Descargar Imprimir esta página

Gessi 39802 Manual De Instalación página 32

Ocultar thumbs Ver también para 39802:

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Installazione (continua...)
Chiudere la rete idrica di alimentazione.
Fig. 23 - Togliere il tappo di collaudo dal corpo incasso inferiore.
Fig. 24 - Avvitare i componenti di supporto della presa acqua (O2).
Fig. 25 - Inserire sul comando della temperatura la chiave di installazione (F).
Installation (continues...)
Close the water supply network.
Fig. 23 - Remove the test plug from the lower built-in body.
Fig. 24 - Tighten the support components of the water inlet (O2).
Fig. 25 - Insert on temperature control the installation wrench (F).
Installation (continue...)
Fermer le réseau hydrique d'alimentation.
Fig. 23 - Enlever le bouchon de test du corps encastrement inférieur.
Fig. 24 - Visser les composants de support de la prise eau (O2).
Fig. 25 - Insérer sur la commande de la température la clé d'installation (F).
Installation (folgt...)
Das Wasserversorgungsnetz schließen.
Abb. 23 - Den Abnahmestopfen vom unteren Teil des Einbaukörpers entfernen.
Abb. 24 - Die Bestandteile für die Halterung des Wasserabgreifpunktes festschrauben (O2).
Abb. 25 - Den Installationsschlüssel (F) auf der Temperatursteuerung einsetzen.
Instalación (continúa...)
Cierren la red hídrica de alimentación.
Fig. 23 - Quiten el tapón de ensayo del cuerpo por empotrar inferior.
Fig. 24 - Atornillen los componentes de soporte de la toma de agua (O2).
Fig. 25 - Introduzcan en el mando de la temperatura la llave de instalación (F).
Установка (продолжение...)
Закройте водопроводную систему.
Рис. 23 - Снимите испытательную заглушку с нижнего встроенного корпуса.
Рис. 24 - Завинтите опорные компоненты фитинга подключения воды (O2).
Рис. 25 - Наденьте на регулятор температуры установочный ключ (F).
Εγκατασταση (συνεχίζεται...)
Κλείστε το δίκτυο τροφοδοσίας ύδρευσης.
Εικ. 23 - Βγάλτε το πώμα έγκρισης ελέγχου από το κάτω σώμα εντοιχισμού.
Εικ. 24 - Βιδώστε τα εξαρτήματα στήριξης της παροχής νερού (O2).
Εικ. 25 - Εισάγετε στην εντολή της θερμοκρασίας το κλειδί εγκατάστασης (F).
安装 (继续...)
关闭供水网管。
图23 - 取下嵌入体下端装置上的测试塞。
图24 - 拧入进水装置固定用部件(O2)。
图25 - 在温度控制装置上插入安装扳手(F)。
32

Publicidad

loading