Descargar Imprimir esta página

Remington RM5520R Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para RM5520R:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ELAGUER
AVERTISSEMENT
: si les branches
& elaguer
se trouvent au-dessus
du niveau de la poitrine, faites
appel & un professionnel
pour faire I'elagage.
F:iaguer
Charge
Deuxi_me
trait
AVERTISSEMENT
: Fakes attention quand vous
elaguez des grosses branches.
La chute de branches
peut entrainer de graves blessures. Portez toujours un
Premier trait
1/3 du diametre
casque, prevoyez une vole de repli pour evacuer I'aire
de chute des branches
et restez vigilent.
Coupe finale
L'elagage est le processus qui consiste a dTcouper des branches
d'un arbre sur pied (Fig. 28).
Fig.28
*
Travaillez lentement, en maintenant
bien I'outil et en gardant un bon aplomb.
*
Ne coupez pas & partir d'une echelle, c'est tr&s dangereux. Laissez ces t&ches aux professionnels.
*
Ne coupez pas au dela du niveau de votre poitrine, car une trongonneuse
tenue plus haute est difficile a contr61er
en cas de rebond.
*
Lors de I'&lagage, il est important
de ne pas faire le trait final & proximit& de la branche maitresse ou du tronc avant
d'avoir coup& davantage la branche pour en r&duire le poids. Cela &vite de retirer I'&corce du membre principal.
1. Coupez la branche par le dessous avec un trait d'environ 1/3 de son diam&tre pour la premi@e entaille.
2. Le deuxi&me trait devrait se faire par le dessus pour faire tomber la branche.
3. Faites la coupe finale doucement
et de fagon nette et pr&s du
membre principal pour que I'&corce repousse sur la blessure.
Branche sous tension extrTme
COUPER
LES BRANCHES
SOUS EXTREME
TENSION
m
_
VERTISSEMENT
: Faites attention aux
branches sous extrTme tension, elles peuvent flapper
I'utilisateur
et le blesser gravement.
II s'agit de toute bille, branche, souche ou jeune arbre qui est courb&
sous la tension d'autre bois et qui rebondit
pour se redresser si le
bois qui le retient est coup& ou retir& (Fig. 29). Sur un arbre abattu,
une souche enracin&e pr&sente un risque de redressement
&lev& lots
du trait de coupe visant a s&parer la bille de la souche.
Fig. 29
AVERTISSEMENT
: Avant de v&rifier, de nettoyer ou d'entretenir
I'appareil, arrTtez le moteur,
attendez que toutes les parties en mouvement
se soient arr&t&es, laissez-le refroidir, d&brayez le frein de
chaine et d&branchez
le fil de la bougie d'allumage pour vous assurer que I'appareil ne peut pas d&marrer,
Le non respect de ces instructions
peut entra_ner des d&g&ts mat@iels ou des blessures graves,
PROGRAMME
D'ENTRETIEN
Effectuez ces &tapes d'entretien
obligatoires
aux fr&quences
indiquees dans le tableau d'entretien.
Ces proc&dures
devraient &galement avoir lieu lots de toute r&vision de d&but de saison.
REMARQUE
: certaines procedures d'entretien
n&cessitent des comp&tences
ou des outils particuliers.
Si vous n'&tes
pas sQr de pouvoir les entreprendre,
emmenez votre appareil dans un atelier, chez un technicien
ou un
concessionnaire
agr&& sp&cialis& dans les r&parations
de moteurs d'outils
m&caniques de plein air.
REMARQUE
: L'entretien,
le remplacement
ou la r&paration des dispositifs
et syst&mes antipollution
peuvent @re
effectues par tout atelier, technicien
ou concessionnaire
agr&& sp&cialis& dans les r&parations de moteurs
d'outils m&caniques de plein air.
REMARQUE
: Veuillez life la d&claration EPA/Californie
fournie avec I'appareil pour obtenir une liste compl&te des
conditions
et de la couverture
s'appliquant
aux dispositifs
de contr61e des &missions, tels que le pare-
&tincelles, le pot d'&chappement,
le carburateur, etc.
Respecter un bon programme
d'entretien
pr&ventif, comprenant
I'inspection et I'entretien r&guliers de I'appareil,
contribuera
& lui assurer une plus grande dur&e de vie et & accroitre ses performances.
Utilisez la liste de contrTle ci-
dessous pour &tablir votre programme
d'entretien
pr&ventif.
Le nettoyage,
I'ajustement
et le remplacement
des pi&ces peuvent s'av@er n&cessaires, dans certaines conditions,
une fr&quence plus r&guli@e que celle indiquee.
OBLIGATIONS
DU CLIENT
LISTE DE CONTROLE
POUR L'ENTRETIEN
AVANT
APRES
APRES TOUTES
APRES TOUTES
ACTION
CHAQUE
CHAQUE
LES 10 HEURES
LES 20 HEURES
UTILISATION
UTILISATION
D'UTILISATION
D'UTILISATION
V@ifiez que les vis, boulons ou &crous ne sont
_/
pas d&vissTs et resserrez-les si n&cessaire
Nettoyez le filtre a air (remplacez-le
Iorsque
cela est n&cessaire)
Contr61ez et nettoyez la bougie d'allumage
_/
(remplacez-la
Iorsque cela est n&cessaire)
Contr61ez et nettoyez I'&cran du pare-
&tincelles et le pot d'&chappement
V@ifiez le niveau du r&servoir d'huile de
graissage (remplissez-le
r&guli@ement)
_/
Contr61ez les tuyaux
pour carburant*
_/
Contr61ez les composants
du frein de cha_ne*
_/
Nettoyez I'appareil et contrTlez
les
_/
d&calcomanies
Nettoyez la rainure du guide-chafne
et les
_/
passages d'huile
Nettoyez les ouTes d'a&ration
V@ifiez qu'aucune
pi&ce n'est us&e ou
_/
endommag&e
V@ifiez la tension de la chaine (ajustez-la si
n&cessaire)
_/
V@ifiez I'affQtage de la chafne
_/
Lubrifiez I'extr&mit& du pignon
_/
V@ifiez le m&lange de carburant
*Si I'entretien ou le remplacement
de certaines pi&ces est n&cessaire, confiez I'appareil & un professionnel
agr&&
_
VERTISSEM ENT :
Pour eviter d'eventuelles
blessures
graves, ne touchez ou n'ajustez jamais la
chafne quand le moteur tourne. La chalne coupante
est extr&mement
tranchante
; portez toujours des
gants de protection
quand vous entretenez
la chalne.
_
TTENTION
: Une chaine tendue Iorsqu'elle
est
chaude peut s'av&rer trop tendue une fois refroidie.
Consultez
la "tension a froid" avant la prochaine
utilisation.
AJUSTER
LA TENSION
DE LA CHA/NE
La cha_ne dolt @re retendue chaque fois que les faces des maillon-
guides retombent de la rainure du guide (Fig. 30). V@ifiez la tension de la
chafne avant chaque utilisation et r&guli@ement en cours d'utilisation.
REMARQUE : Les chafnes neuves ont tendance & s'&tirer. V@ifiez
r&guli&rement la tension de la chalne et tendez-la si n&cessaire.
1. Arr&tez le moteur, attendez que toutes les parties en mouvement
se soient arr@&es, laissez I'appareil refroidir, d&branchez le fil de
la bougie d'ailumage
et d&brayez le frein de chafne.
2. Desserrez I&g@ement les &crous de serrage du guide (Fig. 31).
3. Tenez I'extr&mit& du guide vers le haut et serrez la vis de tension
de la chaine dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 32) a.
I'aide d'un tournevis standard afin de tendre la chalne. La tension
souhait&e d&pend de la temp&rature
de la cha;ne :
Tension d'une cha'ine froide - Une chafne froide est
correctement
tendue Iorsqu'il n'y a pas de fi&chissement
sur le
dessous du guide et qu'elle est parfaitement
ajust&e contre le
guide avec les maillon-guides
ins&r&s dans la rainure du guide.
Tension d'une chaine
chaude
- Lors d'une utilisation normale,
la temp@ature
de la cha;ne augmente.
Les maillons-guides
d'une chaine chaude correctement
tendue retombent de la
rainure du guide d'environ 1/16 pouce (1,3 ram) (Fig. 33).
4. Une lois la chalne ajust&e, soulevez I'extr&mit& du guide pour
v@ifier qu'elle est correctement
tendue (Fig. 34). Si la cha;ne est
toujours trop d&tendue, rel&chez I'extr&mit& du guide et tournez la
vis de tension de la chafne d'1/2 tour dans le sens des aiguilles
d'une montre. R&p&tez cette proc&dure jusqu'& ce que la tension
souhait&e soit obtenue.
REMARQUE
: Si la chafne est trop tendue, elle ne tournera pas. Pour
d&tendre la chaine, tournez la vis de tension de la cha;ne
d'1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilies d'une
montre. Assurez-vous
que la cha;ne peut @re tourn&e & la
main sans accrocs
(Fig. 35). Notez &galement que la chafne
ne tournera
pas si le frein de cha_ne est embray&
5. Tenez I'extr&mit& du guide-chaine
vers le haut et serrez
Faces
Extr_mit_
/_.
du
guide
Fig. 30
Cache du
Boulons du guide-chafae
Fente du
guide-chaine
H_,,¢_ .....t1_,
._../_j_,guide-
Ecrous de serrage du guide-cha_ne
Fig. 31
Vis de tension de _achaiae
Fig. 32
fermement
les &crous de serrage du guide.
[
Environ 1/16"
.
. .
]
RETIRER/REMPLACER
LE GUIDE ET LA CHAINE
/
pouce (1,3 ram}
Extrem=te m_h_|
Utilisez uniquement une chafne coupante & faible rebond r&pondant & la
(___
norme ANSI B175.1 avec cet appareil. Cette chalne & coupe rapide
r&duit le risque d'effet de rebond Iorsqu'elle est correctement entretenue.
REMARQUE
: Lorsque vous remplacez le guide et la chalne n'utilisez
que des pi&ces de rechange recommand&es
par le fabriquant.
L'utilisation d'autres pi&ces peut se r&v&ler dangereuse ou
endommager
le produit et ANNULERA
la garantie.
Retrait
du guide et de la cha'ine usages
1. Assurez-vous
que le moteur est coup& et que le fil de la bougie
d'allumage
est d&connect&
D&brayez le frein de cha;ne.
2. Retirez les &crous de serrage du guide a.I'aide de I'outil
multifonctions
fourni. Retirez le cache et la plaque du guide-
chafne en tirant fort dessus (Fig. 31).
3. Retirez le guide et la cha_ne de la surface de montage.
4. Retirez la chaine usag&e du guide.
Installer
le nouveau guide
et la chaine
1. Etalez la nouvelle cha_ne coupante
en la disposant
en boucle et
redressez les &ventuels nceuds. Les gouges sur le dessus du
guide doivent faire face a I'extr&mit& du guide, dans le sens de la
rotation de la chafne (Fig. 36). S'ils sont dirig&s dans le sens
inverse, retournez la boucle.
2. Placez les maillon-guides
de la chaine dans la rainure du guide tel
qu'indique
(Fig. 37).
REMARQUE
: Assurez-vous
que la cha_ne est correctement
install&e
et que les gouges sont orient&es dans la bonne direction
(Fig. 36).
3. Positionnez
la cha_ne de sorte qu'une boucle se forme a. I'arri&re
du guide.
4. Maintenez
la chafne en position sur le guide et placez la boucle
autour du pignon d'entra_nement.
5. Ajustez le guide-chaine
auras de la surface de montage de sorte
que les deux boulons du guide s'ins@ent dans la fente
correspondante
(Fig. 31).
REMARQUE
: Assurez-vous
que la broche de r&glage de tension de
la chafne s'ins@e dans I'orifice correspondant
(Fig. 38).
6. Remplacez la plaque du guide-cha_ne de sorte que les bords courb&s
(sup@ieurs et inf@ieurs) soient dirig&s du c6t& oppos& & la cha_ne.
7. Remettez en place le cache et les &crous de serrage du guide.
Serrez & la main les &crous de serrage du guide-cha_ne.
REMARQUE
: Ne serrez pas trop fort les &crous de serrage du guide-
cha_ne. Le guide-cha;ne
dolt @re suffisamment
I&che pour
vous permettre
d'ajuster la tension de la chafne.
8. Ajustez la tension de la cha_ne. Consultez
R&gterla tension de la
cha_ne ci-dessus.
REGLER L'HUILEUR
AUTOMATIQUE
L'huileur d&livre automatiquement
la bonne quantit& d'huile pour le
guide et la cha;ne coupante. Plus le r&gime du moteur augmente, plus
le d&bit d'huile est important. II est possible d'ajuster la quantit& d'huile
achemin&e vers le guide et la chafne coupante en tournant la vis de
r&glage avec un petit tournevis standard. Tournez la vis dans le sens
des aiguilles d'une montre pour diminuer le d&bit d'huile ou dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre pour I'augmenter (Fig. 39).
Fig. 33
Fig. 34
Fig. 35
Rotation de
MaiHon-gu_
I_
de la eha__
Fig. 36
Raiaure
_.
du guide
Maiflon-{
de
la cha_ne
Fig. 37
/_--.,..._==,,,._
Pignon
f, ,,-.,_1_/
_"
__
d'entra,
.....
t//
/j2"
Orifice de la broche de r_glage
de tension de la chaine
Fig. 38
Vis de rTglage
du
huileur
automatique
Fig. 39
14

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rm5118r