INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
6
Uruchomienie
6.1
Ustawianie
6.2
Sprawdzić warunki zastosowania:
pl
88
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6V
Ustawianie
Align the sender with the receiver. Select the position so that the red emitted light beam
hits the receiver. Tip: Use white paper or a reflector as an alignment aid. The sender
must have a clear view of the receiver, with no object in the path of the beam
rysunek
0]. You must ensure that the optical openings (front screen) of the sensors are
completely clear.
Align the sender with the receiver. Select the position so that the infrared light (not
visible) hits the receiver. The correct alignment can only be detected via the LED
indicators. See
patrz rysunek 0
the receiver, with no object in the path of the beam. You must ensure that the optical
openings (front screen) of the sensors are completely clear.
Zasięg
Przestrzegać warunków zastosowania: wyregulować odległość między nadajnikiem
a odbiornikiem zgodnie z odpowiednim wykresem
rezerwa działania).
Jeśli ma być stosowanych kilka fotoprzekaźników barierowych, które są zainstalowane
obok siebie, zalecamy zamianę układu nadajnik/odbiornik w przypadku co drugiego
fotoprzekaźnika barierowego i zapewnienie wystarczającej odległości między fotoprze‐
kaźnikami barierowymi. W ten sposób można zapobiec wzajemnym wpływom
rysunek
3].
and
tabela
3. The sender must have a clear view of
[patrz rysunek
[patrz
0] (x = zasięg, y =
[patrz
8021852.1HTG/2022-11-11 | SICK
Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia