Descargar Imprimir esta página
Nilfisk VHW200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VHW200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VHW200 - VHW201
VHW210 - VHW211
Instructions for use
C411 IT-GB-FR-DE-ES
EDITION 07/2023
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
Italian
GB
English
FR
French
DE
Deutsch
ES
Spanish

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nilfisk VHW200

  • Página 1 VHW200 - VHW201 VHW210 - VHW211 MANUALE DI ISTRUZIONI Instructions for use INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES Italian English French C411 IT-GB-FR-DE-ES Deutsch EDITION 07/2023 Spanish...
  • Página 3 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Istruzioni originali Indice Istruzioni per l’uso ......................2 Sicurezza dell’operatore ........................2 Informazioni generali sull’uso della macchina ................. 2 Impieghi previsti ..........................2 Usi impropri ............................. 2 Collaudo e garanzia ........................3 Istruzioni per le richieste d’intervento ....................3 Esclusione di responsabilità...
  • Página 4 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Istruzioni per l’uso Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE! Sicurezza dell’operatore Informazioni generali sull’uso della macchina ATTENZIONE! L’utilizzo della macchina è soggetto alle normative nazionali Prima di mettere in esercizio la macchina, vigenti.
  • Página 5 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Il fabbricante si ritiene altresì sollevato da eventuali ATTENZIONE! responsabilità nei seguenti casi: ■ Non corretta installazione. È assolutamente vietato: ■ Uso improprio della macchina da parte di personale non ■ L’uso nel caso in cui il cavo o la spina siano addestrato adeguatamente.
  • Página 6 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Avvertenze generali OBBLIGATORIO Affidare le operazioni di manutenzione elettrica a ATTENZIONE! personale qualificato. Effettuare le verifiche degli In caso di emergenza: equipaggiamenti elettrici prescritte nel manuale. ■ incidente - guasto - rottura filtro - incendio - ecc.
  • Página 7 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Descrizione della macchina Parti della macchina ed Etichette ATTENZIONE! Figura 1 Usare solo optional originali forniti ed autorizzati. Targhetta identificativa: Codice Modello, Matricola, Marcatura CE, Anno di costruzione Peso in kg Accessori Tubo raccordo aspirazione Interruttore generale (se presente) Sono disponibili diversi accessori;...
  • Página 8 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 NOTA ATTENZIONE! Nel caso vengano fornite più pedane di sostegno, E’ responsabilità dell’utente assicurarsi che l’installazione movimentare la pedana di sostegno su cui è ancorata sia conforme alle disposizioni locali vigenti in materia.
  • Página 9 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 ATTENZIONE! Le prese, le spine, i pressacavi, i connettori e la posa del cavo della prolunga devono essere tali da mantenere il grado di protezione IP della macchina riportato sulla targhetta. ATTENZIONE! La presa di alimentazione di corrente della macchina...
  • Página 10 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Dati tecnici Unità di Parametro VHW200 VHW201 misura Tensione 345-415 @50Hz Potenza 0,45 Corrente 1,50 Depressione massima mBar Portata aria max senza tubo e riduzioni Portata aria max (m 3 tubo Ø 100 mm)
  • Página 11 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Unità di Parametro VHW210 VHW211 misura Tensione 345-415 @50Hz Potenza 0,90 Corrente 2,40 Depressione massima mBar Portata aria max senza tubo e riduzioni Portata aria max (m 3 tubo Ø 100 mm) Livello di pressione sonora...
  • Página 12 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Comandi e indicatori ATTENZIONE! Figura 5 La valvola limitatrice è stata tarata dal costruttore, Non Pomelli di sgancio cappello manomettere o modificare la taratura. Se non vengono Leve bloccaggio contenitore rispettate queste indicazioni, si può compromettere la Interruttore di avviamento/arresto (se presente) vostra sicurezza inoltre la dichiarazione di conformità/...
  • Página 13 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Manutenzione, pulizia e decontaminazione ■ Gli scomparti non stagni alla polvere vanno aperti ATTENZIONE! con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi ecc.) e puliti accuratamente. Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione ■...
  • Página 14 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Controllo e pulizia ventola di raffreddamento ATTENZIONE! motore Prima eseguire queste operazioni procedere Al fine di evitare surriscaldamento del motore elettrico, alla pulizia del filtro come previsto al paragrafo in particolare se si opera in zone polverose, effettuare “Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
  • Página 15 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Ricambi consigliati Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di manutenzione. Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore. Modello...
  • Página 16 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Ricerca guasti Inconveniente Causa Rimedio Verificare se c’è corrente alla presa. Verificare se la spina ed il cavo sono integri. La macchina non parte Mancanza di corrente Richiedere l’assistenza di un tecnico del fabbricante, abilitato.
  • Página 17 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Translation of the original instructions Table of contents Instructions for use ......................2 Operator's safety ..........................2 General information for using the machine ..................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 2 Testing and guarantee ........................3 How to request assistance ......................
  • Página 18 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word CAUTION! Operator's safety General information for using the machine Use the machine in accordance with the laws in force in the CAUTION! country where it is used.
  • Página 19 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 The manufacturer shall also be relieved of liability in the CAUTION! following cases: ■ Wrong installation. The following use of the device is strictly forbidden: ■ Improper use of the machine by inadequately trained ■...
  • Página 20 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 General recommendations MANDATORY Have the electrical maintenance operations performed CAUTION! by qualified personnel. Perform the checks on the If an emergency situation occurs: electric equipment as specified in the manual. ■ for example, accident - fault - filter breakage - fire - etc.
  • Página 21 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Description of the machine Machine Parts and Labels CAUTION! Figure 1 Use only supplied and authorised genuine spare parts. Identification plate: Model code, serial number, EC marking, year of manufacture, weight (kg) Accessories...
  • Página 22 ■ Make sure that no machine part (couplings, holes, etc.) is CAUTION! modified to attach additional devices; ■ Make sure that only original Nilfisk spare parts are used. ATEX variant: extensions, plugged-in electrical devices and adapters cannot be used when vacuuming flammable dust.
  • Página 23 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 CAUTION! Sockets, plugs, cable clamps, connectors installation of the extension cable must maintain the IP protection degree of the machine, as indicated on the data plate. CAUTION! The machine power socket must be protected by a...
  • Página 24 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Technical data Units of Parameter VHW200 VHW201 measurement Voltage 345-415 @50Hz Power rating 0.45 Current 1.50 Max vacuum mBar Maximum air flow rate without hose and reductions Maximum air flow rate (3 m Ø 100 mm hose)
  • Página 25 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Units of Parameter VHW210 VHW211 measurement Voltage 345-415 @50Hz Power rating 0.90 Current 2.40 Max vacuum mBar Maximum air flow rate without hose and reductions Maximum air flow rate (3 m Ø 100 mm hose)
  • Página 26 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Controls and indicators CAUTION! Figure 5 The limiting valve has been calibrated by the Cap release knobs manufacturer. Do not tamper with or change the Container locking levers calibration. Failure to comply with these instructions Start/stop switch (if equipped) could jeopardize your safety.
  • Página 27 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Maintenance, cleaning and decontamination ■ Compartments that are not dust-tight must be opened CAUTION! with suitable tools (screwdrivers, wrenches, etc.) and thoroughly cleaned. Disconnect the machine from its power source before ■ A check must be carried out by the manufacturer or the cleaning, servicing, replacing parts or converting it to personnel of the same at least once a year.
  • Página 28 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Motor cooling fan inspection and cleaning CAUTION! Periodically clean the motor cooling fan to prevent the motor Before performing these operations, clean the filter from overheating, especially if the device is used in a dusty as described in the “Maintenance, cleaning and...
  • Página 29 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Recommended spare parts The following is a list of spare parts that should be kept ready at hand in order to speed up maintenance operations. Refer to the manufacturer’s spare parts catalogue when ordering spare parts.
  • Página 30 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Troubleshooting Problem Cause Remedy Check for power at the socket. Check the condition of the socket and the The machine does not start Lack of power supply cable. Ask for assistance to be performed by a qualified manufacturer's technician.
  • Página 31 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Traduction des instructions originales Table des matières Mode d’emploi .........................2 Sécurité de l’opérateur ........................2 Informations générales sur l’utilisation de la machine ..............2 Utilisations prévues ......................... 2 Utilisations inappropriées ........................ 2 Essai et garantie ..........................3 Instructions pour les demandes d’intervention ................
  • Página 32 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par la mention ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur Informations générales sur l’utilisation de la machine ATTENTION ! L’utilisation de la machine est soumise aux normes...
  • Página 33 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 En outre, le Constructeur est déchargé de toute responsabilité ATTENTION ! quant à : ■ Installation incorrecte. Sont formellement interdits : ■ Utilisation incorrecte de la machine de la part de personnel ■...
  • Página 34 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Recommandations générales INTERDICTION Il est interdit de travailler sur les composants électriques ATTENTION ! avant d’avoir débranché la machine ou ses pièces de la En cas d’émergence : ligne électrique. ■ par exemple, accident - panne - rupture du filtre - incendie - etc.
  • Página 35 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Description de la machine Composants de la machine et plaques ATTENTION ! Figure 1 Utiliser uniquement des options d’origine fournies et Plaque d’identification : agréées. Code du modèle, numéro de série, marquage CE, année de fabrication, poids (kg).
  • Página 36 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 REMARQUE ATTENTION ! Lorsque plusieurs plateformes de support sont L’utilisateur sera responsable de la conformité de prévues, la plateforme de support sur laquelle la l’installation à toutes les dispositions légales en vigueur au machine est ancrée doit être manipulée à...
  • Página 37 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 ATTENTION ! Les prises, les fiches, les serre-câbles, les connecteurs et la pose du câble de la rallonge doivent être tels à maintenir le degré de protection IP indiqué sur la plaque de la machine.
  • Página 38 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Caractéristiques techniques Unités de Paramètre VHW200 VHW201 mesure Tension 345-415 @50Hz Puissance 0,45 Courant 1,50 Aspiration maxi mBar Débit d’air maximum sans tuyau ni réductions Débit d’air maxi (tuyau de 3 m, Ø 100 mm)
  • Página 39 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Unités de Paramètre VHW210 VHW211 mesure Tension 345-415 @50Hz Puissance 0,90 Courant 2,40 Aspiration maxi mBar Débit d’air maximum sans tuyau ni réductions Débit d’air maxi (tuyau de 3 m, Ø 100 mm)
  • Página 40 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Commandes et indicateurs ATTENTION ! Figure 5 La vanne de limitation a été calibrée par le fabricant. Ne Pommeaux de décrochage du chapeau pas altérer ni modifier le calibrage. Si ces indications Leviers de blocage de la cuve ne sont pas respectées, votre sécurité...
  • Página 41 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Entretien, nettoyage et décontamination ■ Les compartiments qui ne sont pas étanches à la ATTENTION ! poussière doivent être ouverts avec des outils appropriés (tournevis, clés, etc.) et soigneusement nettoyés. Avant d’effectuer tout...
  • Página 42 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Contrôle nettoyage ventilateur ATTENTION ! refroidissement moteurs Avant d’effectuer ces opérations, nettoyer le filtre Afin d’éviter la surchauffe du moteur électrique, en particulier comme prévu au paragraphe « Entretien, nettoyage et quand on travaille dans des zones poussiéreuses, effectuer décontamination ».
  • Página 43 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Pièces détachées conseillées Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour accélérer les interventions d’entretien. Pour effectuer une commande, consulter le catalogue des pièces détachées du fabricant. Modèle...
  • Página 44 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Dépannage Problème Cause Remède Vérifier s’il y a du courant dans la prise. Vérifier que la fiche et le câble sont en La machine ne démarre pas Manque de courant parfait état. Demander l’assistance d’un technicien agréé...
  • Página 45 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung .....................2 Sicherheit des Benutzers ........................ 2 Allgemeine Informationen zum Gebrauch der Maschine ..............2 Bestimmungsgemäße Verwendungen .................... 2 Unzulässiger Gebrauch ........................2 Abnahmeprüfung und Garantie ....................... 3 Anweisungen für die Anforderung des Kundendienstes ..............3 Haftungsausschluss ........................
  • Página 46 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Gebrauchsanweisung Betriebsanleitung lesen und die mit VORSICHT gekennzeichneten Sicherheitshinweise beachten! Sicherheit des Benutzers Allgemeine Informationen zum Gebrauch der Maschine VORSICHT! Der Gebrauch der Maschine unterliegt den geltenden Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der nationalen Vorschriften.
  • Página 47 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Der Hersteller ist auch in folgenden Fällen von der Haftung VORSICHT! befreit: ■ Fehlerhafte Installation. Strikt verboten ist: ■ Unsachgemäßer Gebrauch der Anlage durch nicht ■ Bei Beschädigung von Kabel oder Stecker. angemessen geschulte Bedienpersonen.
  • Página 48 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Allgemeine Hinweise VERBOTEN Es ist verboten, auf die elektrische Ausrüstung vor VORSICHT! dem Trennen der Maschine oder deren Teile von der Für den Notfall: elektrischen Leitung zu arbeiten. ■ z. B. Unfall - Fehler - Filterbruch - Brand - usw.
  • Página 49 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Anlagenbeschreibung Geräteteile und Schilder VORSICHT! Abbildung 1 Nur genehmigtes und geliefertes Originalzubehör Typenschild: verwenden. Modellcode, Seriennummer, CE-Kennzeichnung, Baujahr, Gewicht (kg) Sauganschlussleitung Zubehörteile Hauptschalter (falls vorhanden) Staubbehälter / Filterkammer Erhältlich sind diverse Zubehörteile. Bitte den Zubehörkatalog Luftablass des Herstellers konsultieren.
  • Página 50 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 ■ Sicherstellen, dass kein Maschinenteil (Kupplungen, VORSICHT! Löcher, usw.) verändert wurden, um zusätzliche Geräte anzuschließen; Wenn verschiedene Stützplattformen geliefert werden, ■ Sicherstellen, dass ausschließlich Nilfisk- muss die Stützplattform, an welcher die Maschine Originalersatzteile verwendet werden.
  • Página 51 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 VORSICHT! ATEX-Variante: Beim Aufsaugen von brennbaren Stäuben dürfen keine Verlängerungskabel, Steckvorrichtungen Netzadapter verwendet werden. VORSICHT! Die Steckdosen, die Stecker, die Zugentlastungen, die Verbinder und die Verlegung des Verlängerungskabels müssen dem IP-Schutzgrad der Maschine entsprechen, siehe Typenschild.
  • Página 52 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Technische Daten Parameter Maßeinheit VHW200 VHW201 Spannung 345-415 bei 50Hz Leistung 0,45 Strom 1,50 Max. Unterdruck mBar Max. Luft ohne Schlauch und Reduzierstück Max. Luft (m 3 Schlauch Ø 100 mm) Schalldruckpegel dB(A)
  • Página 53 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Parameter Maßeinheit VHW210 VHW211 Spannung 345-415 bei 50Hz Leistung 0,90 Strom 2,40 Max. Unterdruck mBar Max. Luft ohne Schlauch und Reduzierstück Max. Luft (m 3 Schlauch Ø 100 mm) Schalldruckpegel dB(A) (Lpf) (EN60335-2-69) (*) Schwingungen, ah (**) ≤2,5...
  • Página 54 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Bedienelemente und Kontrollleuchten VORSICHT! Abbildung 5 Das Druckbegrenzungsventil wurde vom Hersteller Griffe zum Aushaken der Haube kalibriert. Verändern Sie diese Kalibrierung keinesfalls. Behältersperrhebel Nichtbeachtung dieser Anweisungen könnte Anlasser-/Unterbrechungsschalter (falls vorhanden) die Sicherheit des Benutzers gefährdet werden.
  • Página 55 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Wartung, Reinigung und Dekontamination ■ Die nicht staubdichten Fächer mit entsprechendem VORSICHT! Werkzeug (Schraubenzieher, Schlüssel etc.) öffnen und sorgfältig reinigen. Vor jeglichen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, beim ■ Vom Hersteller oder seinem Kundendienst mindestens Austausch von Teilen oder der Geräteumrüstung in...
  • Página 56 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Prüfungen und Reinigung des Lüfters zur VORSICHT! Motorkühlung Vor Durchführung dieser Vorgänge den Filter wie unter Um eine Überhitzung des Elektromotors zu vermeiden, ist Absatz „Wartung, Reinigung und Dekontamination“ der Kühllüfter des Motors, insbesondere wenn in staubiger angegeben reinigen.
  • Página 57 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Empfohlene Ersatzteile Hier folgt eine Liste der Ersatzteile, die man stets auf Lager halten sollte, um etwaige Wartungsarbeiten zu beschleunigen. Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers. Modell Kürzel VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Sternfiltersatz...
  • Página 58 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Überprüfen, ob die Netzsteckdose Strom führt. Prüfen, ob Netzstecker und Kabel Die Maschine startet nicht Keine Stromversorgung beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Hersteller-Kundendienst. Filterrüttler betätigen (bei Modellen mit Primärfilter verstopft...
  • Página 59 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Traducción de las instrucciones originales Índice Instrucciones de uso.......................2 Seguridad del usuario ........................2 Información general para usar la máquina ..................2 Usos correctos ..........................2 Uso no permitido ..........................2 Recepción y garantía ........................3 Instrucciones para la solicitud de intervención ................
  • Página 60 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Seguridad del usuario Información general para usar la máquina El uso de la máquina está regido por la legislación vigente del ¡ATENCIÓN!
  • Página 61 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 El constructor también quedará exonerado de responsabilidad ¡ATENCIÓN! en los siguientes casos: ■ Instalación incorrecta. Se prohíbe terminantemente utilizar el aparato de las ■ Uso incorrecto de la máquina por parte de personal sin la siguientes formas: formación adecuada.
  • Página 62 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Recomendaciones generales PROHIBIDO Está prohibido trabajar en los equipos eléctricos antes ¡ATENCIÓN! de desconectar la máquina o sus piezas de la línea En caso de emergencia: eléctrica. ■ por ejemplo, accidente - fallo - rotura de filtro - incendio - etc.
  • Página 63 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Descripción de la máquina Componentes de la máquina y etiquetas ¡ATENCIÓN! Figura 1 Utilice solamente piezas de repuesto originales Placa identificativa: proporcionadas y autorizadas por el fabricante. Código del modelo, número de serie, marcado CE, año de fabricación, peso (kg)
  • Página 64 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 NOTA ¡ATENCIÓN! Cuando se proporcionan varias plataformas de soporte, El usuario es responsable de que la instalación cumpla la plataforma de soporte a la que está anclada la con todas las disposiciones locales pertinentes. El aparato máquina debe manipularse con una carretilla elevadora...
  • Página 65 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 ¡ATENCIÓN! Las tomas de corriente, los enchufes, los sujeta-cables, los conectores e instalación del cable de extensión deben mantener el grado de protección IP de la máquina, como se indica en la placa identificativa.
  • Página 66 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Información técnica Unidades Parámetro VHW200 VHW201 de medida Tensión 345-415 @50 Hz Nivel de potencia 0,45 Corriente 1,50 Aspiración máx. mBar Caudal máximo de aire sin tubo ni reducciones Velocidad máxima de flujo de aire (tubo 3 m Ø 100 Nivel de presión sonora...
  • Página 67 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Unidades Parámetro VHW210 VHW211 de medida Tensión 345-415 @50 Hz Nivel de potencia 0,90 Corriente 2,40 Aspiración máx. mBar Caudal máximo de aire sin tubo ni reducciones Velocidad máxima de flujo de aire (tubo 3 m Ø 100 Nivel de presión sonora...
  • Página 68 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Mandos e indicadores ¡ATENCIÓN! Figura 5 La válvula limitadora ha sido calibrada por el fabricante. Tiradores de desenganche de la tapa No intente forzar ni cambiar la calibración. El Palancas de bloqueo del contenedor incumplimiento de estas instrucciones podría poner en...
  • Página 69 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Mantenimiento, limpieza y descontaminación ■ Los compartimentos que no sean herméticos deben ¡ATENCIÓN! abiertos herramientas adecuadas (destornilladores, llaves inglesas, etc.) y limpiados en Desconecte la máquina de su toma de alimentación profundidad. antes de su limpieza, mantenimiento, sustitución de ■...
  • Página 70 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Inspección limpieza ventilador ¡ATENCIÓN! refrigerador del motor Antes de realizar estas operaciones, limpie el filtro Limpie periódicamente el ventilador refrigerador del motor para como se detalla en el apartado «Mantenimiento, prevenir que el motor se sobrecaliente, especialmente si el limpieza y descontaminación».
  • Página 71 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Piezas de repuesto recomendadas Las siguiente lista incluye las piezas de repuesto que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento. Para encargar piezas de repuesto, consulte el catálogo de piezas de repuesto del fabricante.
  • Página 72 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Resolución de problemas Problema Causa Solución Compruebe la presencia de alimentación en correspondencia de la toma de corriente. Compruebe el estado del enchufe y del La máquina no arranca. Falta de alimentación cable.
  • Página 73 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 Mod: 400,00 V 19,30 A S/N: 3820175100352 20,00 kW 500 kg P/N: 4030500074 50 Hz IP 55 Typ: T75 L100 03-2022 Nilfisk S.p.A. a socio unico Nilfisk Ltd Via Porrettana 1991 Nilfisk House, Bowerbank Way...
  • Página 74 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 C411...
  • Página 75 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 C411...
  • Página 76 VHW200 - VHW201 - VHW210 - VHW211 2006/42/EC EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-69:2012 EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB / EG EN 12100:2011 Declaration of Conformity Декларация за съответствие Declaração de conformidade Prohlášení...
  • Página 78 Nilfisk SpA a socio unico Via Porrettana, 1991 - 41059 Zocca Modena - Italy Tel. +39 059 9730000 - Fax +39 059 9730065 industrial-vacuum@nilfisk.com www.nilfisk.com...

Este manual también es adecuado para:

Vhw201Vhw210Vhw211