el engrasado de las cuchillas use en lo posible un lubrifi-
cante no contaminante (fig. 9).
Afilado de cuchilla
Las cuchillas necesitan poco entretenimiento y si se em-
plean conforme a su destino no tienen que ser reafiladas.
Cambio de cuchillas
Solamente una inserción correcta de las cuchillas es
garantía de que funcionen bien y de que la antes men-
cionada posición de seguridad sea efectiva. Por eso
el cambio de la cuchilla deberá efectuarse en un taller
especializado.
Manejo del cortasetos
Con esta herramienta puede cortar rápida y cómoda-
mente arbustos, setos y matas.
Cortar setos
-
Corte brotes nuevos con un movimiento de guadaña.
-
Corte setos más viejos y fuertes con un movimiento
de sierra.
-
Use una sierra para cortar ramas demasiado gruesas
para la cuchilla.
-
Corte los lados de un seto en forma angostada para
la parte de arriba.
Para obener una altura uniforme
-
Tienda la cuerda guía en la altura deseada.
-
Corte derecho por encima de esta línea.
Equipo de seguridad (seguridad optimizada)
Con los 5 componentes, conexión de seguridad a 2
manos, parada rápida de cuchillas, pantalla protec-
tora, barra portacuchillas de seguridad y protección
antichoque, la cizalla para setos viene dotada de
elementos óptimos de seguridad.
Atención:
Si mientras trabaja con la cizalla de arbustos,
observase alguna anomalía con las funciones
de seguridad, como el manejo a 2 manos o el
paro rápido, terminar inmediatamente el trabajo
y llevar el aparato para que lo reparen a un taller
autorizado y especializado.
Conexión de seguridad a dos manos (fig. 4)
Para conectar el cortasetos y para trabajar con esto, se
necesita ambos manos: Hay que presionar la regleta de
conexión en la empuñadura trasera así como la maneta
en el asidero delantero. Al soltar uno de los elementos de
conexión la cuchilla se para inmediatamente.
Parada rápida de cuchillas
Para evitar lesiones de corte la cuchilla se para en aprox.
0,5 seg. cuando se suelte uno de los dos elementos de
conexión.
ES | Instrucciones de Manejo
(fig. 6+7)
Barra portacuchillas de seguridad (fig.8)
La cuchilla instalada detrás del peine reduce el riesgo de
lesiones por contacto descuidado.
Protección antichoque (fig.1)
El riel de guía saliente impide que al chocar contra un ob-
jeto masivo (como pared, suelo etc.) golpes desagrada-
bles repercutan sobre el usuario (rebote de las cuchillas).
Elément de protection de l'engrenage
Si des objets solides sont coincés dans les lames et
bloquent le moteur, il faut immédiatement débrancher la
machine, retirer la fiche de la prise, retirer l'objet coincé
avant de pouvoir continuer son travail.
Cet appareil porte un disjoncteur de surcharge intégré
qui protège l'engrenage contre toute détérioration méca-
nique en cas de blocage des couteaux.
Conservación de la podadera de setos des-
pués de su uso
¡La podadera de arbustos tiene que guardarse de tal
modo que nadie se pueda lesionar con las cuchillas
de cizalla!
Importante: Después de cada uso se debería limpiar la
cuchilla (vea también la sección Mantenimiento). De ese
modo se prolongará considerablemente su duración de
vida útil. El aceitado debería efectuarse en lo posible
con un lubricante compatible con el medio ambiente, p.
ej. un rociador de servicio. Meta después la podadera
de setos con las cuchillas en la funda.
Servicio de reparación
Reparaciones en herramientas eléctricas solamente de-
ben ser efectuadas por técnicos competentes. Cuando
envie el aparato defectuoso al servicio de reparación de
ruega que especifique el fallo constatado. Motosierras
defectuosas podrán enviarse a la siguiente dirección.
Evacuación y protección del medio ambiente
Si el aparato algún día se volviese carente de utilidad o
ya no se necesite, no debe tirarse el aparato en cuestión,
bajo ninguna circunstancia, a la basura doméstica, sino,
evacuarlo de una forma ecológica. El aparato deberá en-
tregarse en un punto de recogida autorizado. Las piezas
de material sintético y de metal podrán así ser separadas
allí y reutilizarse en la cadena de producción. Informa-
ción relativa a la evacuación también puede solicitarse
en las administraciones de las comunidades o urbanas
correrspondientes.
Condiciones de garantía
Independientemente de las obligaciones del vendedor
derivadas del contrato de compra, por esta herramienta
eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente
garantía:
La garantía asciende a 24 meses y empieza con la en-
trega que deberá ser demostrada por el comprobante de
ES-5