Página 1
25PT5536 Instrucciones de Operación 29PT4631 29PT4630 ANTES DE CONECTAR Sólo para uso del cliente Escriba las informaciones abajo que están ubicadas en la parte trasera del gabinate. Guarde-las para futura referencia. Modelo __________________________ N˚ de serie _______________________...
Página 2
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS. Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es un producto de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas.
Operación del TV Información de Seguridad ............................. Datos Útiles ................................Instalación Básica del TV y del Control Remoto ..................... Conectando su TV a Equipos Periféricos (Reproducción) ................Conectando su TV a Equipos Periféricos (Grabación) .................. Funciones de los Controles en el TV ......................... Funciones del Control Remoto ..........................
NFORMACIONES DE EGURIDAD • Desconecte el cable de alimentación cuando: – la luz verde abajo de la pantalla del TV esté intermitente. – una línea blanca luminosa aparece en la pantalla. – durante una tempestad con rayos. – el aparato no sea utilizado por un período de tiempo prolongado. •...
NSTALACIÓN ÁSICA DEL Y DEL ONTROL EMOTO Colocación del aparato de TV 10 cm • Coloque el televisor en una base firme (rack, estante, etc). • Deje un espacio de por lo menos 10 cm alrededor del 10 cm 10 cm aparato para ventilación, evitando un calentamiento excesivo.
ONECTANDO SU QUIPOS ERIFÉRICOS EPRODUCCIÓN Para identificar cuales son las conexiones disponibles en su televisor, vea la tabla de Especificaciones Técnicas en la pág. 27. Conexión AV Trasera Equipos, tales como: DVD, VCR, Laser Disc Conectores AV en la parte trasera del TV Dibujo ilustrativo (29PT4631) Player, VCD, etc.
ONECTANDO SU QUIPOS ERIFÉRICOS EPRODUCCIÓN Conectores AV en la parte trasera del TV Dibujo ilustrativo (29PT4631) Conexión a Equipos de Audio Monitor Para mejorar el sonido de su TV, conecte las VIDEO salidas (OUT) AUDIO L y R a un equipo de L / Mono S-VIDEO música, en vez del VCR.
UNCIONES DE LOS ONTROLES EN EL Power Enciende o apaga el aparato. & Indicación de Standby Enciende luz verde cuando el aparato está en el modo standby é (apagado por el control remoto). Sensor del Control Remoto Apunte el Control Remoto en la dirección del sensor cuando esté “...
UNCIONES DEL ONTROL EMOTO Power Pulse esta tecla para encender o apagar el TV. POWER Teclas de DVD Rewind - retornar Stop - parar el disco ¢ Ê Play - reproducir Forward - avanzar Æ ¢ TIMER STEREO Timer Permite que Ud. marque un horario específico en el SMART SOUND SURF SMART PICTURE...
UNCIONES DEL ONTROL EMOTO Incredible Surround (tecla sin función para el modelo 29PT4630) Cuando la transmissión es estéreo, esta tecla le POWER permite seleccionar Estéreo o Incredible Surround. Cuando la transmisión es mono, se mostrarán las opciones Mono o Espacial. TIMER STEREO Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar las...
CCEDIENDO AL ENÚ RINCIPAL Y A LOS UBMENÚES El menú principal permite acceder a los submenúes Imagen , Sonido , Varios e Instalación .. Cómo accionar el menú principal • Pulse la tecla MENU para activar el menú principal. MENU M e n ú...
JUSTAR EL ONIDO DEL 29PT4630) SOLAMENTE PARA EL MODELO S o n i d o Î MENU $ Refuerzo Agudos Sí Refuerzo Graves Ê B a l a n c e Ê A V L Ê S o n i d o Ê...
TILIZANDO EL IMITADOR DE OLUMEN Permite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales. Pulse la tecla VOL +/– para ajustar el V a r i o s Î volumen deseado. T i m e r Ê Closed Cap. Ê...
TILIZANDO LA UNCIÓN ORMATO Usted puede elegir diferentes formatos de pantalla para mayor placer visual, que son: modo 4:3 Expande 4:3. Pulse la tecla de cursor HACIA LA I m a g e n Î DERECHA o HACIA LA IZQUIERDA D e f i n i c i ó...
TILIZANDO EL ONTROL MART OUND Independientemente de Ud. estar asistiendo a una película o jugando video game, su televisor tiene un control automático de ajustes de sonido que son ideales para el programa o fuente que Ud. está utilizando. Cada opción del Smart Sound es preajustada en la fábrica para selecionar automáticamente los niveles de graves y agudos.
Firma y sello de la casa vendedora. PHILIPS ARGENTINA S.A. de Lámparas Eléctricas y Radio, en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este artefacto por el término de un (1) año a partir de la fecha de adquisición, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a...
8. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente. 9.
Página 24
SIP S.R.L. (0341) 4252625 ó 4258180 España 470 Dirección de mail: San Jorge Mandrile Alcides H. Yrigoyen 1543 (03406) 440513 customerphilips@philips.com.ar Santa Fe Litoral Service S.R.L. (0342) 4533563 9 de Julio 2785 (03462) 424613 Venado Tuerto Degiovanni Adalberto Juan Lisandro de la Torre 105...