BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE
Adults note: Periodically examine
this battery charger for damage to
the cord, housing or other parts that
may result in the risk of fire, electric
shock or injury. If the battery charger
is damaged, do not use it.
Atención padres: Revisar
periódicamente que el cargador
no presente daños en el cable,
compartimento u otras piezas
que pueden resultar en riesgo de
incendio, descargas eléctricas
o lesiones. No usar el cargador si
está dañado.
Avis aux adultes : Vérifier
régulièrement le chargeur de batterie
pour s'assurer que le cordon
d'alimentation, le boîtier et les autres
éléments ne sont pas abîmés afin de
prévenir tout risque d'incendie, de
choc électrique ou de blessure. Si
le chargeur est endommagé, ne
pas l'utiliser.
6
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
1
Bumper Cover
(Battery Retainer)
Cubierta de la defensa
(retenedor de la batería)
Couvercle du pare-chocs
(dispositif de retenue de la batterie)
• Loosen the screw in the rear bumper cover (battery retainer).
• Remove the rear bumper cover.
• Aflojar el tornillo de la cubierta de la defensa (retenedor de la batería).
• Retirar la cubierta.
• Desserrer la vis du couvercle du pare-chocs arrière (dispositif de retenue
de la batterie).
• Enlever le couvercle du pare-chocs arrière.
2
6 Volt Battery
Batería de 6V
Batterie de 6 V
• Lift to remove the battery from the battery compartment.
• Levantar para sacar la batería del compartimento de la batería.
• Soulever la batterie pour la retirer du compartiment.