Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

es
Aire Acondicionado DC inverter MONO/MULTI Split with heat
RZNK50, RZNK70, RZNK100, RZNK120, RZNK140,
RZNK160, RZNC50, RZNC70, RZNC100, RZNC120,
RZNC140, RZNC160, RZND50, RZND70, RZND100,
LSNK25-XM, LSNK35-XM, LSNK50-XM, LSNC25-XM,
LSNC35-XM, LSNC50-XM, LSND25-XM, LSND35-XM,
RZT50, RZT70, RZT100, RZT120, RZT140, RZT160 //
LST50-2M, LST70-3M, LST100-4M , LST125-5M
Manual del Usuario
RZND120, RZND140, RZND160 //
LSND50-XM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Baxi LSNK25-XM

  • Página 1 RZNK50, RZNK70, RZNK100, RZNK120, RZNK140, RZNK160, RZNC50, RZNC70, RZNC100, RZNC120, RZNC140, RZNC160, RZND50, RZND70, RZND100, RZND120, RZND140, RZND160 // LSNK25-XM, LSNK35-XM, LSNK50-XM, LSNC25-XM, LSNC35-XM, LSNC50-XM, LSND25-XM, LSND35-XM, LSND50-XM RZT50, RZT70, RZT100, RZT120, RZT140, RZT160 // LST50-2M, LST70-3M, LST100-4M , LST125-5M...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDOS 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................3 1.1. ADVERTENCIA ....................3 1.2. PRECAUCIÓN ....................3 1.3. ADVERTENCIA RAEE ..................4 2. CARACTERÍSTICAS ....................4 3. OPERACIÓN ......................5 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO..........6 FUNCIONAMIENTO CON CONTROL TÁCTIL CON CABLE ......13 FUNCIONAMIENTO CON CONTROL CON CABLE ........
  • Página 3 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones provocará lesiones, daños o mal funcionamiento del equipo de aire acondicionado. Se clasifican las precauciones de seguridad de la siguiente manera: ADVERTENCIA Esta marca indica procedimientos que, si no se realizan correctamente, provocarán muy probablemente lesiones graves e incluso muerte al usuario o al personal de mantenimiento.
  • Página 4 PARA TODOS LOS MODELOS FUNCIONANDO CON R410A Regulamento (UE) 517/2014:Si el acondicionador de aire utiliza el refrigerante R410A, el gas refrigerante está contenido en un circuito cerrado. El refrigerante R410A no agota la capa de ozono pero es un gas llamado de efecto invernadero bajo el protocolo de Kyoto y contribuye al calentamiento global si este se expulsa a la atmósfera.
  • Página 5 Anti-Cold-Air Auto-Swing Auto Restart 3. OPERACIÓN Siguiendo las siguientes indicaciones se asegurará de conseguir el mejor funcionamiento de su equipo de aire acondicionado: Método de uso apropiado • • Durante el funcionamiento en refrigeración, No obstruya el flujo de aire evitar la radiación directa de la luz solar No ponga objetos cerca de la entrada y salida del aire del equipo de aire acondicionado tanto de la...
  • Página 6 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO INDICACIONES IMPORTANTES • Apunte el control remoto hacia el receptor de la unidad interior del aire acondicionado. • El control remoto debe situarse a menos de 8 metros de distancia del receptor. • No debe haber obstáculos entre el mando y el receptor de la unidad interior. •...
  • Página 7 DESCRIPCIÓN DE BOTONES CONTROL REMOTO PARTE EXTERIOR 1. Botón “ON/OFF” Pulse este botón para encender (ON) o parar el equipo (OFF), también lo puede usar para desactivar el temporizador (TIMER) y/o modo noche (SLEEP). 2. Botón “SPEED” Pulse este botón para modificar la velocidad (SPEED) del ventilador: 3.
  • Página 8 4. Botón “COOL” Pulsando el botón COOL, el modo de funcionamiento cambiará a refrigeración. 5. Botón “HEAT” Pulsando el botón HEAT, el modo de funcionamiento cambiará a calefacción. 6. Botones “SWING” (SWING y SWING • El botón "SWING " sólo está disponible para los modelos con función de giro izquierda / derecha.
  • Página 9 3. Botón “SPEED” Pulse este botón para modificar la velocidad del ventilador: 4. Botón “TURBO” • Se activará o desactivará la función “TURBO” (el indicador de “TURBO” aparecerá o desaparecerá) pulsando esta tecla en modo de refrigeración (COOL) o calefacción (HEAT) indistintamente. •...
  • Página 10 8. Botón “SLEEP” Al pulsar el botón "SLEEP", la luz indicadora del modo noche de la unidad interior parpadea. • Tras activar el modo noche (SLEEP), la función de refrigeración permite aumentar automáticamente 1 °C la temperatura ajustada al cabo de 1 hora y otro 1 °C al cabo de otra hora.
  • Página 11 Si el equipo de aire acondicionado está funcionando en modo calefacción, el ventilador de la unidad interior funciona durante tres minutos a velocidad reducida antes de detenerse. • El objetivo de esta función es secar en intercambiador de la unidad interior y evitar que el agua condensada provoque moho y malos olores.
  • Página 12 FUNCIONAMIENTO CAMBIO DE BATERÍAS Abra la cubierta deslizándola en el sentido que indica la flecha. Introduzca dos pilas nuevas (AAA) respetando la polaridad (+ / -). Vuelva a colocar la cubierta. MODO DE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Pulse el botón "ON/OFF"; el aire acondicionado empieza a funcionar. Pulse el botón "MODE"...
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO CON CONTROL TÁCTIL CON CABLE DESCRIPCIÓN DE BOTÓNES DESCRIPCIÓN DETALLADA DE OPERACIÓN Botón “ON/OFF” Pulse este botón para encender (ON) o parar el equipo (OFF). Cuando la unidad está operando el usuario puede regular la temperatura de consigna (“Set Temp.”) el modo de operación (“Mode”), la velocidad del ventilador (“Fan”) y las diferentes funciones.
  • Página 14 En los modos refrigeración(“COOL”), deshumidificación(“DRY”) y calefacción(“HEAT”) el rango de selección de temperatura es de 16ºC-32ºC. El control mostrará “Set Temp.” Cuando muestre la temperatura de consigna. 2.-Dentro del modo de selección de funciones, pulsando los botones “ ” o “ ”...
  • Página 15 función posicionado de lama, pulsar el botón “Swing” para regular el ángulo de la lama en el siguiente orden: Función “Comfort” 1.-Cuando la unidad esté en funcionamiento, pulsar “Comfort” para entrar en función confort. La temperatura de consigna de los modos refrigeración(“COOL” and deshumidificación (“DRY”) es 26ºC y 24ºC en calefacción (“HEAT”), aunque la temperatura de consigna es ajustable.
  • Página 16 4.-Una vez fijada la temporización de encendido “Timer On”, es posible ajustar la velocidad del ventilador, el modo de operación, la temperatura de consigna y el ángulo de obertura de las lamas. Si no hay ningún ajusto en 10 segundos se mostrará la pantalla de standby.
  • Página 17 Cancelar la función Turbo: 1.-Cuando la función turbo este activa, pulsar “Function” para entrar en el modo de selección de funciones. 2.- Pulsar “ ” o “ ” para seleccionar la función turbo, en este momento el icono “ ” se mostrará, pulsar “Function”...
  • Página 18 Cancelar la función Modo Noche (“Sleep”): 1.-Cuando la función Sleep este activa, pulsar “Function” para entrar en el modo de selección de funciones. 2.- Pulsar “ ” o “ ” para seleccionar la función Sleep, en este momento el icono “ ”...
  • Página 19 Función Anti-Fungus Descripción de función Anti-Fungus: Cuando la unidad se apague, el equipo secará automáticamente el evaporador de humedad para así evitar la creación de mohos dentro del equipo. Seleccionar la función Anti-Fungus: 1.-En los modos de operación refrigeración (COOL) o deshumidificación (DRY), pulsar el botón “Function”...
  • Página 20 Función Sensor de Luz Descripción función Sensor de Luz: El control está dotado de un sensor de luz en la parte frontal del mismo. En caso de que se detecte que la intensidad de luz es baja, el equipo reducirá la velocidad del ventilador para así reducir el consumo, reducir el ruido y aumentar el confort para un entorno confortable durante la noche.
  • Página 21 2.-Presionar el botón “Function” otra vez para confirmar la selección de la función “iClean”. En este momento el icono “ ” se quedará fija. 3.-Cuando la unidad este ejecutando la función, el control mostrará el icono “ ” hasta que el proceso finalice. INDICACIONES MOSTRADAS EN EL DISPLAY Y OTRAS FUNCIONES Indicación “WiFi”...
  • Página 22 el botón “ ” o “ ” durante más de 5S o quitando tensión a la unidad se desbloqueará el control (“ ” dejará de mostrarse). Función control remoto El control táctil con cable puede actuar como receptor de control por infrarrojos. Control equipado con sonda de temperatura de sala El control táctil dispone de una sonda de temperatura que mide la temperatura de la sala.
  • Página 23 Botón “Modo de operación” Pulsando este botón, el modo de funcionamiento cambiará. Botón “Velocidad del ventilador” Pulse este botón para modificar la velocidad del ventilador: Botón “Auto-comprobación” Este botón será usado por el servicio autorizado para reviser el estado del equipo. Botón “Función Health”...
  • Página 24 OPERACIÓN MODO DE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Pulse el botón "ON/OFF"; el aire acondicionado empieza a funcionar. Pulse el botón "MODE" y seleccione el modo de funcionamiento automático. Pulse el botón SPEED para ajustar la velocidad del ventilador. Puede seleccionar entre las velocidades LOW, MID, HIGH y AUTO. Si vuelve a pulsar el botón, el aire acondicionado se detiene.
  • Página 25 4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO: REVISAR ANTES/DESPUÉS DE OPERACIÓN Para evitar lesiones y daños, por favor ponga atención a las siguientes indicaciones antes encender el equipo de aire acondicionado. • Al inicio de cada temporada se deberá verificar: 1) Que no existan obstrucciones físicas en las entradas de aire de las unidades interiores y exteriores.
  • Página 26 puede dañar las piezas de plástico e incluso provocar una descarga eléctrica. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO DEL AIRE NOTA: Antes de limpiar el filtro de aire parar la unidad con el control y desconecte el equipo de la alimentación. Con el objetivo de asegurar las máximas prestaciones de si equipo de aire acondicionado, limpie el filtro de aire regularmente.
  • Página 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce una avería, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar servicio técnico. SÍNTOMA PROBLEMA • ¿Se producido corte corriente? • ¿Hay cables sueltos? • ¿La tensión de alimentación es 1,1 veces mayor que Ia tensión máxima El aire acondicionado no funciona nominal o 0,9 veces inferior a Ia tensión nominal mínima?
  • Página 28 • Durante calefacción o durante ciertas circumstancias el ventilador interior puede reducer su velocidad o incluso pararse como parte de su El ventilador interior parece no funcionamiento normal. funcionar • Una vez el equipo haya sido apagado, La unidad interior inicia su este no volverá...
  • Página 29 • Un ligero silbido puede ser causado por el flujo normal de refrigerante. • Un ruido de crujido puede producirse debido a la deformación de los materiales plásticos causados por la Se escucha un ruido durante la temperatura. operación Calor Vent.
  • Página 30 2006/95/EC – Directiva de bajo voltaje 2004/108/EC – Directiva de compatibilidad electromagnética 2009/125/EC – Directiva ErP Baxi Calefacción S.L.U. Salvador Espriu, 9-11, 08908 L'Hospitalet del Llobregat – ESPAÑA Tel. +34 902 89 89 89 www.baxi.es...