e
AUDIO SUB STATION
Gu Al D A O N E
POSTE SECONDAIRE AUDIO
F
NEBENSPRECHSTELLE
ESTACION SECUNDARIA AUDIO
PARLOFOON-BIJPOST
MK-2SD
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EINBAU & BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
PRECAUTIONS
(N) General Prohibitions
Gi Prohibitions to dismantle the unit
Ch Prohibitions to subject the unit to water
Q General Precautions
ZN WARNING
(Negligence could result in death or serious injury to people)
3. Do not install the unit in any of the following locations. Fire, electric shock or unit
Q
1. Do not dismantle or alter the unit. Fire or electric shock could result.
trouble could result.
2. Do not connect any power source other than specified to terminals +,- on the unit. S
* Places under direct sunlight, or near heating equipment that varies in temperature.
Fire or electric shock could result.
* Places subject to dust, oil, chemicals. * Places subject to moisture and humidity
3. Keep the unit away from water or any other liquid. Fire or electric shock could result. Ch
extremes, such as bathroom, cellar, greenhouse, etc. * Places where the temperature
AN CAUTION
(Negligence could result in injury to people or damage to property)
is quite low, such as inside a refrigerated area or in front of air-conditioner.
1. Before turning
on
power, make sure wires are not crossed or shorted. Fire or
GENERAL PRECAUTIONS
electric SE E
result.
Q
1.All the units, except for door station is designed for indoor use only. Do not install
2. When mounting the unit on wall, install the unit in a convenient location, but not Q
outdoors.
where it could be jarred or bumped. Injury could result.
PRECAUTIONS
S Mesures générales d'interdiction
CS) Interdiction de démonter l'appareil
Cl Interdiction d'exposer l'appareil à l'eau
A AVERTISSEMENT (Le non-respect de cet avertissement risque d'entraîner des blessures graves, voire mortelles) | 3 Ne pas installer l'unité aux endroits repris ci-dessous. Cela peut provoquer provoquer un
1. Ne pas démonter ni transformer l'unité. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Gi
incendie, une décharge électrique ou des dégâts à une,
2. Ne pas brancher de source d'alimentation autre que la source spécifiée aux bornes +/— de l'unité.
* Endroits exposés à la lumière directe du soleil ou situés près d'une installation de chauffage, qui
Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
provoque des variations de température.
3. Cette unité ne doit pas être exposée à l'aspersion d'eau ou de tout autre liquide. Cela pourrait provoquer
* Endroits où l'unité serait en contact avec de la poussière, de la graisse ou des produits chimiques.
un incendie ou une décharge électrique.
h
P
e
a
a
z
ATTENTION
i
P
;
i e
deier
desbi
Ae dief
maite
* Endroits où le degré d'humidité est élevé (salle de bains, cave, serre, ete.).
A
SE
H me Sg Riek PENE Ve
Sg been Glen
Wee riels)
Ta Endroits où la température est très basse (par exemple, dans une zone réfrigérće ou en face d'un climatiseur).
. Avant de brancher le
bloc
d'alimentation, s'assurer que les
fils ne sont pas croisés ou en
court-circuit. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
FRECATTIONS GENERALES
ie de
borte:
E
EE
2, Pour fixer l'unité au mur, choisir un endroit adapté où elle ne risque pas de subir des
fi aii s FA S SCH gës SE ron E eet t e Ce ` D
e
op exciusiveme
secousses ou des chocs. Cela pourrait occasionner des blessures.
Q
ee
VORSICHTSMASSNAHMEN
D Allgemeine Verbote © Zerlegungsverbote (ell Verbote zum Schutz der Anlage vor Wasser
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Précautions générales
A WARNUNG
(Eine Nichtbeachtung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen)| 3 Die Anlage nicht an den folgenden Stellen installieren. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
1 Geräte keinesfalls zerlegen oder Anderungen vornehmen. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr,
Gi * Stellen, die direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt sind bzw. sich neben Heizgeräten befinden, die
2 .Keine andere Stromversorgung als die für die Anschlüsse (+, -) vorgesehene an die Einheit anschließen.
große Temperaturschwankungen verursachen.
Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
O
* Stellen, an denen die Anlage mit Staub, O oder Chemikalien in Berührung kommt.
3 .Geräte von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern halten. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
* Stellen, mit hohem (Luft)Feuchtigkeitsgrad, wie z.B. Badezimmer, Keller oder Gewächshäuser.
A VORSICHT
(Eine Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und zu Sachbeschädigungen führen)| * Stellen, mit niedrigen Temperaturen, wie z.B. gekühlte Räume oder dicht bei einer Klimaanlage.
1.Vor dem Einschalten sicherstellen, dass alle Kabel korrekt angeschlossen und
ON | ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
nicht kurzgeschlossen sind. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
1. Alle Geräte, mit Ausnahme der Türsprechstelle, sind nur für Verwendung in
2.Geräte an geeigneten Stellen, geschützt vor Stößen oder Erschütterungen
Innenräumen bestimmt. Nicht in Außenbereichen einbauen.
montieren, damit Beschädigungen vermieden werden.
PRECAUCIONES
S
Prohibiciones generales © Prohibición de desmontar la unidad Ch Prohibición de exponer al agua la unidad
Q
Precauciones generales
A
ADVERTENCIA
(no seguir estas instrucciones podria provocar daños graves o incluso mortales)
3. No instale la unidad en ninguno de los lugares siguientes. Podría sufrir descargas
S
1. No desmonte ni altere nada en la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
eléctricas o causar daños a la unidad.
2. No conecte ninguna fuente de poder que no sea la especificada a los
* Lugares expuestos directamente a la luz solar o cerca de aparatos calefactores que
terminales + o — de la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
puedan variar la temperatura. * Lugares en los que haya polvo, aceite o productos químicos.
3. Mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro liquido. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas. Cl
* Lugares con mucha humedad, como el cuarto de baño, el sótano, invernaderos, etc.
A
CUIDADO
(Mo seguir estas instrucciones podrla causar daños fisicos o materiales)
* Lugares en los que la temperatura sea demasiado baja, dentro de una zona refrigerada o en
.
R
te
frente del aire acondicionado.
1. Antes de encender la unidad, asegúrese de que no hay ningún cable cruzado o en
Q
cortocircuito. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
P RECAUCIONES GENERALES
.
:
2.Al montar la unidad al muro, instálela en un lugar apropiado, donde no pueda
(1)
1. Todas las unidades, excepto el portero de entrada, están concebidas para uso interno
golpearla o moverla. De lo contrario, existe el peligro de sufrir heridas.
solamente. No las instale en el exterior.
VOORZORGSMAATREGELEN
Ñ) Algemeen verbod © Verboden het toestel te demonteren 9 Verboden het toestel bloot te stellen aan water Q Algemene voorzorgsmaatregelen
A WAARSCHUWING (Niet-naleving kan de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.)
3.Installeer het toestel niet op één van de volgende plaatsen. Dit kan brand, een elektrische schok
1.Demonteer of verander het toestel niet. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Gi
of storing van het toestel veroorzaken.
2.Sluit geen andere dan de voorgeschreven voeding aan op de aansluitingen +,- van het toestel.
* Plaatsen die zijn blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of in de buurt van een
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
verwarmingstoestel met veranderende temperatuur.
3.Houd het toestel uit de buurt van water of andere vloeistoffen. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
* Plaatsen die zijn blootgesteld aan stof, olie of chemicaliën.
A
OPGELET
(Niet-naleving kan lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken.)
* Plaatsen die onderhevig zijn aan hoge vochtigheid, bijvoorbeeld een badkamer, kelder, serre, enz.
S
g
"
S
* Baatse
zeer lage temperaturen heersen, bijvoorbeeld in een koelruimte of vóór een airconditioning.
1.Controleer of de draden niet gekruist of kortgesloten zijn voordat u de stroom inschakelt. Q
aeeti waar
SC
g
R
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN
2.Wanneer het toestel op een muur wordt gemonteerd, dient dit te gebeuren op een geschikte plaats, waar geen
1. Alle toestellen, met uitzondering van de buitenpost, zijn uitsluitend bedoeld
personen of voorwerpen er tegenaan kunnen stoten of schuren. Dit kan lichamelijk letsel veroorzaken.
Q
voor gebruik binnenshuis.
Monteer ze niet buiten.
FK1015 0103 A