 A Systembus Hinweis Wird die maximale Leitungslänge überschritten, kann es z.
  • Página 8 Vorbereitung Vorbereitung Bevor Sie mit der Montage und Installation der nBox beginnen, stellen Sie sicher, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind: —Anschlüsse für die Spannungsversorgung der nBox-Anlage sind bauseitig entsprechend den technischen Daten im Anhang sowie den Stromlaufplänen vorhanden. —Bauseitige Netzsicherung ist geöffnet. —Im Batterieraum befinden sich keine Batterien (Auslieferungszustand).
  • Página 9 Anschluss: OCM ELP Anschluss: OCM ELP Die nBox-Anlage wird mit einem Modul nBox OCM ELP ausgeliefert und kann auf bis zu 4 Module nBox OCM ELP erweitert werden. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrische Spannung! Bei Montage und Installation des Geräts muss die Spannungsversorgung unterbrochen und die Batteriesicherung entfernt sein.
  • Página 10 Anschluss: Ausgangskreise Anschluss: Ausgangskreise An die nBox-Anlage können bis zu 8 Ausgangskreise angeschlossen werden. Hinweis Wie Sie die Ausgangskreise anschließen, ist in der Installationsanleitung der Geräte und in der Montageanleitung beschrieben. Ausgangskreise anschließen Erledigt Anschluss: Spannungsversorgung Die Spannungsversorgung der nBox-Anlage erfolgt über die allgemeine Stromversorgung (230 V) bzw. im Notbetrieb über die Batterien in der nBox.
  • Página 11 Anschluss: Spannungsversorgung 3. N- und L-Leiter mit 2-poligen Stecker verbinden (Klemmenbelegung Abbildung links). 4. Stecker (Spannungsversorgung) und Kabel zur Batterie- Ladeeinheit an der Unterseite des AC-Moduls anschließen. 5. Netzwerkkabel auf der Rückseite des AC-Moduls anschließen. 6. AC-Modul an der nBox anbringen und mit Schraube (Torx) sichern.
  • Página 12 Anschluss: Batterien Anschluss: Batterien Die nBox kann entweder mit einem Batteriesatz aus 2 in Reihe geschalteten Blei-Gel-Batterien (2x12 V) oder einer einzelnen Lithium-Eisenphosphat-Batterie (24 V) ausgerüstet werden. · Bei der nBox S können Batterien mit einer Kapazität von 10 Ah oder 12 Ah verwendet werden. ·...
  • Página 13 Anschluss: Batterien Voraussetzungen: —Bauseitige Netzsicherung ist geöffnet. —Batteriesicherung auf der Ladeeinheit ist entfernt. —Die Batterieanschlusskabel rot (+) und schwarz (-), sowie die Brückenverbindung stehen im Batteriefach zur Verfügung (Auslieferungszustand). GEFAHR Lebensgefahr durch elektrische Spannung! Sicherstellen, dass der Hauptschalter am AC-Modul auf Stellung 0 steht und die Sicherungen auf dem AC-Modul und dem PSU-Modul entfernt sind.
  • Página 14 Anschluss: Batterien Batteriesatz (Blei-Gel-Batterien) anschließen bei nBox L 1. Jeweils 1 Batterie in jedes Batteriefach (Pos. 1 und 2) stellen. Hinweise · Die Anschlüsse der Batterien zeigen nach vorne · Der Minuspol der Batterie zeigt nach links und der Pluspol zeigt nach rechts. 2.
  • Página 15 Prüfung vor Inbetriebnahme Prüfung vor Inbetriebnahme Nachdem die Montage und Installation der nBox-Anlage durchgeführt wurden, stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme folgende Prüfungen gemäß HD 60364-6 Abschnitt 61 durchgeführt werden: 1. Besichtigung der ortsfesten elektrischen Anlage. 2. Erproben und Messen der Durchgängigkeit der Leiter. 3.
  • Página 16 Verdrahtung prüfen Verdrahtung prüfen Um die korrekte Verdrahtung zu prüfen, messen Sie die Widerstände und Schleifenwiderstände an den Geräten in der nBox. Tragen Sie die gemessenen Werte in der Spalte Istwert ein. Prüfen Sie außerdem, ob Fremdspannungen anliegen und beseitigen Sie diese. Hinweis Führen Sie die Messungen durch, wenn die nBox-Anlage spannungsfrei ist.
  • Página 17 Verdrahtung prüfen Fremdspannungen messen zulässige Fremdspannung Istwert CHX+ -> CHX- maximal 5 V AC und DC CHX+ -> PE maximal 50 V AC und DC CHX- -> PE Tabelle 10: Zulässige Fremdspannungen im spannungsfreien Zustand Hinweis Sind die gemessenen Spannungen nicht im angegebenen Bereich, liegt entweder ein Verdrahtungsfehler oder eine Störspannung vor.
  • Página 18 Spannung anlegen Spannung anlegen Setzen Sie die Sicherungen ein und prüfen Sie, ob die Ausgangskreise richtig angeschlossen wurden. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrische Spannung! Im Notbetrieb wird die Anlage mit 48 V DC versorgt. Das Berühren spannungsführender Teile der Anlage führt zu Tod oder schwersten Verletzungen! Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten.
  • Página 19 Spannung anlegen Spannungen prüfen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrische Spannung! An den Systembusklemmen und an den DALI-Klemmen kann im Fehlerfall eine gefährliche Spannung auftreten, die zu Tod oder schwersten Verletzungen führen kann! · Arbeiten an der Anlage dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit entsprechender Schutzkleidung durchgeführt werden.
  • Página 20 Erstprüfung Erstprüfung Hinweis Vor der Ausführung des Inbetriebnahmeassistenten muss eine Erstprüfung in Übereinstimmung mit den lokalen und nationalen Vorschriften durchgeführt werden. Hinweis Zum Testen der Ausgangskreise und Lokalisieren der angeschlossenen Leuchten, den Testtaster des jeweiligen Ausgangskreises an der nBox 1 bis 3 Sekunden gedrückt halten. Erstprüfung durchführen Erledigt nBox, Quick-Inbetriebnahme 2.0 | 07.2022 | de...
  • Página 21 Inbetriebnahmeassistenten ausführen Inbetriebnahmeassistenten ausführen Hinweis Nach dem Schließen der bauseitigen Netzsicherung und dem Einschalten der nBox über den Netzschalter wird die nBox mit Spannung versorgt und startet. Der Startvorgang kann einige Minuten dauern. Während dieser Zeit blinken die Status-LEDs. Ist der Startvorgang beendet, leuchtet die Status- LED Betriebsbereit dauerhaft.
  • Página 22 Nächste Schritte Nächste Schritte Funktion der nBox-Anlage prüfen 1. Spannungsversorgung unterbrechen (Netzschalter an der nBox-Anlage ausschalten). Ü nBox-Anlage wechselt in den Batteriebetrieb. 2. Spannungsversorgung wiederherstellen. nBox, Quick-Inbetriebnahme 2.0 | 07.2022 | de...
  • Página 23 English...
  • Página 24 Legal information Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH All rights reserved. Manufacturer Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tel. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Document number nBox, Quick commissioning 2.0 | 07.2022 | en...
  • Página 25 Table of contents How to use these instructions ..........................4 Line lengths and system limits ..........................6 Preparation ..........................7 Connection: OCM ELP ..........................8 Connection: output circuits ..........................9 Connection: voltage supply ..........................9 Connection: batteries ..........................11 Checks before commissioning ..........................14 Checking wiring ..........................15 Applying voltage ..........................17 Initial check ..........................19...
  • Página 26 How to use these instructions How to use these instructions We are pleased that you have chosen this Zumtobel Lighting GmbH product. So that you can get the most from these instructions, this section provides the following information: · Signs and icons in these instructions ·...
  • Página 27 How to use these instructions Scope and technical accuracy of these instructions Note The figures in these installation instructions serve in part as illustrations only. Drawings and plans created especially for the emergency lighting system and for particular on-site features must be taken into account.
  • Página 28 Line lengths and system limits Line lengths and system limits Mains line Note These specifications apply when using the prescribed mains fuse provided on site (B 16 A). Conductor cross-section Maximum line length 2.5 mm² 490 m (solid or fine-stranded) Table 3: Maximum line length of mains line for mains fuse provided on site (B 16 A) System bus Note...
  • Página 29 Preparation Preparation Before starting the installation process for the nBox, ensure that the following requirements have been met: – Connections for the voltage supply to the nBox system are available on site in accordance with the technical data in the appendix and the circuit diagrams. –...
  • Página 30 Connection: OCM ELP Connection: OCM ELP The nBox system is delivered with one nBox OCM ELP module and can be expanded to up to 4 nBox OCM ELP modules. DANGER Danger of electrocution! When mounting and installing the device, the voltage supply must be disconnected and the battery fuse removed.
  • Página 31 Connection: output circuits Connection: output circuits Up to 8 output circuits can be connected to the nBox system. Note A description of how to connect the output circuits can be found in the device installation instructions and the system installation instructions. Connect output circuits Done Connection: voltage supply...
  • Página 32 Connection: voltage supply 3. Connect the N and L conductors with the 2-pin plug (terminal assignment in image on left). 4. Connect the plug (voltage supply) and cables to the battery recharging device on the bottom of the AC module. 5.
  • Página 33 Connection: batteries Connection: batteries The nBox can either be equipped with a set of batteries comprising 2 series-connected lead-acid gel batteries (2× 12 V) or a single lithium iron phosphate battery (24 V). · With the nBox S, batteries with a capacity of 10 Ah or 12 Ah can be used. ·...
  • Página 34 Connection: batteries Requirements: —The mains fuse provided on site is open. —The battery fuse on the recharging device has been removed. —The red (+) and black (-) battery connection cables and the bridge connection can be found in the battery compartment (condition on delivery).
  • Página 35 Connection: batteries Connecting the set of batteries (lead-acid gel batteries) for the nBox L 1. Insert 1 battery in each battery compartment (no. 1 and 2). Note · The battery ports face forward. · The positive terminal of battery faces right, while the negative terminal faces left.
  • Página 36 Checks before commissioning Checks before commissioning Once mounting and installation of the nBox system is complete, ensure that the following checks are performed in accordance with HD 60364-6 Section 61 before commissioning is started: 1. Inspect the permanent electrical system. 2.
  • Página 37 Checking wiring Checking wiring To check the correct wiring, measure the resistance and loop resistance on the devices in the nBox. Enter the measured values in the Actual value column. Also check for external voltages and eliminate these. Note Carry out the measurement when the nBox system is disconnected from the power. Measuring resistance ·...
  • Página 38 Checking wiring Measuring external voltages Permissible external voltage Actual value CHX+ -> CHX- Max. 5 V AC and DC CHX+ -> PE Max. 50 V AC and DC CHX- -> PE Table 10: Permissible external voltages (power disconnected) Note If the measured voltages do not fall within the specified range, there is either a wiring error or interfering voltage.
  • Página 39 Applying voltage Applying voltage Insert the fuses and check if the output circuits have been connected correctly. DANGER Danger of electrocution! In emergency operation the system is supplied with 48 V DC. Coming into contact with voltage-carrying parts of the system may lead to death or severe injury. Relevant health and safety regulations must be observed.
  • Página 40 Applying voltage Checking voltages DANGER Danger of electrocution! If an error occurs, dangerous voltage levels may be present at the system bus terminals and DALI terminals, which can lead to death or severe injury. · Work can only be carried out on the system by authorised personnel wearing appropriate protective clothing.
  • Página 41 Initial check Initial check Note An initial check must be performed in accordance with local and national regulations before the commissioning wizard is started. More information on the individual steps can be found in the nBox user manual. Note To test the output circuits and locate the connected luminaires, hold down the test key for the output circuit in question on the nBox for 1 to 3 seconds.
  • Página 42 Running the commissioning wizard Running the commissioning wizard Note Once the mains fuse provided on site is closed and the nBox is switched on via the mains switch, the nBox is supplied with voltage and starts. The start process may take several minutes. During this time, the status LEDs flash.
  • Página 43 Next steps Next steps Checking the nBox system function 1. Interrupt the voltage supply (remove the mains fuse or switch off the mains switch on the nBox system). Ü The nBox system switches to battery operation. 2. Restore the voltage supply. nBox, Quick commissioning 2.0 | 07.2022 | en...
  • Página 44 Español...
  • Página 45 Notas legales Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH Todos los derechos reservados. Fabricante Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tel. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Número de letra nBox, Puesta en operación rápida 2.0 | 07.2022 | es...
  • Página 46 Contenido Orientación por el manual ..........................4 Longitudes de línea y límites del sistema ..........................6 Preparación ..........................7 Conexión: OCM ELP ..........................8 Conexión: Circuitos de salida ..........................9 Conexión: Suministro de tensión ..........................9 Conexión: Baterías ..........................11 Comprobación antes de la puesta en operación ..........................14 Verificar el cableado ..........................15...
  • Página 47 Orientación por el manual Orientación por el manual Nos alegra que haya elegido Zumtobel Lighting GmbH. Para facilitarle la orientación por este manual, en este apartado le proporcionamos información sobre los temas siguientes: · Marcas y símbolos usados en el manual ·...
  • Página 48 Orientación por el manual Validez y vigencia técnica de este manual Nota Algunas de las figuras que se incluyen en este manual de instrucciones de montaje se ofrecen solo como ilustración. Deben tenerse en cuenta los croquis y planos creados especialmente para la instalación de iluminación de emergencia concreta.
  • Página 49 Longitudes de línea y límites del sistema Longitudes de línea y límites del sistema Línea de red Nota Estos datos son válidos cuando se usa el fusible de red del lugar de instalación de B 16 A prescrito. Diámetro del conductor Longitud máxima de la línea 2,5 mm²...
  • Página 50 Preparación Preparación Antes de comenzar con el montaje y la instalación de la nBox, asegúrese de que se cumplan los requisitos siguientes: —Los puertos para el suministro de tensión de la instalación nBox en el lugar de instalación deben ajustarse a los datos técnicos adjuntos y los esquemas de circuitos.
  • Página 51 Conexión: OCM ELP Conexión: OCM ELP La instalación nBox se suministra con un módulo nBox OCM ELP y puede ampliarse con hasta 4 módulos nBox OCM ELP. PELIGRO Peligro de muerte por tensión eléctrica. Durante el montaje y la instalación del aparato, se debe interrumpir el suministro de tensión y se debe quitar el fusible de la batería.
  • Página 52 Conexión: Circuitos de salida Conexión: Circuitos de salida En la instalación nBox se pueden conectar hasta 8 circuitos de salida. Nota La conexión de los circuitos de salida se describe en el manual de instalación de los aparatos y en el manual de instrucciones de montaje.
  • Página 53 Conexión: Suministro de tensión 3. Conectar el conductor Ny el L con un conector de 2 polos (asignación de bornes en la figura izquierda). 4. Conectar el conector (suministro de tensión) y el cable con el módulo de carga de la batería en la parte inferior del módulo CA. 5.
  • Página 54 Conexión: Baterías Conexión: Baterías La nBox se puede equipar con un grupo de baterías compuesto por 2 baterías de gel-plomo conmutadas en fila (2 x 12 V) o con una única batería de litio-ferrofosfato (24 V). · En la nBox S se pueden usar baterías con una capacidad de 10 Ah o de 12 Ah. ·...
  • Página 55 Conexión: Baterías Requisitos: —El fusible de red del lugar de instalación está abierto. —Se ha quitado el fusible del módulo de carga. —Los cables de conexión de la batería rojo (+) y negro (-), así como la conexión puente, están disponibles en el compartimiento de batería (estado de suministro).
  • Página 56 Conexión: Baterías Conectar el grupo de baterías (baterías de gel-plomo) en nBox L 1. Colocar 1 batería en cada compartimiento de batería (pos. 1 y 2). Notas · Los puertos de las baterías apuntan hacia el frente. · El polo negativo de la batería apunta a la izquierda y el polo positivo a la derecha.
  • Página 57 Comprobación antes de la puesta en operación Comprobación antes de la puesta en operación Una vez realizados el montaje y la instalación de la instalación nBox, asegurarse de que se han realizado las siguientes comprobaciones antes de la puesta en operación según HD 60364-6, apartado 61: 1.
  • Página 58 Verificar el cableado Verificar el cableado Para verificar el correcto cableado, mida las resistencias y las resistencias en bucle en los aparatos de la nBox. Anotar los valores medidos en la columna Valor real. Verifique también si existen tensiones externas y elimínelas. Nota Realice las mediciones cuando la instalación nBox se encuentre sin tensión.
  • Página 59 Verificar el cableado Medir las tensiones externas tensión externa permitida Valor real CHX+ -> CHX- máximo 5 V CA y CC CHX+ -> PE máximo 50 V CA y CC CHX- -> PE Tabla 10: Tensiones externas permitidas sin tensión Nota Si las tensiones medidas no están dentro del área indicada, significa que existe un error de cableado o tensión de interferencia.
  • Página 60 Aplicar tensión Aplicar tensión Colocar los fusibles y comprobar si los circuitos de salida se han conectado correctamente y si está disponible la tensión necesaria. PELIGRO Peligro de muerte por tensión eléctrica. En el modo de emergencia, la instalación se alimenta con 48 V CC. El contacto con partes conductoras de tensión puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
  • Página 61 Aplicar tensión Verificar tensiones PELIGRO Peligro de muerte por tensión eléctrica. En los bornes del bus de sistema y los bornes DALI se puede generar en caso de error una tensión peligrosa que podría ocasionar la muerte o lesiones graves. ·...
  • Página 62 Comprobación inicial Comprobación inicial Nota Antes de ejecutar el asistente de puesta en operación, deberá realizarse una comprobación inicial conforme con las normativas locales y nacionales. Encontrará más información sobre los pasos concretos en el manual de usuario de la nBox. Nota Para probar los circuitos de salida y localizar las luminarias conectadas, pulsar el pulsador Test del circuito de salida correspondiente del nBox y mantenerlo pulsado entre 1 y 3 segundos.
  • Página 63 Ejecutar el asistente para la puesta en operación Ejecutar el asistente para la puesta en operación Nota Después de cerrar el fusible de red del lugar de instalación y de encender la nBox mediante el interruptor de red, la nBox se alimenta con tensión y arranca. El proceso de arranque puede durar unos minutos.
  • Página 64 Siguientes pasos Siguientes pasos Comprobar el funcionamiento de la instalación nBox 1. Interrumpir el suministro de tensión (apague el interruptor de red de la instalación nBox). Ü La instalación nBox conmuta al modo con batería. 2. Restaurar el suministro de tensión. nBox, Puesta en operación rápida 2.0 | 07.2022 | es...
  • Página 65 Français...
  • Página 66 Informations juridiques Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH Tous droits réservés. Éditeur Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tél. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Numéro de version nBox, Mise en service rapide 2.0 | 07.2022 | fr...
  • Página 67 Table des matières Comment utiliser le présent manuel ? ..........................4 Longueurs de lignes et limites du système ..........................6 Préparation ..........................7 Raccordement : OCM ELP ..........................8 Raccordement : Circuits de sortie ..........................9 Raccordement : alimentation en tension ..........................9 Raccordement : batteries ..........................11 Contrôle avant la mise en service ..........................14...
  • Página 68 Comment utiliser le présent manuel ? Comment utiliser le présent manuel ? Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Zumtobel Lighting GmbH. Afin de faciliter votre orientation dans le manuel, le présent chapitre vous fournit des informations sur les thèmes suivants : ·...
  • Página 69 Comment utiliser le présent manuel ? Validité et état technique du présent manuel Remarque Une partie des illustrations figurant dans le présent manuel de montage sont données uniquement à titre indicatif. Les dessins et les plans réalisés spécialement pour l’installation d’éclairage de secours et pour les particularités locales, doivent être pris en compte.
  • Página 70 Longueurs de lignes et limites du système Longueurs de lignes et limites du système Ligne secteur Remarque Ces indications s’appliquent en cas d’utilisation du fusible secteur sur site prescrit de B 16 A. Section de conducteur Longueur de ligne maximale 2,5 mm²...
  • Página 71 Préparation Préparation Avant de débuter le montage et l’installation de nBox, assurez-vous que les conditions préalables suivantes ont bien été remplies : —Les raccords pour l’alimentation en tension de l’installation nBox sont disponibles sur site, conformément aux données techniques en annexe et aux schémas électriques. —Le fusible secteur sur site est ouvert.
  • Página 72 Raccordement : OCM ELP Raccordement : OCM ELP L’installation nBox est fournie avec un module nBox OCM ELP et peut être étendue jusqu’à 4 modules nBox OCM ELP. DANGER Danger de mort lié à la tension électrique ! Pendant le montage et l’installation de l’appareil, l’alimentation en tension doit être interrompue et le fusible de batterie doit être retiré.
  • Página 73 Raccordement : Circuits de sortie Raccordement : Circuits de sortie Jusqu’à 8 circuits de sortie peuvent être raccordés à l’installation nBox. Remarque Le raccordement des circuits de sortie est décrit dans le manuel d’installation des appareils et dans le manuel de montage. Raccorder les circuits de sortie Effectué...
  • Página 74 Raccordement : alimentation en tension 3. Relier les conducteurs N et L avec la fiche à 2 pôles (affectation des bornes dans l’illustration à gauche). 4. Raccorder la fiche (alimentation en tension) et le câble du dispositif de recharge de batterie à la partie inférieure du module CA. 5.
  • Página 75 Raccordement : batteries Raccordement : batteries L’installation nBox peut être équipée soit d’un bloc de batterie composée de 2 batteries au plomb-gel montées en série (2x12 V) soit d’une batterie individuelle au lithium-phosphate de fer (24 V). · Des batteries d’une capacité de 10 Ah ou 12 Ah peuvent être utilisées pour nBox S. ·...
  • Página 76 Raccordement : batteries Conditions préalables : —Le fusible secteur sur site est ouvert. —Le fusible de batterie du dispositif de recharge a été retiré. —Les câbles de raccordement de batterie rouge (+) et noir (-) ainsi que la connexion de pont sont disponibles dans le logement de batterie (état de livraison).
  • Página 77 Raccordement : batteries Raccorder le bloc de batterie (batteries au plomb-gel) à l’installation nBox L 1. Placer 1 batterie dans chaque logement de batterie (pos. 1 et 2). Remarques · Les raccords des batteries sont dirigés vers l'avant. · Le pôle négatif de la batterie pointe vers la gauche et le pôle positif pointe vers la droite.
  • Página 78 Contrôle avant la mise en service Contrôle avant la mise en service Après le montage et la mise en place de l’installation nBox, assurez-vous que les contrôles suivants sont effectués conformément à HD 60364-6 section 61 avant la mise en service : 1.
  • Página 79 Vérifier le câblage Vérifier le câblage Pour vérifier si le câblage a été effectué correctement, mesurer les résistances et les résistances de boucle au niveau des appareils de l’installation nBox. Inscrire les valeurs mesurées dans la colonne Valeur instantanée. Par ailleurs, vérifier la présence éventuelle de tensions externes et les éliminer, le cas échéant.
  • Página 80 Vérifier le câblage Mesurer les tensions externes Tension externe admissible Valeur instantanée CHX+ -> CHX- 5 V CA et CC maximum CHX+ -> PE 50 V CA et CC maximum CHX+ -> PE Tableau 10 : Tensions externes autorisées à l’état hors tension Remarque Si les tensions mesurées se situent hors de la plage indiquée, une erreur de câblage ou une tension parasite est détectée.
  • Página 81 Appliquer la tension Appliquer la tension Installer les fusibles et vérifier que les circuits de sortie sont bien raccordés, et que la tension nécessaire est disponible. DANGER Danger de mort lié à la tension électrique ! En régime secours, l’installation est alimentée par une tension de 48 V CC. Tout contact avec les pièces sous tension de l’installation peut entraîner la mort ou des blessures graves ! Respecter les directives de sécurité...
  • Página 82 Appliquer la tension Vérifier les tensions DANGER Danger de mort lié à la tension électrique ! En cas de défaut, une tension dangereuse susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves peut survenir aux bornes du bus système et aux bornes DALI ! ·...
  • Página 83 Contrôle initial Contrôle initial Remarque Avant d’exécuter l’assistant de mise en service, un contrôle initial doit être effectué en conformité avec les prescriptions locales et nationales. Vous trouverez des informations complémentaires sur les différentes étapes dans le manuel utilisateur nBox. Remarque Pour tester les circuits de sortie et localiser les luminaires raccordés, maintenir enfoncé...
  • Página 84 Exécuter l’assistant de mise en service Exécuter l’assistant de mise en service Remarque Une fois le fusible secteur sur site coupé et la mise sous tension de l’installation nBox via l’interrupteur principal, l’installation nBox est alimentée en tension et démarrée. La procédure de démarrage peut durer plusieurs minutes.
  • Página 85 Étapes suivantes Étapes suivantes Vérifier le fonctionnement de l’installation nBox 1. Interrompre l’alimentation en tension (éteindre l’interrupteur principal de l’installation nBox). Ü L’installation nBox passe en régime batterie. 2. Restaurer l’alimentation en tension. nBox, Mise en service rapide 2.0 | 07.2022 | fr...
  • Página 86 Italiano...
  • Página 87 Note legali Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH Tutti i diritti riservati. Produttore Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tel. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Numero di serie nBox, Avviamento rapido 2.0 | 07.2022 | it...
  • Página 88 Sommario Orientarsi all'interno del manuale ..........................4 Lunghezze delle linee e limiti del sistema ..........................6 Preparazione ..........................7 Collegamento: OCM ELP ..........................8 Collegamento: Circuiti di uscita ..........................9 Collegamento: alimentazione di tensione ..........................9 Collegamento: batterie ..........................11 Controllo prima dell'avviamento ..........................14 Controllare il cablaggio ..........................15 Creare la tensione ..........................17...
  • Página 89 Orientarsi all'interno del manuale Orientarsi all'interno del manuale Grazie per aver scelto Zumtobel Lighting GmbH. Per agevolare l'orientamento all'interno del manuale, in questo capitolo vengono fornite informazioni sui seguenti argomenti: · Caratteri e simboli nel manuale · Ulteriori informazioni ·...
  • Página 90 Orientarsi all'interno del manuale Applicabilità e stato tecnico del presente manuale Indicazione Le figure delle presenti istruzioni per il montaggio hanno talvolta unicamente scopo illustrativo. Occorre considerare i disegni e i progetti appositamente redatti per l'impianto di illuminazione di emergenza e per le particolarità...
  • Página 91 Lunghezze delle linee e limiti del sistema Lunghezze delle linee e limiti del sistema Linea elettrica Indicazione Queste indicazioni si applicano se si utilizza il fusibile di rete locale B 16 A prescritto. Sezione del conduttore Lunghezza massima della linea 2,5 mm²...
  • Página 92 Preparazione Preparazione Prima di iniziare il montaggio e l'installazione di nBox, verificare che siano soddisfatte le condizioni preliminari indicate di seguito: —Attacchi per l'alimentazione di tensione dell'impianto nBox presenti in loco secondo i dati tecnici in appendice e gli schemi elettrici. —Fusibile di rete locale aperto.
  • Página 93 Collegamento: OCM ELP Collegamento: OCM ELP L'impianto nBox viene fornito con un modulo nBox OCM ELP e può essere ampliato fino a 4 moduli nBox OCM ELP. PERICOLO Pericolo di morte a causa della tensione elettrica! Durante il montaggio e l'installazione dell'apparecchio occorre interrompere l'alimentazione di tensione e rimuovere il fusibile batteria.
  • Página 94 Collegamento: Circuiti di uscita Collegamento: Circuiti di uscita All'impianto nBox è possibile collegare fino a 8 circuiti di uscita. Indicazione La modalità di collegamento dei circuiti di uscita è descritta nelle istruzioni di installazione degli apparecchi e nelle istruzioni per il montaggio. Collegare i circuiti di uscita Eseguito Collegamento: alimentazione di tensione...
  • Página 95 Collegamento: alimentazione di tensione 3. Collegare i conduttori N e L con la spina a 2 poli (per l'assegnazione dei morsetti, vedere la figura a sinistra). 4. Collegare la spina (alimentazione di tensione) e i cavi per l'unità di ricarica delle batterie sul lato inferiore del modulo CA. 5.
  • Página 96 Collegamento: batterie Collegamento: batterie nBox può essere dotato di un set batterie costituito da 2 batterie al piombo-gel (2x12 V) collegate in serie o di una sola batteria al litio-ferro-fosfato (24 V). · Con nBox S è possibile utilizzare batterie con una capacità di 10 Ah o 12 Ah. ·...
  • Página 97 Collegamento: batterie Condizioni preliminari: —Fusibile di rete locale aperto. —Fusibile batteria dell'unità di ricarica rimosso. —Cavi di collegamento della batteria rosso (+) e nero (-), nonché collegamento a ponte disponibili nello scomparto batteria (alla consegna). PERICOLO Pericolo di morte a causa della tensione elettrica! Verificare che l'interruttore principale del modulo CA sia posizionato su "0"...
  • Página 98 Collegamento: batterie Collegare il set batterie (batterie al piombo-gel) a nBox L 1. Inserire rispettivamente 1 batteria in ognuno degli scomparti batteria (num. 1 e 2). Indicazioni · Gli attacchi delle batterie sono rivolti verso di fronte. · Il polo negativo della batteria è rivolto verso il lato sinistra, mentre il polo positivo verso il lato adestra.
  • Página 99 Controllo prima dell'avviamento Controllo prima dell'avviamento Completati il montaggio e l'installazione dell'impianto nBox, assicurarsi che prima dell'avviamento vengano eseguiti i controlli secondo la norma HD 60364-6 sezione 61: 1. Ispezione dell'impianto elettrico fisso presente in loco. 2. Prova e misurazione della continuità dei conduttori. 3.
  • Página 100 Controllare il cablaggio Controllare il cablaggio Per controllare la correttezza del cablaggio, misurare le resistenze e le resistenze di loop sugli apparecchi all'interno di nBox. Annotare i valori misurati nella colonna Valore istantaneo. Controllare inoltre la presenza di tensioni esterne ed eliminarle.
  • Página 101 Controllare il cablaggio Misurare le tensioni esterne Tensione esterna ammessa Valore istantaneo CHX+ -> CHX- Massimo 5 V CA e DC CHX+ -> PE Massimo 50 V CA e DC CHX- -> PE Tabella 10: Tensioni esterne ammesse in assenza di tensione Indicazione Se le tensioni misurate non rientrano nell'intervallo specificato, è...
  • Página 102 Creare la tensione Creare la tensione Inserire i fusibili e controllare che i circuiti di uscita siano stati collegati correttamente e la tensione necessaria sia presente. PERICOLO Pericolo di morte a causa della tensione elettrica! Nell'esercizio di emergenza l'impianto viene alimentato con 48 V DC. Toccare i componenti conduttori di tensione dell'impianto può...
  • Página 103 Creare la tensione Controllare le tensioni PERICOLO Pericolo di morte a causa della tensione elettrica! In caso di errore, sui morsetti del bus di sistema e DALI può insorgere una tensione pericolosa in grado di causare il decesso o gravissime lesioni personali! ·...
  • Página 104 Controllo iniziale Controllo iniziale Indicazione Prima di eseguire l'avviamento guidato occorre eseguire un controllo iniziale in ottemperanza alle norme locali e nazionali. Per maggiori informazioni sulle varie operazioni, consultare il Manuale d'uso nBox. Indicazione Per testare i circuiti di uscita e localizzare gli apparecchi di illuminazione collegati, tenere premuto il pulsante Test su nBox per 1-3 secondi.
  • Página 105 Eseguire l'avviamento guidato Eseguire l'avviamento guidato Indicazione Dopo aver chiuso il fusibile di rete locale e aver acceso nBox dall'interruttore di rete, nBox viene alimentato con tensione e si avvia. La procedura di avvio può richiedere alcuni minuti. Durante questo lasso di tempo, i LED di stato lampeggiano.
  • Página 106 Operazioni successive Operazioni successive Controllare il funzionamento dell'impianto nBox 1. Interrompere l'alimentazione di tensione (spegnere l'interruttore di rete dell'impianto nBox). Ü L'impianto nBox passa all'esercizio a batteria. 2. Ripristinare l'alimentazione di tensione. nBox, Avviamento rapido 2.0 | 07.2022 | it...
  • Página 107 Nederlands...
  • Página 108 Juridische verwijzingen Copyright Copyright © Zumtobel Lighting GmbH Alle rechten voorbehouden. Fabrikant Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse 30 6851 Dornbirn AUSTRIA Tel. +43-(0)5572-390-0 Fax +43-(0)5572-22826 info@zumtobel.info www.zumtobel.com Documentnummer nBox, Snelle inbedrijfstelling 2.0 | 07.2022 | nl...
  • Página 109 Inhoud Leeswijzer voor de handleiding ..........................4 Leidinglengtes en systeemgrenzen ..........................6 Voorbereiding ..........................7 Aansluiting: OCM ELP ..........................8 Aansluiting: Uitgangskringen ..........................9 Aansluiting: Spanningsvoeding ..........................9 Aansluiting: Batterijen ..........................11 Controle voor inbedrijfstelling ..........................14 Aansluitingen controleren ..........................15 Onder spanning zetten ..........................17 Eerste controle ..........................19 Inbedrijfstellingswizard uitvoeren ..........................20 Volgende stappen ..........................21...
  • Página 110 Leeswijzer voor de handleiding Leeswijzer voor de handleiding Hartelijk dank dat u voor Zumtobel Lighting GmbH hebt gekozen. Om de oriëntatie in de handleiding te vereenvoudigen, geven we u in dit hoofdstuk informatie over de volgende onderwerpen: · Tekens en symbolen in de handleiding ·...
  • Página 111 Leeswijzer voor de handleiding Geldigheid en technische staat van deze handleiding Opmerking De afbeeldingen in deze montagehandleiding dienen deels alleen ter illustratie. Tekeningen en plannen, die speciaal voor de noodverlichtingsinstallatie en de bijzonderheden op locatie opgesteld zijn, moeten in acht worden genomen. Deze handleiding geldt voor de volgende apparaten van een nBox-installatie: Apparaat Artikelnummer...
  • Página 112 Leidinglengtes en systeemgrenzen Leidinglengtes en systeemgrenzen Netleiding Opmerking Deze informatie geldt bij gebruik op locatie van de voorgeschreven zekering van B 16 A. Geleiderdiameter Maximale leidinglengte 2,5 mm² 490 m (massief of soepel) Tabel 3: Maximale leidinglengte van netleiding in geval van zekering op locatie van B 16 A Systeembus Opmerking Als de maximale leidinglengte overschreden wordt, is het bijvoorbeeld mogelijk dat de ingestelde...
  • Página 113 Voorbereiding Voorbereiding Controleer voordat u de nBox monteert en installeert eerst of aan de volgende voorwaarden is voldaan: —De op de locatie beschikbare aansluitingen voor de spanningsvoeding van de nBox-installatie zijn in overeenstemming met de technische gegevens uit de bijlage en de elektrische schema's. —De zekering op de locatie is geopend.
  • Página 114 Aansluiting: OCM ELP Aansluiting: OCM ELP De nBox-installatie wordt met een nBox OCM ELP-module geleverd en kan tot vier nBox OCM ELP-modules worden uitgebreid. GEVAAR Levensgevaar door elektrische spanning! Tijdens de montage en installatie van het apparaat moet de spanningsvoorziening onderbroken zijn en de batterijzekering zijn verwijderd.
  • Página 115 Aansluiting: Uitgangskringen Aansluiting: Uitgangskringen Op de nBox-installatie kunnen maximaal acht uitgangskringen worden aangesloten. Opmerking Informatie over het aansluiten van de uitgangskringen vindt u in de installatiehandleiding van de apparaten en de montagehandleiding. Uitgangskringen aansluiten Uitgevoerd Aansluiting: Spanningsvoeding De spanningsvoeding van de nBox-installatie loopt via de algemene stroomvoorziening (230 V) of, in noodbedrijf, via de batterijen in de nBox.
  • Página 116 Aansluiting: Spanningsvoeding 3. N- en L-geleider op tweepolige stekker aansluiten (zie klembezetting afbeelding links). 4. Stekker (spanningsvoeding) en kabel voor batterijlaadunit op onderzijde van AC-module aansluiten. 5. Netwerkkabel op achterzijde van AC-module aansluiten. 6. AC-module op de nBox aanbrengen en met een schroef (torx) bevestigen.
  • Página 117 Aansluiting: Batterijen Aansluiting: Batterijen De nBox kan met een batterijenset bestaande uit twee in serie geschakelde loodgelbatterijen (twee keer 12 V) of één lithiumijzerfosfaatbatterij (24 V) worden uitgerust. · In de nBox S kunnen batterijen met een capaciteit van 10 of 12 Ah worden gebruikt. ·...
  • Página 118 Aansluiting: Batterijen Voorwaarden: —De zekering op de locatie is geopend. —De batterijzekering op de laadunit is verwijderd. —In het batterijcompartiment zijn de rode (+) en zwarte (-) batterijaansluitkabel, alsmede de brugverbinding aanwezig (toestand bij aflevering). GEVAAR Levensgevaar door elektrische spanning! Controleren of de hoofdschakelaar van de AC-module op 0 staat en de zekeringen uit de AC- en PSU-module zijn verwijderd.
  • Página 119 Aansluiting: Batterijen Batterijenset (loodgelbatterijen) aansluiten bij nBox L 1. Telkens één batterij in elk batterijcompartiment (nr. 1 en 2) plaatsen. Opmerkingen · De aansluitingen van de batterijen wijzen naar voren. · De minpool van de batterij wijst naar links, de pluspool naar rechts.
  • Página 120 Controle voor inbedrijfstelling Controle voor inbedrijfstelling Nadat de montage en installatie van de nBox-installatie zijn uitgevoerd, zorgt u ervoor dat voor de inbedrijfstelling de volgende controles volgens HD 60364-6 paragraaf 61 zijn uitgevoerd: 1. Stationaire elektrische installatie inspecteren. 2. Geleidbaarheid van geleiders testen en meten. 3.
  • Página 121 Aansluitingen controleren Aansluitingen controleren Om de aansluitingen te controleren, meet u de weerstand en loopweerstand van de apparaten in de nBox. Voer de gemeten waarde in de kolom Werkelijke waarde in. Controleer daarnaast op externe spanningen en corrigeer deze. Opmerking Voer de metingen uit wanneer de nBox-installatie spanningsvrij is.
  • Página 122 Aansluitingen controleren Externe spanningen meten Toelaatbare externe spanning Werkelijke waarde CHX+ -> CHX- maximaal 5 V AC en DC CHX+ -> PE maximaal 50 V AC en DC CHX- -> PE Tabel 10: Toegestane externe spanningen in spanningsvrije toestand Opmerking Als de gemeten spanningen niet in het aangegeven gebied liggen, is er sprake van een aansluitfout of stoorspanning.
  • Página 123 Onder spanning zetten Onder spanning zetten Plaats de zekeringen en controleer of de uitgangskringen correct aangesloten werden en de vereiste spanning aanwezig is. GEVAAR Levensgevaar door elektrische spanning! In noodbedrijf wordt de installatie met 48 V DC gevoed. Het aanraken van onder spanning staande onderdelen van de installatie leidt tot de dood of ernstig lichamelijk letsel! Houd u aan de geldende veiligheids- en ongevalpreventievoorschriften.
  • Página 124 Onder spanning zetten Spanning controleren GEVAAR Levensgevaar door elektrische spanning! Op de systeembusklemmen en de DALI-klemmen kan bij storingen een gevaarlijke spanning ontstaan die tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden! · Werkzaamheden aan de installatie mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd personeel dat geschikte beschermende kleding draagt.
  • Página 125 Eerste controle Eerste controle Opmerking Voor de uitvoering van de inbedrijfstellingswizard moet een eerste controle conform de lokale en nationale voorschriften worden uitgevoerd. Meer informatie over de afzonderlijke stappen vindt u in de nBox-handleiding. Opmerking Om de uitgangskring te testen en de aangesloten verlichtingstoestellen op te sporen, moet de testknop van de betreffende uitgangskring op de nBox 1 tot 3 seconden worden ingedrukt.
  • Página 126 Inbedrijfstellingswizard uitvoeren Inbedrijfstellingswizard uitvoeren Opmerking Nadat de zekering op locatie is gesloten en de nBox met behulp van de netschakelaar is ingeschakeld, wordt de nBox onder spanning gezet, waardoor deze wordt gestart. Het starten kan enkele minuten duren. In de tussentijd knipperen de statuslampjes. Zodra het starten is voltooid, brandt het statuslampje Ready to operate continu.
  • Página 127 Volgende stappen Volgende stappen Werking van de nBox-installatie controleren 1. Spanningsvoeding onderbreken (netschakelaar van de nBox-installatie uitschakelen. Ü nBox-installatie wordt in batterijbedrijf gezet. 2. Spanningsvoeding herstellen. nBox, Snelle inbedrijfstelling 2.0 | 07.2022 | nl...

Este manual también es adecuado para:

Nbox sNbox lNbox ocm elp22 171 15022 171 15122 171 152