Descargar Imprimir esta página

Panasonic EW243 Instrucciones De Funcionamiento página 12

Ocultar thumbs Ver también para EW243:

Publicidad

Ponga firmemente la banda de presion alrededor del brazo y
aprietela con la banda Velcro. (Figura 4-2)
(Asegurese de que la manga no entre en la banda de
presion.)
• If your arms are particularly slender, it helps if you bend your elbow.
Doblar su codo sirve de ayuda si sus brazos son particularmente delgados.
• If the pressure cuff is too long, fold the cuff back and fasten it down with the
Velcro strap.
Si la banda de presion es deniasiado larga, plieguela hacia atras y aprietela con la
banda Velcro.
4. Keep the cuff level with your heart (in line with your
Mantenga la banda de presion al nivel del corazon
(en lin'ea con su pecho). (Figura 4-3)
Fi9- 4'3
Figura 4-3
Measuring Your Blood Pressure
Medida de su presion arterial
Make sure the pressure cuff is correctly attached before measuring. The pressure
cuff connector at the end of the cuff tube must be firmlg inserted into the pressure
cuff connector jack on the main unit.
Asegurese de que la banda de presion este correctamente colocada antes de inedir. El
conector de la banda de presion, en el extremo del tubo de la banda, debera insertarse
Firmemente en el jack del conector de la banda de presion en la unidad principal.
Relax during measurement.
Relajese durante la medida.
1. Press the on/off start button to turn on the unit.
Presione el boton de encendido/apagado e inicio para encender la unidad.
• The entire display will to flash for about 2 seconds, and
then a zero will be displayed (Fig. 5-1). Inflation will
automatically begin immediately thereafter.
(When the power is turned on and off, you will hear a noise.
This is caused by the opening of an air valve and does not
indicate a malfunction.)
11

Publicidad

loading