Descargar Imprimir esta página

Craftsman 37147 Manual De Las Instrucciones página 11

Publicidad

O11)
(2)
(3)
(1)
(_(2)
(3)
(2)
(3)
(1)
_12)
(3)
(1)
_121
(3)
11)
(2)
(3)
I
\
CATCHER FRAME
VINYL BINDING
FRAME OPENING
RAHMEN FOR DEN
GRASFANGBEUTEL
KUNSTSTOFFKAPPEN
RAHMENOFFNUNG
CADRE DU COLLECTEUR
CRANS DE FIXATION
OUVERTURE
DU CADRE
MARCO PARA EL
COLECTOR DE HIERBA
GANCHOS DE PLASTICO
ABERTURA DEL MARCO
FRAME VOOR
GRASVERGAARBAK
PLASTIC HAKEN
FRAME-OPENING
TELAIO DEL CESTELLO
AGGANCI DI PLASTICA
APERTURA DEL TELAIO
@
To Assemble
and Attach
Grass
Catcher
Put grass catcher frame into grass bag with stiff part of b,
on the bottom.
Slip vinyl bindings over frame.
• The grass catcher is secu red to the lawn mower housing wh,
the rear door is lowered onto the grass catcher frame.
Zusammensetzung
und Montage des Grasfang-
beutels
• Den Rahmen in den Grasfangbeutel einsetzen; der steife T
des Beulels nach unten.
• Die Kunststoffkappen auf den Rahmen aufsetzen.
• Der Grasfangbeutel wird durch den Druck tier Klappe geg,
den Rahmenin der korrekten Slellung festgehalten.
(_
Assemblage
et
du collecteur
d'herbe
montage
Mettre en place le collecteur d'herbe avec sa partie dure v_
le bas.
Passer les fixations plastique par dessus le cadre.
• Le collecteur se fixe en place en appuyant le volet au cadr
(_)
Armado
del colector de hierba
montaje
Y
Montar el marco en el colector de hierba con la parte dura (
este hacia abajo.
• Poner los ganchos de pl._sticoalrededor del marco.
• El colector de hierba se mantiene en su sitio per la presi_
de la tapa sobre el marco del colector.
(_
Assembteren
monteren
van de grasvergaarba_
en
• Zet het frame in de grasvergaarbak met her harde gedeel
van de grasvergaarbak naar onderen.
• Trek de plaslichaken over her frame.
Degrasvergaarbakwordt op zijn plaats gehouden door de dn
die het luik uitoefent op het frame van de grasvergaarbak.
Assemblaggio
e montaggio
del cestello
di raccolt
Porre il telaie nel cestello, con il lato rigido del cestello vet:
it basso,
Serrare gli agganci di plastica intorno al telaio.
II cestello di raccolta viene tenuto a posto dal portello.
I
(_)
(1)
(2)
(1)
(2)
(_(1)
(2)
(_(1)
(2)
(_)
(1)
(2)
11)
(2)
REAR DOOR
GRASS CATCHER FRAME
HINTERE KLAPPE
RAHMEN FUR DEN
GRASFANGBEUTEL
VOLET ARRII_RE
CADRE DU COLLECTEUR
TAPA POSTERIOR
MARCO PARA
COLECTOR DE HIERBA
ACHTERLUIK
FRAME VOOR GRASVERGAARBAK
PORTELLO DI SICUREZZA
TELAIO DEL CESTELLO
D| RACCOLTA
11

Publicidad

loading