Pour Charger La Batterie; Instructions De Nettoyage - Laerdal 88 00 20 Guía De Instrucciones

Unidad de succión compacta
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
P o u r C h a r g e r l a B a t t e r i e / N e t t o y a g e
Régler le niveau de dépression de 80 à 550 mm Hg en faisant tourner le bouton régulateur de dépression qui se trouve sur le côté de l'unité (dans le sens
des aiguilles d'une montre pour augmenter la dépression et dans le sens contraire pour la diminuer). Pour établir le niveau désiré de dépression, utiliser le
vacuomètre situé sur le haut de l'unité près de la poignée. Pour lire avec exactitude le vacuomètre, bloquer l'extrémité du tuyau du patient ou déboucher
le récipient collecteur et laisser le vacuomètre atteindre un relevé de dépression stable.
REMARQUE– Le vacuomètre ne sert qu'à titre indicatif. Si l'unité subit une baisse sévère, vérifier la validité du vacuomètre.
L'aspiration au niveau du patient est automatiquement obstruée lorsque le niveau liquide atteint la soupape d'arrÍt du flotteur située sous le couver-
cle du flacon de collection.
REMARQUE– Toujours transporter l'unité avec le bouton de réglage de dépression tourné complètement dans le sens des aiguilles d'une montre au cas où l'on ferait
tomber l'unité.
ATTENTION– Lorsque la soupape d'arrêt du flotteur automatique est activée, il faut vider le contenu du flacon de collection. Aspirer davantage risquerait d'en-
dommager la pompe à dépression.
ATTENTION– Si le fluide était ré-aspiré dans l'unité, il faudrait faire réparer l'équipement par le fournisseur étant donné que la pompe à dépression risquerait
d'être éventuellement endommagée.

POUR CHARGER LA BATTERIE

Sur les modèles des séries 88 00 20 et 88 00 30, les unités sont équipées d'une batterie rechargeable installée en usine. L'unité sera munie d'un voy-
ant indiquant une batterie déchargée et le niveau de charge. Sur la Série 88 00 40, les unités ne sont pas équipées en usine d'une batterie recharge-
able ; vérifier avec son fournisseur d'équipement pour savoir si l'unité a été mise à niveau avec une batterie rechargeable.
Après avoir déterminé si l'unité est équipée d'une batterie rechargeable interne, connecter l'unité à la source d'alimentation AC ou DC appropriée en
utilisant l'adaptateur AC ou DC. Le voyant vert d'alimentation externe devra s'allumer. Le voyant de charge jaune s'allumera pendant la charge de la
batterie. Vérifier que ce voyant s'allume lorsque la charge commence. Lorsque la charge est presque complète, il est normal que le voyant DEL clignote
quelques minutes.
REMARQUE– Une batterie déchargée nécessitera entre 10 et 17 heures (selon la profondeur de décharge) de charge pour atteindre une pleine capacité.
REMARQUE– Ne pas connecter la source d'alimentation AC à une prise contrôlée par un commutateur pour s'assurer que l'unité est sous tension à tout moment.
REMARQUE– Ne pas connecter le cordon d'alimentation DC à une prise contrôlée par un communtateur afin que l'unite reste sous tension en permanence.
REMARQUE– Une batterie complètement chargée sur les modèles des séries 88 00 20 et 88 00 30 fournira environ 60 minutes de fonctionnement continu à un niveau de
dépression de zéro (écoulement libre).
REMARQUE– Si l'unité n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées, la batterie devrait être rechargée au moins tous les 6 mois.
ATTENTION– Décharger complètement la batterie raccourcira la durée de vie de la batterie. Ne pas faire fonctionner l'unité pendant plus de quelques minutes si
le voyant de batterie déchargée est allumé. Recharger la batterie aussi rapidement que possible.
REMARQUE– Lors de la charge de la batterie, le voyant de charge de batterie restera allumé. Si l'unité ne tient pas la charge, vérifier que le modèle utilisé est bien équipé
d'une batterie avant de le retourner au fournisseur agréé Laerdal Medical ou à Laerdal Medical. Vérifier que le voyant de charge s'allume lorsque l'alimentation
externe est appliquée avec le commutateur en position "Arrêt".
REMARQUE– Les unités équipées d'une batterie rechargeable interne contiennent une batterie au plomb étanche qui doit être recyclée.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

Flacon collecteur :
1. Eteindre l'unité en utilisant le commutateur d'alimentation et laisser la dépression baisser. Déconnecter la source d'alimentation de la prise
multiple d'entrée DC sur l'unité.
2. Le flacon collecteur étant toujours dans le support, retirer le couvercle. On peut maintenant retirer le flacon du support pour le vider.
REMARQUE– Le flacon collecteur jetable de 800 ml et son couvercle sont conçus pour être utilisés sur un seul patient et doivent être jetés après usage.
3. Bien nettoyer le flacon collecteur réutilisable de 1.200 ml et couvercle après chaque utilisation en procédant d'une des façons suivantes
G
Laver dans une solution d'eau chaude et de détergent pour vaisselle et rincer à l'eau claire chaude. Laver ensuite dans une solution à un vol-
ume de vinaigre et trois volumes d'eau chaude. Rincer à l'eau chaude du robinet et laisser sécher à l'air libre.
G
Laver dans une solution d'eau chaude et de détergent pour vaisselle et rincer à l'eau claire chaude. Laver ensuite à l'alcool isopropylique et
laisser sécher à l'air.
G
Laver dans une solution d'eau chaude et de détergent pour vaisselle et rincer à l'eau claire chaude. Laver ensuite avec un désinfectant du com-
merce (bactérien-germicide), suivre scrupuleusement les recommandations du fabricant ainsi que les taux de dilution.
G
Nettoyer à fond le bocal autoclavable de 1.200 ml, le couvercle, le joint, la rondelle d'étanchéité, le guide du flotteur et le flotteur avec un
détergent doux. Rincer soigneusement à l'eau propre et sécher à fond. Placer les pièces dans l'autoclave comme suit en veillant à ce qu'elles ne
se touchent pas:
G
Bocal avec ouverture vers le bas.
G
Flotteur et guide en position verticale, extrémités larges vers le bas.
G
Le joint et la rondelle d'étanchéité peuvent être placés dans un sac avant l'autoclavage.
F r a n ç a i s
19
:
100-405-00

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

88 00 3088 00 40

Tabla de contenido