Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REF. 21236
Serpins,
3200-355 Serpins
Portugal
TERMOSTATO MULTIFUNCIONAL
TERMOSTATO MULTIFUNCIÓN
MULTI-FUNCTIONAL THERMOSTAT
THERMOSTAT MULTIFONCTIONNEL
MULTIFUNKTIONALER THERMOSTAT
REF. 45236 S
SAT Serviço de Apoio Técnico
+351 239 970 132
sat@efapel.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Efapel 21236

  • Página 1 TERMOSTATO MULTIFUNCIONAL TERMOSTATO MULTIFUNCIÓN MULTI-FUNCTIONAL THERMOSTAT THERMOSTAT MULTIFONCTIONNEL MULTIFUNKTIONALER THERMOSTAT REF. 21236 REF. 45236 S Serpins, SAT Serviço de Apoio Técnico 3200-355 Serpins +351 239 970 132 Portugal sat@efapel.com...
  • Página 2 TERMOSTATO MULTIFUNCIONAL DESCRIÇÃO Permite controlar o sistema de aquecimento ou arrefecimento em obtenção da temperatura pretendida. Temperatura desejada Temperatura lida - Sensor Ambiente Leitura de - Sonda de Piso Temperatura - Sensor Ambiente + Sonda de Piso - Modo Aquecimento Modo de Funcionamento - Modo Arrefecimento...
  • Página 3 MODO DE UTILIZAÇÃO Aumentar Temperatura Diminuir Temperatura 3” 3” Bloquear/Desbloquear 1. Preferências 1.1 Idioma 1.2 Ecrã ON/OFF 1.3 Unidades de Temperatura 2. Definições Avançadas 2.1 Tipo Climatização 3” 2.2 Tipo Instalação Menu Temporizador 2.3 Controlo 2.4 Limites de Temperatura 2.5 Calibração 2.6 Proteção Antigelo/Térmica 2.7 Diferencial 2.8 Controlo de Temperatura...
  • Página 4 ON/OFF Pressionar . Nota: Quando desligado, assume a Proteção Antigelo ou a Proteção Térmica (ver 2.6). Quando desligado, assume ainda a Proteção de Válvula (ver 2.9), se esta estiver ativada. AUMENTAR/DIMINUIR TEMPERATURA Pressionar para abrir o separador de alteração de temperatura desejada. Pressionar + ou - até...
  • Página 5 1. PREFERÊNCIAS Pressionar para navegar no submenu Preferências, pressionar OK para selecionar ou para retroceder. 1.1 Idioma (seleção do idioma do Termostato) Pressionar para selecionar o idioma desejado (Português, Inglês, Francês ou Espanhol), pressionar OK para confirmar ou para retroceder. (Idioma de Fábrica: Português).
  • Página 6 1.2.4 Bloqueio Automático (tempo até ao bloqueio automático do equipamento) Pressionar para selecionar a temporização desejada (entre 0 e 180 segundos), pressionar OK para confirmar e sair. (Valor de Fábrica: Desligado). 1.3 Unidades de Temperatura (seleção das unidades de temperatura) Pressionar para navegar entre as opções (°C - Celsius ou °F - Fahrenheit), pressionar OK para selecionar ou...
  • Página 7 pressionar OK para selecionar ou para retroceder. (Opção de Fábrica: Elétrico). 2.3 Controlo (seleção de tipo de controlo) Pressionar para navegar entre as opções (ON/OFF ou Aproximação), pressionar OK para selecionar ou para retroceder. (Opção de Fábrica: ON/ OFF). Funcionamento no Controlo ON/OFF - O controlo da temperatura é feito em modo ON/ OFF.
  • Página 8 O sistema desliga quando a temperatura atinge o valor definido. Temperatura desejada 2.4 Limites de Temperatura (definição dos limites de temperatura mínimo e máximo) Pressionar para navegar entre as opções (Temperatura mínima ou máxima), pressionar OK para selecionar ou para retroceder. 2.4.1 Temperatura Mínima (definição do valor mínimo de temperatura) Pressionar para selecionar o valor de temperatura mínima...
  • Página 9 Nota: O equipamento não permite que o valor de temperatura máximo seja inferior ao limite de temperatura mínima, nem superior à temperatura definida como Proteção Térmica (ver 2.6). Este valor também define o valor de proteção contra sobreaquecimento do piso (através da Sonda de Piso), evitando que a temperatura do piso exceda os limites de temperatura máximos definidos.
  • Página 10 Nota: A Proteção Antigelo atua mesmo com o equipamento no estado desligado. Esta proteção liga o sistema de Aquecimento quando a temperatura ambiente alcançar este valor. 2.6.2 Proteção Térmica (definição da temperatura de Proteção Térmica - apenas em modo arrefecimento) Pressionar para selecionar o valor de temperatura de Proteção Térmica desejado (entre temperatura máxima +0,5 °C e 35,0 °C)
  • Página 11 Controlo por Sensor Ambiente - O controlo da temperatura é realizado através do sensor de temperatura ambiente do próprio equipamento. Nota: Quando este modo de controlo está ativado surge no visor . Neste modo de funcionamento, o Sensor Ambiente irá também realizar Proteção Antigelo/Térmica (ver 2.6).
  • Página 12 3.1 Informações do Aparelho Apresenta a versão de Hardware e Firmware do equipamento. Para retroceder pressionar . 3.2 Informações do Fabricante Apresenta informações EFAPEL. Para retroceder pressionar . 3.3 Reposição Fábrica Reposição dos Valores de Fábrica/RESET ao equipamento. Para reposição dos Valores de Fábrica pressionar SIM, para retroceder pressionar NÃO.
  • Página 13 Sonda de Piso (se instalada). ERROS DO EQUIPAMENTO - Erro na leitura do sensor de temperatura, por favor contactar a EFAPEL. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: 100-240 V ~, 50-60 Hz Carga máxima: 16 A cos ø=1 Consumo com retroiluminação ON: <...
  • Página 14 CARACTERÍSTICAS DO DISPOSITIVO Controlo de sistemas: Aquecimento e/ou Arrefecimento Precisão de controlo de temperatura: 0,5 °C Amplitude de leitura de temperatura: -9 °C até 35 °C Possibilidade de ligação de Sonda de Piso (REF. 81950), com deteção automática da mesma. Leitura de temperatura: Sensor Interno ou Sonda de Piso ou ambas.
  • Página 15 EMISSOR IR MULTIFUNÇÕES (REF. 81900) Ligar/Desligar o Termostato Ativar e Desativar Temporizador Aumenta 0,5 °C a temperatura desejada; Aumenta 15 min. ao Temporizador (menu Temporizador) Diminui 0,5 °C a temperatura desejada; Diminui 15 min. ao Temporizador (menu Temporizador). NOTA: O Emissor IR Multifunções (REF. 81900), já se encontra programado de Fábrica.
  • Página 16 ESQUEMA DE LIGAÇÃO 16 A A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou os produtos nele contidos sem aviso prévio. Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL.
  • Página 17 TERMOSTATO MULTIFUNCIÓN DESCRIPCIÓN Permite controlar el sistema de calefacción o refrigeración en función de la temperatura deseada. Temperatura deseada Temperatura actual - Sensor Ambiente Control de - Sonda de Suelo Temperatura - Sensor Ambiente + Sonda de Suelo - Modo Calefacción Modo de Funcionamiento - Modo Refrigeración...
  • Página 18 MODO DE EMPLEO Aumentar Temperatura Disminuir Temperatura 3” 1. Ajustes 3” Bloquear/Desbloquear 1.1 Idioma 1.2 Pantalla 1.3 Unidades de Temperatura ON/OFF 2. Ajustes Avanzados 2.1 Tipo de Climatización 2.2 Tipo de Instalación 3” Menú Temporizador 2.3 Control 2.4 Limites de Temperatura 2.5 Calibración 2.6 Protección Antihielo/Térmica 2.7 Diferencial...
  • Página 19 ON/OFF Pulsar . Nota: Cuando el dispositivo está apagado, adopta el modo Protección Antihielo o Protección Térmica (ver 2.6). Cuando el dispositivo está apagado, también adopta el modo Protección de Válvula (ver 2.9), si esta está activa. AUMENTAR/DISMINUIR TEMPERATURA Pulsar para abrir la pestaña de modificación de la temperatura deseada.
  • Página 20 1. AJUSTES Pulsar para navegar por el submenú Ajustes, pulsar OK para seleccionar la opción deseada o para retroceder. 1.1 Idioma (selección del idioma del Termostato) Pulsar para seleccionar el idioma deseado (Portugués, Inglés, Francés o Español), pulsar OK para confirmar o para retroceder.
  • Página 21 1.2.4 Bloqueo de pantalla (tiempo hasta que el dispositivo se bloquee automáticamente) Pulsar para seleccionar el tiempo deseado (entre 0 y 180 segundos), pulsar OK para confirmar y salir (Valor Predefinido: Desactivado). 1.3 Unidades de temperatura (selección de las unidades de temperatura) Pulsar para navegar por las opciones (°C - Celsius o °F - Fahrenheit), pulsar OK para seleccionar o...
  • Página 22 2.3 Control (selección del tipo de control) para navegar por las opciones (ON/OFF o Aproximación), pulsar OK Pulsar para seleccionar o para retroceder. (Opción Predefinida: ON/OFF). Funcionamiento en control ON/OFF - El control de la temperatura se realiza en modo ON/ OFF.
  • Página 23 El sistema se desactiva cuando la temperatura alcanza el valor definido. Temperatura deseada 2.4 Límites de Temperatura (definición de los límites de temperatura mínima y máxima) Pulsar para navegar por las opciones (Temperatura Mínima o Máxima), pulsar OK para seleccionar o para retroceder.
  • Página 24 Pulsar para seleccionar el valor límite de temperatura máxima deseado (entre 9,5 °C y 35,0 °C), pulsar OK para confirmar y salir (Valor Predefinido: 29 °C). Nota: El dispositivo no permite que el valor de la temperatura máxima sea inferior al límite de la temperatura mínima ni superior a la temperatura definida como Protección Térmica (ver 2.6).
  • Página 25 -0,5 °C) pulsar OK para confirmar y salir o para retroceder. (Valor Predefinido: 8,0 °C). Si el tipo de instalación seleccionado es hidráulico (ver 2.2) el valor de la temperatura de Protección Antihielo adopta como valor mínimo 16 °C, de modo que disminuye la probabilidad de condensación de la tubería.
  • Página 26 Nota: Cuando se activa el dispositivo, la Sonda de Suelo se detecta automáticamente. En caso de error en la Sonda, aparecerá un mensaje de error en el dispositivo. Control por Sensor Ambiente - El control de la temperatura se realiza a través del sensor de temperatura ambiente del dispositivo.
  • Página 27 Muestra la versión de Hardware y Firmware del dispositivo. Para retroceder, pressionar . 3.2 Información sobre el Fabricante Muestra información sobre EFAPEL. Para retroceder pressionar . 3.3 Restablecer valores de Fábrica Restablecer los Valores de Fábrica/RESET en el dispositivo. Para restablecer los...
  • Página 28 Sonda de Suelo (si está instalada). ERRORES DEL DISPOSITIVO - Error en la lectura del sensor de temperatura, póngase en contacto con EFAPEL. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación: 100-240 V ~, 50-60 Hz Carga máxima: 16 A cos ø=1 Consumo con retroiluminación ON: <...
  • Página 29 CARACTERÍSTICAS DEL DISPOSITIVO Control de sistemas: Calefacción y/o Refrigeración Precisión de control de temperatura: 0,5 °C Amplitud de lectura de temperatura: -9 °C hasta 35 °C Posibilidad de conexión de Sonda de Suelo (REF. 81950), con detección automática. Lectura de temperatura: Sensor Interno o Sonda de Suelo o ambas. Posibilidad de control a distancia con emisor IR (REF.
  • Página 30 EMISOR IR MULTIFUNCIÓN (REF. 81900) Activar/Desactivar el Termostato Activar y Desactivar el Temporizador Aumenta 0,5 °C la temperatura deseada; Aumenta 15 min al Temporizador (menú Temporizador) Disminuye 0,5 °C la temperatura deseada; Disminuye 15 min al Temporizador (menú Temporizador) NOTA: El Emisor IR Multifunción (REF. 81900) ya está programado de Fábrica.
  • Página 31 ESQUEMA DE CONEXIÓN 16 A EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o los productos contenidos en él sin previo aviso. En caso de dudas, por favor póngase en contacto con EFAPEL.
  • Página 32 MULTI-FUNCTIONAL THERMOSTAT DESCRIPTION Allows manual or automatic control of the heating/cooling system according to the desired temperature. Desired Temperature Detected Temperature - Ambient Sensor Temperature - Floor Probe Monitoring - Ambient Sensor + Floor Probe - Heating Mode Operating Mode - Cooling Mode - Timer Active Timer...
  • Página 33 USER MODE Increase Temperature Decrease Temperature 3” 1. Preferences 3” Lock/Unlock 1.1 Language 1.2 Screen 1.3 Temperature Unit ON/OFF 2. Advanced Settings 2.1 Climatization Type 2.2 Installation Type 3” Timer Menu 2.3 Control Type 2.4 Temperature Limits 2.5 Calibration 2.6 Antifreeze/Overheating Protection 2.7 Differential Settings 2.8 Temperature Monitoring 2.9 Valve Protection...
  • Página 34 ON/OFF Press . Note: When switched off, Antifreeze or Thermal Protection are automatically activated (see 2.6). When switched off, also Valve Protection starts automatically (see 2.9), if activated. INCREASE/DECREASE DESIRED TEMPERATURE Press until you reach the temperature-change tab. Press + or - to set temperature. Press OK to confirm. SET TIMER Press TIMER button for 3 seconds.
  • Página 35 1. PREFERENCES to navigate through the options of the Preferences submenu. Press OK Press to confirm or to go back. 1.1 Language selection Press to select the desired language (Portuguese, English, French or Spanish). Press OK to confirm or to go back. (Default language: Portuguese). 1.2 Screen settings to navigate through the options.
  • Página 36 1.2.4 Screen Lock (time to automatic lock) Press to set desired auto lock delay (Off; 0 to 180 seconds). Press OK to confirm and exit. (Default setting: Off). 1.3 Temperature Unit to navigate between options (°C - Celsius or °F - Fahrenheit). Press OK Press to confirm or to go back (Default setting: °C - Celsius).
  • Página 37 2.3 Control Type Press to navigate between options (ON/OFF or Feedback). Press OK to confirm or to go back (Default setting: ON/OFF). Thermostat in ON/OFF mode operation - Temperature is monitored in ON / OFF mode. The Thermostat will turn “on” when the ambient temperature goes above or below the differential temperature variation set, and turns “off”...
  • Página 38 Desired temperature 2.4 Temperature Limits (setting minimum and maximum) Press to navigate through the options (Minimum or Maximum temperatures). Press OK to select or to go back. 2.4.1 Minimum Temperature setting Press to select minimum desired temperature (8,0 °C to 33,5 °C). Press OK to confirm and exit.
  • Página 39 Note: The thermostat does not allow the maximum temperature to be set lower than the maximum temperature, or lower than the temperature set for Protection against overheating (see 2.6). This setting also serves as a limit to protect against floor overheating (which is measured via the Floor Probe), so that the floor temperature does not go exceed the maximum temperature limits set.
  • Página 40 Note: Antifreeze Protection operates even when the thermostat is “off”. This protective functionality switches the Heating system “on” when the ambient temperature reaches the minimum temperature set. 2.6.2 Overheating Protection (overheating protection temperature can only be set when in cooling mode) Press to select the desired Overheating Protection temperature (+0,5 °C to 35,0 °C) press OK to confirm and exit.
  • Página 41 Ambient Sensor Monitoring - The temperature is monitored via the equipment’s ambient temperature sensor. Note: When this monitoring mode is active, . will appear on the display. In this operating mode, the Ambient Sensor will also perform Antifreeze/ Overheating Protection (see 2.6). Floor Probe Monitoring - Temperature is monitored by the Floor Probe.
  • Página 42 3.1 Device Information Hardware and Firmware present on the device. To go back press . 3.2 Manufacturer Information Displays EFAPEL information. To go back press . 3.3 Factory Reset Factory/Default thermostat RESET. To reset to Default Factory Settings press, YES. to go back press NO.
  • Página 43 Press simultaneously to display the temperature read by the Floor Probe (if installed). THERMOSTAT ERRORS - Temperature sensor reading Error, please contact EFAPEL. TECHNICAL CHARACTERISTICS Power: 100-240 V ~, 50-60 Hz Maximum load: 16 A cos ø=1 Backlight consumption ON: < 350 mW Backlight consumption OFF: <...
  • Página 44 EQUIPMENT CHARACTERISTICS Control systems: Heating and/or Cooling Temperature monitoring accuracy: 0,5 °C Temperature reading range: -9° C to 35 °C Possibility of connecting the Floor Probe (REF. 81950), with automatic detection. Temperature reading: Internal Sensor or Floor Probe or both. Can be remotely controlled via an IR transmitter (REF.
  • Página 45 MULTIFUNCTION IR TRANSMITTER (REF. 81900) Turn Thermostat On/Off Turn Timer On and Off Increases the desired temperature by 0,5 °C; Increases the Timer by 15 min (Timer menu). Decreases the desired temperature by 0,5 °C; Decreases the Timer by 15 minutes (Timer menu).
  • Página 46 WIRING DIAGRAM 16 A EFAPEL reserves the right to modify this document or the products contained herein without prior notice. If in doubt, contact EFAPEL.
  • Página 47 THERMOSTAT MULTIFONCTIONNEL DESCRIPTION L’équipement permet de contrôler le système de chauffage/refroidissement, selon une température souhaitée. Température Souhaitée Température Affichée - Capteur d’Ambiante Contrôle de - Sonde de Sol Température - Capteur d’Ambiante + Sonde de Sol - Mode Chauffage Mode de Fonctionnement - Mode Refroidissement - Temporisateur Activé...
  • Página 48 MODE D’UTILISATION Augmenter la Température Diminuer la Température 3” 1. Préférences 3” Verrouiller/Déverrouiller 1.1 Langue 1.2 Écran 1.3 Unités de Température ON/OFF 2. Paramètres Avancés 2.1 Type de Climatisation 2.2 Type d’Installation 3” Menu Minuterie 2.3 Contrôle 2.4 Limites de Température 2.5 Calibrage 2.6 Protection Anti Gel/Thermique 2.7 Différentiel...
  • Página 49 ON/OFF Appuyer sur . Note: Lorsque l’équipement est éteint, il considère le mode de protection Anti Gel ou de Protection Thermique (voir 2.6) est activé. Lorsqu’il est éteint, il considère aussi la Protection de Vanne (voir 2.9), si celle-ci est activée. AUGMENTER/BAISSER LA TEMPÉRATURE Appuyer sur pour ouvrir le séparateur de changement de température souhaité.
  • Página 50 1. PRÉFÉRENCES Appuyer sur pour faire défiler les options du sous-menu Préférences, appuyer sur OK pour sélectionner l’option ou sur pour revenir en arrière. 1.1 Langue (sélection de la langue du Thermostat) Appuyer sur pour sélectionner la langue souhaitée (Portugais, Anglais, Français ou Espagnol), appuyer sur OK pour confirmer ou sur pour revenir en arrière (Langue d’Usine: Portugais).
  • Página 51 1.2.4 Verrouillage Automatique (durée jusqu’au verrouillage automatique de l’équipement) Appuyer sur pour sélectionner la temporisation souhaitée (entre 0 et 180 secondes), appuyer sur OK pour confirmer et sortir. (Valeur d’Usine: éteint). 1.3 Unités de température (sélection des unités de température) Appuyer sur pour faire défiler les options (°C - Celsius ou °F - Fahrenheit), appuyer sur OK pour sélectionner ou sur...
  • Página 52 2.3 Contrôle (sélection du type de contrôle) Appuyer sur pour faire défiler les options (ON/OFF ou Approximation), appuyer sur OK pour sélectionner ou sur pour revenir en arrière. (Option d’Usine: ON/OFF). Fonctionnement sous le contrôle ON/OFF - Le contrôle de la température est fait en mode ON/OFF.
  • Página 53 Température souhaitée 2.4 Limites de température (réglage des limites de température minimum et maximum) Appuyer sur pour faire défiler les options (Température Minimum ou Maximum), appuyer sur OK pour sélectionner ou sur pour revenir en arrière. 2.4.1 Température Minimum (réglage de la valeur de température minimum) Appuyer sur pour sélectionner la valeur de température limite minimum souhaitée (entre 8,0°...
  • Página 54 Appuyer sur pour sélectionner la valeur de température limite maximum souhaitée (entre 9,5 °C et 35,0 °C), appuyer sur OK pour confirmer et sortir (Valeur d’usine: 29,0 °C). Note: L’équipement ne permet pas que la valeur de température maximum soit inférieure à la limite de température minimum, ni supérieure à la température définie sous la Protection Thermique (voir 2.6).
  • Página 55 Protection Anti Gel souhaitée (entre 5,0 °C et la température minimum -0,5 °C), appuyer sur OK pour confirmer et sortir (Valeur d’Usine: 8,0 °C). Si le type d’installation sélectionné est hydraulique (voir 2.2), la valeur de la température de Protection Anti Gel considérée comme valeur minimum est de 16 °C, afin de diminuer la probabilité...
  • Página 56 Note: Lorsque l’équipement est allumé, la Sonde de Sol est détectée automatiquement. En cas d’erreur de la sonde, un message d’erreur s’affiche sur l’écran. Contrôle par Capteur d’Ambiante - Le contrôle de la température est effectué à travers le capteur de température ambiante de l’équipement. Note: Lorsque ce mode de contrôle est activé, le symbole s’affiche sur l’écran.
  • Página 57 3.1 Informations sur l’Équipement Présentation de la version de Hardware et Firmware de l’équipement. Appuyer pour revenir en arrière. 3.2 Informations sur le Fabricant Présentation des informations sur EFAPEL. Appuyer sur pour revenir en arrière 3.3 Réinitialisation d’Usine Restauration des Valeurs d’Usine/RÉINITIALISATION de l’équipement. Pour restaurer les Valeurs d’Usine, appuyer sur OUI.
  • Página 58 Sonde de Sol (si elle est installée). ERREURS D’ÉQUIPEMENT - En cas d’erreur de lecture du capteur de température, veuillez contacter EFAPEL. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 100-240 V ~, 50-60 Hz Charge maximum: 16 A cos ø=1 Consommation avec rétroéclairage ON: <...
  • Página 59 CARACTÉRISTIQUES DU DISPOSITIF Contrôle de systèmes: Chauffage et/ou Refroidissement Précision de contrôle de température: 0,5 °C Amplitude de lecture de température: -9 °C up to 35 °C Possibilité de raccordement de Sonde de Sol (REF. 81950), avec détection automatique de la sonde. Lecture de température: Capteur Interne ou Sonde de Sol ou les deux.
  • Página 60 ÉMETTEUR IR MULTIFONCTIONS (REF. 81900) Allumer/Éteindre le Thermostat Activer et Désactiver la Minuterie Augmente de 0,5 °C la température souhaitée; Augmente de 15 min la Minuterie (menu Minuterie). Diminue de 0,5 °C la température souhaitée; Diminue de 15 min la Minuterie (menu Minuterie).
  • Página 61 SCHÉMA DE CONNEXION 16 A EFAPEL se réserve le droit de modifier le présent document ou les produits y figurant sans préavis. En cas de besoin, veuillez contacter EFAPEL.
  • Página 62 MULTIFUNKTIONALER THERMOSTAT BESCHREIBUNG Ermöglicht die Steuerung des Heiz- oder Kühlsystems entsprechend der gewünschten Temperatur. Gewünschte Temperatur Abgelesene Temperatur - Umgebungssensor Temperaturre- - Bodensonde gelung - Umgebungssensor + Bodensonde - Heizmodus Operating Mode - Kühlmodus - Aktiver Timer Timer - Fehlende Zeit Aktive Sperre Tastenidentifikation...
  • Página 63 GEBRAUCHSANWEISUNG Temperatur erhöhen Temperatur verringern 3” 1. Einstellungen 3” Sperren/Entsperren 1.1 Sprache 1.2 Bildschirm 1.3 Temperatureinheiten EIN/AUS 2. Erweiterte Einstellungen 2.1 Kühlungsart 2.2 Installationsart 3” Timer-Menü 2.3 Steuerung 2.4 Temperaturgrenzen 2.5 Kalibrierung 2.6 Frostschutz/Wärmeschutz 2.7 Differential 2.8 Temperaturregelung 2.9 Ventilschutz 3.
  • Página 64 EIN/AUS Drücken Sie . Anmerkung: Im ausgeschalteten Zustand übernimmt das Gerät den Frost- oder Wärmeschutz (siehe 2.6). Im ausgeschalteten Zustand übernimmt das Gerät auch den Ventilschutz (siehe 2.9), sofern dieser aktiv ist. TEMPERATUR ERHÖHEN/VERRINGERN Drücken Sie oder um die gewünschte Registerkarte für die Temperaturänderung zu öffnen.
  • Página 65 1. EINSTELLUNGEN um im Untermenü Einstellungen zu navigieren, drücken Sie OK, um Drücken Sie zu bestätigen, oder , um zurückzukehren. 1.1 Sprache (Sprachauswahl für den Thermostat) Drücken Sie um die gewünschte Sprache auszuwählen (Portugiesisch, Englisch, Französisch oder Spanisch), drücken Sie OK, um zu bestätigen oder um zurückzukehren.
  • Página 66 1.2.4 Automatische Sperre (Zeit bis zum automatischen Sperren des Geräts) Drücken Sie oder um die gewünschte Zeit auszuwählen (zwischen 0 und 180 Sekunden), drücken Sie OK, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen. (Werkseinstellung: Ausgeschaltet). 1.3 Temperatureinheiten (Auswahl der Temperatureinheiten) Drücken Sie um zwischen den Optionen zu navigieren (°C - Celsius oder °F - Fahrenheit), drücken Sie OK, um zu bestätigen, oder...
  • Página 67 Hydraulisch), drücken Sie OK, um zu bestätigen, oder um zurückzukehren (Werkseinstellung: Elektrisch). 2.3 Steuerung (Auswahl der Steuerungsart) Drücken Sie um zwischen den Optionen zu navigieren (EIN/AUS oder Annäherung), drücken Sie OK, um zu bestätigen, oder um zurückzukehren. (Werkseinstellung: EIN/AUS. Betrieb in der EIN/AUS-Steuerung - Die Temperaturregelung erfolgt im EIN/AUS-Modus. Sie wird eingeschaltet, wenn die Umgebungstemperatur weiter vom eingestellten Differenzial entfernt ist, und sie wird ausgeschaltet, wenn die Temperatur den eingestellten Wert erreicht.
  • Página 68 Gewünschte temperatur 2.4 Temperaturgrenzen (Definition von minimalen und maximalen Temperaturgrenzen) Drücken Sie um zwischen den Optionen zu navigieren (Mindest- oder Höchsttemperatur), drücken Sie OK, um zu bestätigen, oder zurückzukehren. 2.4.1 Mindesttemperatur (Mindesttemperatureinstellung) Drücken oder gewünschten Mindesttemperaturgrenzwert (zwischen 8,0 °C und 33,5 °C) auszuwählen, drücken Sie OK, um zu bestätigen und das Menü...
  • Página 69 drücken Sie OK, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen (Werkseinstellung: 29,0 °C). Anmerkung: Das Gerät erlaubt nicht, dass der maximale Temperaturwert niedriger als die minimale Temperaturgrenze oder höher als die als Wärmeschutz definierte Temperatur ist (siehe 2.6). Dieser Wert legt auch den Wert für den Überhitzungsschutz des Bodens (über die Bodensonde) fest, sodass die Bodentemperatur die festgelegten Höchsttemperaturgrenzen nicht überschreitet...
  • Página 70 drücken Sie OK, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen (Werkseinstellung: 8,0 °C). Bei einer hydraulischen Installation (siehe 2.2) wird der Temperaturwert für den Frostschutz auf mindestens 16 °C eingestellt, um die Wahrscheinlichkeit der Kondensation in den Rohrleitungen zu verringern. Anmerkung: Der Frostschutz funktioniert auch bei ausgeschaltetem Gerät.
  • Página 71 Anmerkung: Beim Einschalten des Geräts wird die Bodensonde automatisch erkannt. Im Falle eines Fehlers der Sonde erscheint die Fehlermeldung im Gerät. Umgebungssensorsteuerung - Die Temperatursteuerung erfolgt über den Umgebungstemperatursensor des Geräts. Anmerkung: Wenn dieser Steuermodus aktiv ist, erscheint die Anzeige, .
  • Página 72 , um zurückzukehren. 3.1 Geräteinformationen Zeigt die Hardware- und Firmware-Version des Geräts an. Um zurückzukehren, drücken Sie . 3.2 Herstellerinformationen Zeigt Informationen über EFAPEL an. Um zurückzukehren, drücken Sie . 3.3 Werkseinstellungen wiederherstellen Zurücksetzen Werkseinstellungen/Geräte-Reset. Werkseinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie JA, um zurückzukehren,...
  • Página 73 Drücken Sie gleichzeitig um die von der Bodensonde (falls installiert) gemessene Temperatur anzuzeigen). GERÄTEFEHLER - Fehler beim Ablesen des Temperatursensors. Bitte wenden Sie sich an EFAPEL. TECHNISCHE MERKMALE Stromversorgung: 100-240 V ~, 50-60 Hz Maximum Belastung: 16 A cos ø=1 Hintergrundbeleuchtung EIN: <...
  • Página 74 GERÄTEEIGENSCHAFTEN Systemsteuerung: Heizen und/oder Kühlen Genauigkeit der Temperaturregelung: 0,5 °C Temperaturmessbereich: -9 °C up to 35 °C Anschlussmöglichkeit für die Bodensonde (Nr. 81950) mit automatischer Erkennung. Temperaturanzeige: interner Sensor oder Bodensonde oder beide. Möglichkeit der Fernbedienung mit einem Infrarotsender (Nr. 81900). Timer bis zu 6 Stunden.
  • Página 75 MULTIFUNKTIONALER INFRAROTSENDER (NR. 81900) Thermostat ein-/ausschalten Timer ein-/ausschalten Die gewünschte Temperatur um 0,5 °C erhöhen; den Timer um 15 Minuten erhöhen (Timer-Menü). Die gewünschte Temperatur um 0,5 °C verringern; den Timer um 15 Minuten verringern (Timer-Menü). Anmerkung: Der multifunktionale Infrarotsender (Nr. 81900) ist bereits ab Werk programmiert.
  • Página 76 SCHALTPLAN 16 A EFAPEL behält sich das Recht vor, dieses Dokument oder die darin enthaltenen Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte EFAPEL.

Este manual también es adecuado para:

45236 s