Descargar Imprimir esta página

Remington RM5520R Manual De Instrucciones página 17

Ocultar thumbs Ver también para RM5520R:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

I el Operad
Sierra de Cadena de 55cc y 2 Tiempos
®
r'
• SJMBOLOS
DE ALERTA
DE SEGURiDAD
Los simbolos de alerta de seguridad se utilizan para Ilamar su atenci6n sobre posibles peligros.
Estos simbolos y sus explicaciones
merecen toda su atenci6n y comprensi6n.
Las advertencias de
seguridad no eliminan ningQn peligro pot si mismas. Las instrucciones o advertencias que ofrecen
no sustituyen a las medidas adecuadas de prevenci6n de accidentes.
El objetivo de estas
instrucciones de seguridad no consiste en abarcar cada una de las posibles situaciones que pueden
ocurrir. Si surgen preguntas, Ilame al Departamento de Atenci6n al Cliente al 1=866=206=2707
(EE.UU.) o al 1=877=696=5533 (Canada).
[SJMBOLO
SIGNIFICADO
PELIGRO: ,ndica
un pe,,gro
EXTREMO
El no obedecer una seSal de seguridad de PELIGRO RESULTARA en que usted u otras
personas puedan sufrir lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA:
,ndica
un pe,,gro
GRAVE
El no obedecer una seSal de ADVERTENClA
de seguridad PUEDE conducir a que usted u
otras personas sufran graves lesiones.
r n
,ndica
un p e, igro MOOERAOO
El no obedecer una seSal de PRECAUCION
de seguridad PUEDE conducir a daSos a la
propiedad
o a que usted u otras personas se lesionen.
jIMPORTANTE!
Indica informaci6n
mecanica especial.
NOTA: Indica informaci6n
general importante adicional.
TABLA DE CONTENIDO
Informaci6n sobre servicio
.......................................................
17
Informaci6n
de seguridad
........................................................
17
Conozca su unidad .............................................................
19
Instrucciones
de ensamblaje
.....................................................
19
Informaci6n
sobre Aceite y Combustible
............................................
20
Instrucciones
de Arranque y Parada
...............................................
20
Instrucciones
de operaci6n
......................................................
20
Instrucciones
de mantenimiento
y reparaci6n
........................................
21
Limpieza y almacenamiento
......................................................
23
Localizaci6n
y soluci6n de problemas
..............................................
24
Especificaciones
...............................................................
24
Informaci6n
sobre garantia
.......................................................
24
Toda la informaci6n,
ilustraciones y especificaciones
que contiene este manual se basan en la
informaci6n m&s reciente disponible en el momento de impresi6n del manual. Nos reservamos el
derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso.
Copyright@ 2011 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos reservados.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR.
PARA SOLICITAR SERVICIO
POR LA GARANTJA,
DEE}ERA PRESENTAR
PRUEBA DE SU COMPRA.
Para solicitar asistencia en relaci6n con el ensamblaje, los controles, la operaci6n o el mantenimiento
de la
unidad, Ilame al Departamento de Atenci6n al Cliente en 1=866=206=2707 en EE.UU. o al 1=877=696-5533
en Canada.
Puede
encontrar
mAs
informaci6n
sobre
la
unidad
en
nuestro
sitio
Web
en
www'rerningtonp°werto°ls'corn"
Para mantenimiento,
Ilame al Departamento
de Apoyo al Cliente para obtener una lista de distribuidores
de servicio autorizados
de su Iocalidad. El mantenimiento
y reparacion de este equipo, ya sea durante
o despu6s del periodo cubierto pot la garantia, deben ser realizados solamente
pot un proveedor
de
servicios autorizado y aprobado.
Cuando vaya a dar mantenimiento
al equipo, utilice solo piezas de
repuesto originales.
NOTA SOBRE EL AMORTIGUADOR
DE CHISPAS
NOTA: Para los usuarios
de la Zona Forestal
de los EE.UU. y en los estados de California,
Maine,
Oregon y Washington. Todas las Zonas Forestales de los EE.UU. y el estado de California (Codigos
de Recursos PQblicos 4442 y 4443), Oreg6n y Washington requieren, segQn la ley, que ciertos motores
de combusti6n
interna que operen en el bosque y/o en zonas cubiertas de hierba, se encuentren
equipados con un amortiguador
de chispas, sean mantenidos
en buen estado de funcionamiento,
o
que el motor sea construido,
equipado y mantenido para prevenir los incendios. Compruebe
con sus
autoridades
estatales o locales las regulaciones relacionadas con estos requisitos. Si no cumple con
estos requisitos podria verse sometido
a responsabilidad
o a una multa. Esta unidad se encuentra
equipada de f_brica
con un amortJguador
de chispas. Si requiere ser reemplazado,
pidale a su
DISTRIBUIDOR DE SERVlCIO LOCAL que instale la Pieza Accesorio #753=06268 Silenciador.
• INSTRUCCIONES D ESEGURIDAD IMPORTANTES •
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE OPERAR
LA UNIDAD
ADVERTEN CIA: A, u sar esta un,dad,
se deben
tomar
siempre
precauciones
b_sicas de seguridad para reducir el riesgo de da_o a la propiedad y lesiones
personales, incluyendo
las siguientes:
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
PROPOSICION
65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
ADVE RTE NCIA: ,os g ases
de escape,
a,gunos
de sus componente
y
determinados
productos terminados
contienen o emiten productos quimicos de los que el
estado de California tiene conocimiento
provocan cancer, malformaciones
cong6nitas
u
otros daSos al sistema reproductor.
L_vese las manos despu6s de manipularlo.
PRECAUCIONES
BASICAS DE SEGURIDAD
• NO se confie exclusivamente
en los dispositivos
de seguridad incorporados
en la unidad.
NO permita que la unidad para ser utilizado como un juguete.
• Lea cuidadosamente
todo el manual del operador antes de intentar armar, operar o dar
mantenimiento
al equipo.
Siga todas las instrucciones
de seguridad.
De Io contrario, podrian producirse daSos a la
propiedad
o lesiones de gravedad a usted y/o a otras personas.
Familiaricese completamente
con los controles y el uso apropiado
de la unidad. Sepa c6mo apagar
la unidad y desactivar
los controles con rapidez.
iMant6ngase
alerta! No opere esta unidad si est_ cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol,
drogas o medicamentos.
No permita nunca que los niSos operen la unidad. No permita nunca que operen la unidad adultos
sin los debidos conocimientos.
Antes de comenzar a utilizar el equipo, asegQrese de que todos los accesorios
de protecci6n
y
seguridad est6n correctamente
montados.
Conserve estas instrucciones.
ConsQItelas con frecuencia
y utilicelas para ense_ar a otros
usuarios. Si le presta esta unidad a alguna otra persona, pr6stele tambi6n estas instrucciones.
• Mantenga a los espectadores,
especialmente
a los niSos y animales dom6sticos,
a una distancia
de al menos 50 pies (15 m). Si alguien entra al area en la que se est_ trabajando,
iapague la unidad!
Mantenga limpia el _rea de trabajo. Las areas de trabajo sucias pueden provocar
lesiones. No
comience a cortar hasta que el _rea de trabajo est6 despejada y libre de obstrucciones,
haya una
pisada firme y tenga una senda prevista para apartarse de las ramas caidas.
Utilice protecci6n
de los ojos y los oidos siempre que opere la unidad. Lleve puestas gafas o lentes
de seguridad protegidas a ambos lados que est6n marcados como que cumplen con las normas
ANSI Z87.1-1989. Si no Io hace asi, los objetos despedidos
o caidos podrian ocasionarle
lesiones
graves en los ojos. Si la operaci6n levanta polvo, Ileve puesta una m_scara facial o para protegerse
contra el polvo. P6ngase un casco protector
u otto tipo prenda para la protecci6n
de la cabeza.
Vistase correctamente,
Ileve puesta ropa gruesa, c6modamente
ajustada al cuerpo (pantalones largos
y camisa de mangas largas), guantes protectores antideslizantes y botas de seguridad con punta de
acero. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni est6 descalzo. Asegure su cabello
pot encima de los hombros para evitar que se enrede con las piezas en movimiento.
• Use la unidad Qnicamente con la luz del dia o con buena luz artificial.
Use esta unidad solamente
para el proposito
previsto: para cortar madera. Use el equipo
solamente
como se describe
en este manual. Use con este equipo exclusivamente
los accesorios
recomendados
pot el fabricante.
COMPRENDER
EL CONTRAGOLPE
i
i
A
i
i
i
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
I
PEUGRO:
E. contragolpe se puede producir cuando la nariz o punta de .a barra
guia toca un objeto o cuando el leSo cerca y pellizca la cadena de la sierra durante el corte.
En algunos casos, el contacto de la punta puede producir una reacci6n de retroceso veloz
como un rayo y empujar aceleradamente
la barra guia hacia atr_s, en direcci6n al operador.
El pellizco de la cadena de la sierra a Io largo de la parte superior de la barra guia puede
empujar aceleradamente
esta QItima hacia atras, en direcci6n al operador. Cualquiera de
estas reacciones puede dar lugar a la p@dida del control sobre la sierra, Io que podria traer
como consecuencia
graves lesiones al operador. El contacto con objetos extraSos en el
interior del leSo tambi6n puede provocar una p@dida del control sobre la sierra de cadena.
El contragolpe
de giro puede ocurrir cuando la punta
superior de la barra guia se pone en contacto
con un
Contragolpe
de
giro
objeto mientras la cadena se esta moviendo
(Fig. 1 y 2).
Esto puede hacer que la cadena perfore el objeto y se
detenga momentaneamente.
La barra guia entonces
salta y se da vuelta, veloz como un rayo, retrocediendo
en direcci6n al operador.
• El contragoipe
de pellizco puede ocurrir cuando el le_o
a cualquier lado de un corte cerca y pellizca la cadena
de la sierra que se mueve a Io largo de la parte superior
de la barra guia. Esto puede provocar el paro
instant&neo de la cadena. La fuerza que actOa sobre la
cadena se invierte e induce en la sierra un movimiento
r_g. 1
contrario que la lanza directamente
hacia el operador.
• La succi6n
puede ocurrir cuando la cadena que se
Zona
peligrosa
de
contragolpe
mueve por debajo de la barra guia hala un objeto
extraSo y Io introduce dentro del leSo. Esto puede hacer
que la cadena se pare de repente. La fuerza contraria
hala entonces
la sierra y la aleja del operador, Io que
puede dar lugar a la p@dida del control sobre la sierra.
PREOAUCIONES
DE SEGURIDAD
PARA EVlTAR EL
CONTRAGOLPE
_,
NO intente alcanzar demasiado
lejos.
NO corte pot encima de la altura del hombro.
NO haga cortes con la punta de la barra guia (Fig. 1).
r_g._
NO deje nunca que la punta de la barra guia se ponga en contacto con ningQn objeto como un
tronco, rama, el terreno ni cualquier otra obstrucci6n.
AI cortar, quite o evada cualquier obstrucci6n
que pudiera impactar la punta de la barra guia (Fig. 3).
769=07442 P00
PPN: 41AY85AG983
12/11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rm5118r