Página 2
óptimas. Lea esta guía de uso antes de usar la máquina. Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner genuinos de Kyocera, que deben pasar numerosos controles de calidad. El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
Página 3
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................viii Funciones de la máquina ....................ix Funciones de color y calidad de imagen ................. xiii Modos básicos de color ..................... xiii Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xiv Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Cambio de la información del dispositivo ..............2-49 Configuración de correo electrónico ............... 2-51 Registro de destinos ....................2-56 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-57 Migración de la libreta de direcciones ..............2-57 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Impresión de datos guardados en la impresora ............4-11 Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-11 Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ......4-12 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada .. 4-12 Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ......
Página 6
Gestión de los destinos ....................5-30 Especificación del destino ..................5-30 Selección desde la libreta de direcciones ............... 5-30 Selección desde la libreta de direcciones externa ..........5-31 Selección desde una tecla de un toque ..............5-32 Comprobación y edición de los destinos ..............5-33 Pantalla de confirmación de destinos ..............
Página 7
Operación de trabajos ....................7-13 Pausa y reanudación de trabajos ................7-13 Cancelación de trabajos ..................7-13 Dispositivo/Comunicación ..................... 7-14 Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ........ 7-15 Configuración y registro (Menú Sistema) ..........8-1 Menú Sistema ........................8-2 Funcionamiento ......................
Página 8
Configuración de usuario desconocido ................ 9-42 Tr. ID Usu. desc ...................... 9-42 Registro de información para un usuario con un ID desconocido ......9-43 Solución de problemas ................ 10-1 Mantenimiento periódico ....................10-2 Limpieza ........................10-2 Limpieza del cristal de exposición ................10-2 Limpieza del cristal de paso ..................
Página 9
> Descripción general Descripción general Datos de entrada Seguridad Datos de entrada Seguridad Puede aplicar los distintos niveles de Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax seguridad de la máquina según sus necesidades específicas. Fortalecer la seguridad (página xi) Operaciones desde el PC Operaciones desde el PC Funciones del...
Página 10
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas funciones útiles. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Copiar ambos lados de una tarjeta de Escanear originales de diferentes frecuencia con solo un toque identificación en una sola hoja (Copia...
Página 11
> Funciones de la máquina Ahorrar energía y costes Ahorrar energía según sea necesario Usar menos tóner al imprimir Reducir el uso de papel (Impresión (Función de ahorro de energía) (EcoPrint) con ahorro de papel) La máquina dispone de una función de Puede ahorrar consumo de tóner con Puede imprimir originales en ambas ahorro de energía que activa...
Página 12
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Proteger un archivo PDF con Impedir la pérdida de documentos Iniciar sesión con una tarjeta contraseña (Funciones de finalizados (Impresión privada) identificación (Autenticación con tarjeta) encriptación de PDF) OK ! Use las opciones de seguridad de contraseña para el formato PDF con el fin Puede iniciar sesión con simplemente Si guarda temporalmente los trabajos de...
Página 13
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Usar la memoria USB Especificar el formato del archivo de Realizar operaciones de forma remota (Memoria USB) imagen (Command Center RX) (Formato archivo) Es útil cuando se necesita imprimir Puede tener acceso a la máquina de documentos fuera de la oficina o no se Puede seleccionar los distintos formatos...
Página 14
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
Página 15
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Ajustar la densidad Densidad página 6-21...
Página 16
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Folleto de seguridad (ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ Usar la máquina de ECOSYS M2635dw/ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 17
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader. Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net Viewer. PRESCRIBE Commands Command Reference Imprimir sin usar el Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
Página 18
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas seguridad comerciales.
Página 19
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
Página 20
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta Guía de uso, se sigue la siguiente convención para los procedimientos: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Tecla [Menú...
Página 21
> Diagrama de menús Diagrama de menús Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
Página 22
> Diagrama de menús Yo(E-mail) (página 5-28) E-mail (página 5-15) Carpeta(SMB) (página 5-16) Carpeta(FTP) (página 5-18) Escaneo WSD (página 5-23) Servidor de FAX (página 5-25) FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Selecc. colores (página 6-23) Tamaño original (página 6-18) Imagen original (página...
Página 23
> Diagrama de menús Buzón subdirecc. (consulte la Guía de uso de FAX) Buzón sondeo (consulte la Guía de uso de FAX) Buzón Impresión privada (página 4-12) trabajos Privado/almacen. (página 4-12) Revisar y reten. (página 4-18) Rápida/Revisar (página 4-15) Memoria Almac.
Página 24
> Diagrama de menús Rellamar programas (página 5-8) Est. trab. imp. (página 7-4) Enviar est. trab (página 7-5) Alm. Est. trab. (página 7-6) Tbjo programado (página 7-7) Reg. Trab. imp. (página 7-10) Env. reg. trab. (página 7-11) Alm. Reg. trab. (página 7-12) Reg.
Página 25
> Diagrama de menús Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-5) Página de estado (página 8-5) Lista de fuentes (página 8-5) Conf infor admin (consulte la Guía de uso de FAX) Conf inf result. (página 8-6) Hist. reg. tbjs Envío automático (página 8-6) Historial envío...
Página 26
> Diagrama de menús Sistema/red Reiniciar (página 8-17) Función opcional (página 8-17) Conf. serv. FAX (página 8-18) Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3) Lis. usu locales (página 9-7) Bloqueo cuenta (página 9-5) Conf. tarjeta ID Acceso teclado (página 9-22)
Página 27
> Diagrama de menús Config. común Conf. orig/papel Tam. orig. pers. (página 8-20) Det. orig. (DP) (página 8-20) Tam orig predet. (página 8-20) Tam. papel pers. (página 8-21) Conf. depósito 1 Tam. depósito 1 (página 8-23) Tipo depósito 1 (página 8-23) Conf.
Página 28
> Diagrama de menús Config. común V. predet. func. Selecc. colores (página 8-28) Resol. escaneado (página 8-28) Resolución FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Img. orig.(Cop.) (página 8-28) Img. orig.(Env.) (página 8-28) Zoom (página 8-28) Intercalar (página 8-28) Orient.
Página 29
> Diagrama de menús Config. común Memoria opcional (página 8-30) Mostr. est./reg. (página 8-31) Tipo teclado USB (página 8-31) Alert poco tóner (página 8-31) Most. mens.apag. (página 8-31) Conf. ah.energía Nivel recuper. (página 8-32) Copia Selección papel (página 8-32) Sel. auto papel (página 8-32) Prioridad % auto...
Página 30
> Diagrama de menús Buzón doc. Buzón subdirecc. (consulte la Guía de uso de FAX) Buzón trabajos Trab. copia ráp. (página 8-36) Elim. trab. ret. (página 8-36) Buzón sondeo (consulte la Guía de uso de FAX) Sel. comb.teclas (página 8-32) Editar destino Libr.
Página 31
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Página 32
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Página 33
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: Temperatura De 50 a 90,5°F (de 10 a 32,5°C) Humedad De 10 a 80% Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina. •...
Página 34
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Página 35
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Página 36
Información legal y sobre seguridad > Aviso SAFETY OF LASER BEAM (USA) 1. Safety of laser beam This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance.
Página 37
Información legal y sobre seguridad > Aviso Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension.
Página 38
Authorized KYOCERA Dealer from whom the product was purchased. If the KYOCERA Dealer is not able to provide service, write to KYOCERA at the address below for the name and address of the Authorized KYOCERA Dealer in your area, or check KYOCERA's website at www.kyoceradocumentsolutions.com for KYOCERA Document Solutions America, Inc.
Página 39
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Página 40
Información legal y sobre seguridad > Aviso Intrusión ilegal Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y realizar las siguientes acciones ilegales: • Extraer información personal y confidencial (fuga de información) •...
Página 41
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de KYOCERA Document Solutions Inc. Marcas comerciales • PRESCRIBE y ECOSYS son marcas registradas de Kyocera Corporation. • KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. •...
Página 42
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 43
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 44
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 45
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 46
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Página 47
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de reposo donde las funciones de impresora y de fax se quedan en estado de espera y con una reducción al mínimo del consumo eléctrico después de transcurrida una determinada cantidad de tiempo desde su último uso.
Página 48
Registro de destinos ......2-56 Inicio de sesión ......... 2-15 Transferencia de datos desde otros Cierre de sesión (Logout) ....2-16 productos Kyocera ........2-57 Configuración predeterminada de la Migración de la máquina ............2-17 libreta de direcciones ......2-57 Configuración de la fecha y hora ..
Página 49
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 1 Alimentador de originales 8 Tope de originales 2 Bandeja interna 9 Bandeja de originales 3 Tope del papel 10 Guías de ajuste de la anchura de los originales 4 Depósito 1 11 Cristal de paso...
Página 50
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 15 Cubierta posterior 16 Sistema antirrobo...
Página 51
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior) Nombres de los componentes (conectores e interior) 9 10 1 Conector TEL 7 Guías de ajuste de la anchura del papel 2 Conector de LÍNEA 8 Ranura para memoria USB 3 Conector de interfaz USB 9 Bypass 4 Conector de interfaz de red...
Página 52
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior) 13 Botón de liberación de cartucho de tóner 14 Cartucho de tóner...
Página 53
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados) Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados) 1 Depósito 2 2 Depósito 3 Equipo opcional (página 11-2)
Página 54
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Cuando se conecta la máquina al PC o tableta mediante cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct Conexión con cable de red Conexión Wi-Fi...
Página 55
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Asegúrese de que la máquina no está encendida. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red. Conecte el otro extremo del cable al concentrador o al PC.
Página 56
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Asegúrese de que la máquina no está encendida. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de interfaz USB. Conecte el otro extremo del cable al PC.
Página 57
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. Apagado Apague el interruptor de encendido. Se muestra el mensaje de confirmación de apagado de la alimentación. Most. mens.apag. (página 8-31) La máquina tarda alrededor de 3 minutos en apagarse.
Página 58
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles 1 Tecla [Est./Canc. Trab.]: Muestra la pantalla Estado/Cancelación de trabajo. 2 Tecla [Buzón Docum./USB]: Abre la pantalla de buzón de documentos y USB. 3 Tecla [Menú...
Página 59
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles 21, 22 18 Tecla [Menú de funciones]: Muestra la pantalla del menú de funciones. 19 Tecla [Atrás]: Vuelve a la pantalla anterior. 20 Indicador [Atención]: Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo. 21 Teclas del cursor: Aumenta o disminuye los números, o selecciona el menú...
Página 60
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Funcionamiento En esta sección se explica el funcionamiento de los menús de configuración de la pantalla de mensajes. Visualización de los menús y configuración de las opciones Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador] o la tecla [Menú de funciones] para mostrar los menús de configuración.
Página 61
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Comprobación de la configuración del original y papel Se muestra la configuración actual del original y papel. Aquí se utiliza la pantalla de copia como ejemplo. 1 Tamaño original 2 Orientación del original 3 Origen de papel 4 Tamaño de papel...
Página 62
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 63
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Cierre de sesión (Logout) Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de introducción del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios: •...
Página 64
• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 65
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 66
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure la dirección IP NOTA Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número. Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.
Página 67
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Si la función de red inalámbrica está disponible en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). Los métodos de configuración son los siguientes: Método de configuración Descripción Página de referencia...
Página 68
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
Página 69
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red [Configuración fácil] > [Siguiente]. Se detecta la máquina. NOTA • Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La búsqueda de la máquina puede tardar algo de tiempo. •...
Página 70
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Abra la pantalla. 1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia. 2 Haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Mantenimiento]. [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [Ejecutar]. Configure las opciones de configuración.
Página 71
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct Cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina, la configuración de Wi-Fi Direct le permite imprimir desde el entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct Abra la pantalla.
Página 72
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la conexión con el botón Actv Si el PC o el dispositivo de mano no admiten Wi-Fi Direct, pero sí WPS, puede configurar la red con el botón Actv. Abra la pantalla.
Página 73
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 74
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Reposo automático Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo predefinido. La cantidad de tiempo antes de que se active el modo de reposo es como sigue: •...
Página 75
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa) En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida. El modo predeterminado es Ahorro energía.
Página 76
Instalación y configuración de la máquina > Modo silencio Modo silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto. Cuando se selecciona la tecla [Modo silencio], la tecla [Modo silencio] parpadea y se activa el Modo silencio. Tecla [Modo silencio] NOTA La velocidad de procesamiento será...
Página 77
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Página 78
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación rápida]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte: Instalación personalizada (página 2-33) Inserte el DVD.
Página 79
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el...
Página 80
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Página 81
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Abra la pantalla. 1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia. 2 Haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Instalación personalizada]. Instale el software. Seleccione el dispositivo que desea instalar. IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto.
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione el controlador que desea instalar. Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. 2-35...
Página 83
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0. Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba"...
Página 84
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Página 85
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 86
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre" y seleccione el controlador en "Usar". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
Página 87
TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. Haga clic en [Añadir]. Configure el controlador TWAIN.
Página 88
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres. 2-41...
Página 89
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Página 90
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contador] > Tecla [OK]. Compruebe el contador. Seleccione el elemento que desea comprobar y después la tecla [OK]. 2-43...
Página 91
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 92
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Página 93
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 94
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 95
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de seguridad. En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar. NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide 2-48...
Página 96
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 97
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 98
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de correo electrónico Si se establecer la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas por la máquina como adjuntos adjuntos de e.mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Página 99
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-52...
Página 100
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-53...
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Página 102
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Opción Descripción Configu- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se ración de pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e- envío de mail es mayor que este valor, aparecerá...
Página 103
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Página 104
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 105
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 106
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente]. NOTA Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga...
Página 107
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 108
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 109
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Haga clic en [Explorar] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Finalizar].
Página 110
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ....................3-2 Selección de los depósitos de papel ....................... 3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Precauciones sobre la salida de papel ......................3-7 Tope de papel ............................
Página 111
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Página 112
Preparativos antes del uso > Carga de papel Selección de los depósitos de papel Seleccione los depósitos de papel según el tamaño y el tipo de papel. Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Página Depósito 1 A4, B5, A5-R, A5, A6, Legal, Oficio II, Normal, Preimpreso, Bond, 250 hojas página 3-4...
Página 113
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos Coloque papel en los depósitos. Los siguientes procedimientos describen el depósito 1. Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Si la placa inferior está levantada, empújela hacia abajo hasta que se acople en su sitio. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 114
Preparativos antes del uso > Carga de papel Si se usa papel de tamaño Folio, Oficio II o Legal Ajuste la posición de las guías de ajuste de anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Coloque papel.
Página 115
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir con cuidado el depósito 1. IMPORTANTE Empuje todas los depósitos hacia dentro. Se pueden producir atascos de papel si algún depósito no está introducido del todo. NOTA Hay un sensor de papel en el lado izquierdo de la parte frontal del depósito que indica el papel restante.
Página 116
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Precauciones sobre la salida de papel Tope de papel Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
Página 117
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1.
Página 118
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la pantalla.
Página 119
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 120
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Establezca la configuración de permisos. Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata", seleccione [Propiedad] y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata"...
Página 121
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-8 es igual que el nombre de dominio: Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Página 122
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad]. 1 Haga clic en la ficha [Seguridad]. 2 Seleccione el usuario introducido. Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar el usuario de forma similar al procedimiento de "configuración de...
Página 123
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Active la casilla de verificación [Compartir archivos e impresoras]. Agregue un puerto. En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después [Comprobar estado del firewall].
Página 124
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Nueva regla]. Seleccione [Puerto]. Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. 3-15...
Página 125
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente]. Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [Siguiente]. Introduzca "Scan to SMB"...
Página 126
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC En Windows 7 En el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Sistema y seguridad] y [Permitir un programa a través de Firewall de Windows]. Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
Página 127
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 128
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) Tecla [◄] [►] > [Carpeta(SMB)] > [Editar]. Introduzca la información de "N. co. ce. (SMB)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses." >...
Página 129
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (FTP) Tecla [◄] [►] > [Carpeta(FTP)] > [Editar]. Introduzca la información de "N. co. ce. (FTP)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses." >...
Página 130
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Especifique el número de dirección. Tecla [◄] [►] > [Nro. dirección] > [Editar]. Introduzca un número de dirección. NOTA Puede establecer un valor entre 1 y 250. Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Página 131
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione los miembros (destinos). Tecla [◄] [►] > [Miembro grupo] > [Editar] > [Menú] > Tecla [▲] [] > [Agr. la direc.] > Tecla [OK]. Seleccione el miembro que desea agregar y después la tecla [OK]. NOTA Seleccione [Menú] y después [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
Página 132
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición de entradas de la libreta de direcciones Edite los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 133
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Eliminación de entradas de la libreta de direcciones Elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.]. Elimine el destino.
Página 134
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 22 destinos. NOTA •...
Página 135
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición de teclas de un toque Seleccione la tecla de un toque que desea editar. Pulse la tecla de un toque que desea editar y manténgala pulsada (2 segundos o más). Tecla [▲] [] >...
Página 136
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ................4-2 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................4-3 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) ....4-3 Impresión desde un PC .............................
Página 137
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora Pantalla de propriedades del controlador de la impresora La pantalla de propiedades del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión Printer Driver User Guide Nro.
Página 138
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Página 139
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado.
Página 140
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Página 141
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 142
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Abra la pantalla.
Página 143
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione el tamaño y tipo del papel de tamaño no estándar. Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2.
Página 144
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-13) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Página 145
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión desde un dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print, Mopria y Wi-Fi Direct. En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora.
Página 146
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo si es necesario. Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario instalar una memoria SD/SDHC en el dispositivo.
Página 147
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Página 148
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Elimine el documento. Seleccione el documento que desea eliminar y [Selecc.] > Tecla [OK]. Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado. Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.
Página 149
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 150
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Página 151
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 152
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Página 153
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 154
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Página 155
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. 1 Icono de estado 2 Lista de trabajos Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Página 156
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Página 157
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Haga clic en el icono de ajustes para mostrar los eventos válidos en la pantalla de notificación del monitor de estado. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
Página 158
Impresión desde un PC > Configuration Tool Configuration Tool Puede usar la Configuration Tool para comprobar y cambiar los ajustes de la máquina. Acceso a la Configuration Tool Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Página 159
Impresión desde un PC > Configuration Tool Seleccione el controlador de la máquina. > [OK] Aparece la ventana Configuration Tool. Salida de la Configuration Tool Utilice uno de los métodos siguientes para salir de la Configuration Tool. • Salida con el botón Cerrar: Haga clic en en la esquina superior derecha de la ventana Configuration Tool.
Página 160
Impresión desde un PC > Configuration Tool Pantalla Configuration Tool Configuración predeterminada de dispositivo Establezca la configuración predeterminada del controlador de impresora y la función de ahorro de energía de la máquina. Elemento Descripción Densidad de impresión Ajuste la densidad de impresión. Valor: Claro, Medio claro, Normal, Medio oscuro, Oscuro Prioridad bypass Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de...
Página 161
Impresión desde un PC > Configuration Tool Elemento Descripción Tiempo esp. alim. papel Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Página 162
Impresión desde un PC > Configuration Tool Descripción del dispositivo Muestra información de la máquina. Elemento Descripción Nombre del modelo Muestra el nombre de modelo de la máquina. Firmware del sistema Muestra la versión del firmware del sistema de la máquina. Firmware del motor Muestra la versión del firmware del motor de la máquina.
Página 163
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ........5-2 Configuración de los valores antes del envío ........... 5-25 Colocación de los originales en el cristal de exposición ......5-2 Usar el servidor de fax para enviar un fax .............
Página 164
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función. • Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres. •...
Página 165
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales en el alimentador de originales El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras. (Únicamente en los modelos con la función de escaneo dúplex.) El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Página 166
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. NOTA Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte: Orient.
Página 167
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel en el bypass Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-14) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Conf.
Página 168
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel hasta que haga tope.
Página 169
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Página 170
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] que sean necesarias para llamar a esas funciones. Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [Programa I]. Esta función le permite copiar el anverso y reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5/Statement en una sola página.
Página 171
Funcionamiento de la máquina > Programa Registre el programa. Pulse una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] donde desea registrar la configuración y manténgala pulsada (2 segundos o más). La configuración actual se registra en la tecla de programa seleccionada. Rellamada de un programa Seleccione una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] donde esté...
Página 172
Funcionamiento de la máquina > Programa Sobrescritura de un programa Configure las opciones de las funciones. Configure la función que desea cambiar. Para más información sobre la configuración de funciones, consulte: Utilización de funciones varias (página 6-1) NOTA En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el programa.
Página 173
Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas Sel. comb.teclas Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección. Las funciones se pueden registrar en las teclas de Selección desde el Menú Sistema. Copia (página 8-32) Enviar (página 8-35) Buzón doc.
Página 174
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia. Funcionamiento básico Seleccione la tecla [Copiar]. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) 1 Tamaño original 2 Tamaño de papel Compruebe el tamaño del original y el tamaño del papel.
Página 175
Funcionamiento de la máquina > Copia Cancelación de trabajos Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta. Cancele un trabajo. Tecla [▲] [] > [Canc. trb. impr.] > Tecla [OK]. Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [Menú]. Tecla [▲] [] >...
Página 176
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia Métodos de envío usados con más frecuencia Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Página 177
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail Envío de un documento por E-mail Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (página 8-16) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Command Center RX.
Página 178
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones: •...
Página 179
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse. Elemento Detalle Máximo de caracteres Nombre de host Nombre de equipo Hasta 64 caracteres Ruta...
Página 180
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Página 181
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Introduzca la información del destino. Introduzca la información de cada elemento y seleccione la tecla [OK]. Método de introducción de caracteres (página 11-8) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Página 182
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA Escaneado con TWAIN o WIA Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN/WIA en el PC y que los valores están configurados.
Página 183
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles Métodos de envío útiles Puede especificar los siguientes métodos de escaneado (envío) útiles: • Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD.
Página 184
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Página 185
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Instale el controlador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar]. NOTA Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar]. Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Página 186
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina Tecla [▲] [▼] > [Desde pan. ctrls] > Tecla [OK]. Seleccione el PC de destino y después la tecla [OK]. Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [Detalle]. Seleccione la tecla [Menú...
Página 187
Funcionamiento de la máquina > Usar el servidor de fax para enviar un fax (transmisión de servidor de fax) Usar el servidor de fax para enviar un fax (transmisión de servidor de fax) Puede enviar un documento escaneado a través de un servidor de fax. NOTA Para usar esta función, debe tener un servidor de fax.
Página 188
Funcionamiento de la máquina > Usar el servidor de fax para enviar un fax (transmisión de servidor de fax) Especifique el destino. Introducción del número de fax de destino con las teclas numéricas Seleccione [Ingreso nro. de fax]. Introduzca el número de fax. NOTA Use las teclas numéricas para introducir un número.
Página 189
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple.
Página 190
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail) Enviarme (e-mail) Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión. NOTA • Para usar esta función, el control de usuario debe estar configurado como autenticación de red y la dirección de e.mail debe registrarse en el servidor de autenticación de red.
Página 191
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío Cancelación de los trabajos de envío Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta. Aparece el menú [Lista canc. tr.]. NOTA Al seleccionar la tecla [Parar], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.
Página 192
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Gestión de los destinos En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino. Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección: •...
Página 193
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Búsqueda de destinos El destino se puede buscar por nombre. [Menú] > Tecla [▲] [] > [Buscar(Nombre)] > Tecla [OK]. Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas. NOTA Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-8) Seleccione la tecla [OK].
Página 194
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Búsqueda de destinos El destino se puede buscar por nombre. [Menú] > Tecla [▲] [] > [Buscar(Nombre)] > Tecla [OK]. Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas. NOTA Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-8) Seleccione la tecla [OK].
Página 195
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Comprobación y edición de los destinos Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-30) Compruebe y edite el destino. Seleccione la tecla [Confirmar/Agregar destino]. Adición del destino Seleccione [Agregar]. Configure los destinos que desea agregar.
Página 196
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Compr. destino (página 8-35) Confirme todos los destinos.
Página 197
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Guía de uso de FAX 5-35...
Página 198
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Uso de buzones de documentos Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón de trabajos, Buzón de memoria extraíble, Buzón de subdirección y Buzón de sondeo. ¿Qué es el buzón de trabajos? Buzón de trabajos es el nombre genérico para "Impres.
Página 199
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
Página 200
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK]. Imprima el documento. Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después [OK]. La máquina mostrará...
Página 201
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) NOTA El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Conecte la memoria USB.
Página 202
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacene el documento. Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y después [OK]. La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz. Tecla [▲] [▼] > [Almac. archivo] > Tecla [OK]. Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Página 203
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ........................ 6-2 Información sobre las funciones disponibles en la máquina ..............6-2 Procedimiento de selección de las funciones ..................6-2 Copia ............................... 6-3 Enviar ...............................
Página 204
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Información sobre las funciones disponibles en la máquina Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles. Procedimiento de selección de las funciones Para establecer la configuración de funciones, seleccione la tecla [Menú de funciones]. Funcionamiento (página 2-13) 1 Muestra el menú...
Página 205
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Copia Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla Función Descripción referencia Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-9 tamaño de papel necesario.
Página 206
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla Función Descripción referencia Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-23 Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Página 207
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Tecla Función Descripción referencia Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los página 6-25 periódicos. Om. pág. blanco Cuando un documento escaneado contiene página 6-25 páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.
Página 208
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almac. archivo, Impresión de documentos) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Almac. archivo Página de Tecla Función Descripción referencia Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-23 Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a...
Página 209
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Impresión de documentos Página de Tecla Función Descripción referencia Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-10 Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-9 tamaño de papel necesario.
Página 210
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Imprimir Imprimiendo: Copiar desde Enviando: Enviar Almacenamiento: Escanear en USB...
Página 211
Utilización de funciones varias > Funciones Selección papel Imprimir Copiar desde Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente. NOTA •...
Página 212
Utilización de funciones varias > Funciones NOTA • Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados. Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-23) • Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación.
Página 213
Utilización de funciones varias > Funciones 2 caras - 1 cara (Únicamente en los modelos con la función de escaneo dúplex.) Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales. Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación: •...
Página 214
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción 2 caras>>2 caras ― Seleccione la tecla [OK] para copiar el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte: V. predet. func. (página 8-28) Encuader. orig. Izq./der., Sup.
Página 215
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom Escanear Copiar Enviar en USB Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. Copia Están disponibles las siguientes opciones de zoom. Auto Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel. A4: 141% A6: 70% Zoom estándar...
Página 216
Utilización de funciones varias > Funciones Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas o seleccione [▲] o [▼] para introducir la ampliación que desee. Envío/Almacenamiento Elemento Descripción 100% Reproduce el tamaño del original.
Página 217
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Copiar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Página 218
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Distrib. 4 en 1 Derecha y abajo, Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la Abajo y dcha, tecla [OK]. Izq. y abajo, Abajo e izq. Línea separ. Ninguno, Línea Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [OK].
Página 219
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Iz a D./Ar a Ab D. a Iz/Ir arr. 4 en 1 Derecha y abajo Izq. y abajo Abajo y dcha Abajo e izq. NOTA • Tamaños de papel admitidos en el modo Combinar: A4, A5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 16K •...
Página 220
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño original Escanear Copiar Enviar en USB Especifique el tamaño del original que va a escanear. Elemento Descripción Auto (DP) , A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños Letter, Legal , Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, personalizados.
Página 221
Utilización de funciones varias > Funciones Orient. original Escanear Copiar Enviar en USB Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Página 222
Utilización de funciones varias > Funciones Orig. dist. tam. Escanear Copiar Enviar en USB Escanee los documentos de distintos tamaños que están colocados en el alimentador de originales todos a la vez. Esta función no se puede utilizar si se utiliza el cristal de exposición. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Combinaciones de originales admitidas Legal y Letter (Folio y A4)
Página 223
Utilización de funciones varias > Funciones Densidad Escanear Copiar Enviar en USB Ajuste la densidad. (Valor: de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.)) EcoPrint Imprimir Copiar desde EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
Página 224
Utilización de funciones varias > Funciones Ingr. nom. arch. Imprimir Escanear Copiar Enviar desde en USB Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Página 225
Utilización de funciones varias > Funciones Sustituir prioridad Imprimir Copiar desde Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA • Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad. •...
Página 226
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Escanear Copiar Enviar en USB Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré...
Página 227
Utilización de funciones varias > Funciones Densidad fondo (Ajuste de densidad de fondo) Escanear Copiar Enviar en USB Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Si el color de fondo es demasiado fuerte, seleccione [Auto]. Si no se quita el color del fondo con [Auto], seleccione [Manual] y ajuste la densidad del color de fondo.
Página 228
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño envío Enviar Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Elemento Descripción Igual que org. Envía una imagen con el mismo tamaño que el original. A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Seleccione uno de los tamaños estándar.
Página 229
Utilización de funciones varias > Funciones Formato archivo Escanear Enviar en USB Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta compr.]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Página 230
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción JPEG ― Seleccione la tecla [OK] para guardar o enviar un archivo JPEG. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte: V.
Página 231
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [PDF] o [PDF alta compr.] y, a continuación, [Activado] en [Encriptación] en [Detalle].
Página 232
Utilización de funciones varias > Funciones Acrobat5.0/post. Elemento Valor Descripción Contraseña Abrir documento Desactivado, Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Activado Seleccione [Activado] y después la tecla [OK]. Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [OK].
Página 233
Utilización de funciones varias > Funciones Asunto/cuerpo Enviar Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. Seleccione [Asunto]/[cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail. NOTA El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. Dúplex (original de 2 caras) Escanear Enviar...
Página 234
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen de muestra Valor Imagen 2 caras Encuadernación izquierda/derecha Encuadernación superior TX encript. FTP Enviar Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX.
Página 235
Utilización de funciones varias > Funciones Tam. almac. Escanear en USB Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Elemento Descripción Igual que org. Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original. A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Seleccione uno de los tamaños estándar.
Página 236
Utilización de funciones varias > Funciones Impr. JPEG/TIFF Imprimir desde Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. (Valor: [Tamaño de papel] / [Resol. imagen] / [Resol. impresión]) Elemento Descripción Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Resol.
Página 237
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-4 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-8 Envío del histórico de trabajos ....................... 7-12 Operación de trabajos ............................
Página 238
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En la pantalla de mensajes aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Página 239
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Seleccione el trabajo que desea comprobar. Seleccione el trabajo que desea comprobar y después [Menú]. Tecla [▲] [▼] > [Detalle] > Tecla [OK]. Aparece el estado detallado de los trabajos. NOTA •...
Página 240
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostr. est./reg. (página 8-31) Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX. Command Center RX User Guide Est.
Página 241
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Enviar est. trab Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Procesando]: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales [Pausa]: Pausa del trabajo [Cncelando]: Cancelación del trabajo Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó...
Página 242
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Alm. Est. trab. Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Procesando]: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales [Cncelando]: Cancelación del trabajo Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo.
Página 243
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Estado de trabajos programados Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Esperando]: Envío en espera Hora de inicio Hora de inicio del trabajo programado. Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo.
Página 244
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos NOTA • El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide •...
Página 245
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Tecla [Est./Canc. Trab.] > Tecla [▲] [▼] > [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.], [Alm. Reg. trab.] o [Reg. trab. FAX] > Tecla [OK]. NOTA Para más información sobre [Reg.
Página 246
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Reg. Trab. imp. Elemento Descripción Resultado Resultado del trabajo [OK]: El trabajo se ha completado. [Error]: Se produjo un error. [Cancelar]: El trabajo se ha completado. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Hora de término Hora de finalización del trabajo Nombre trabajo...
Página 247
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 248
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Alm. Reg. trab. Elemento Descripción Resultado Resultado del trabajo [OK]: El trabajo se ha completado. [Error]: Se produjo un error. [Cancelar]: El trabajo se ha completado. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Hora de término Hora de finalización del trabajo Nombre trabajo...
Página 249
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa].
Página 250
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [OK] para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
Página 251
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Compruebe el estado.
Página 252
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................8-3 Informe ..............................8-5 Sistema/Red ............................8-7 Contab. us./tbjs ............................8-18 Propied. usuario ............................. 8-18 Config.
Página 253
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 254
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 255
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Conf. temporiz. Establece la configuración relativa a la hora. página 8-26 V. predet. func. Los valores predeterminados son los valores configurados página 8-28 automáticamente después de que termine el calentamiento o se seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 256
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Informe Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes. Impres. informe Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > Tecla [OK].
Página 257
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf infor admin Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf infor admin] > Tecla [OK] Configure Infor. FAX saliente e Infor. FAX entrante. Guía de uso de FAX Conf inf result.
Página 258
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Sistema/Red Establece la configuración del sistema de la máquina. Config. de red Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Config. de red] > Tecla [OK].
Página 259
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Wi-Fi Configure la Wi-Fi. NOTA Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina. Elemento Descripción Wi-Fi Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi. Valor: Desactivado, Activado Configuración Estado conexión...
Página 260
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina.
Página 261
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Config. TCP/IP TCP/IP Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. Valor: Desactivado, Activado Config. IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ IP] está...
Página 262
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Config. IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ IP] está configurada como [Activado]. Config. IPv6 Seleccione si desea utilizar IPv6. Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Vínculo local] después de reiniciarse la red.
Página 263
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bonjour Elemento Descripción Configuración de protocolo Seleccione si desea utilizar Bonjour. Valor: Desactivado, Activado Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica *1 Solo se muestra cuando la función de red inalámbrica está...
Página 264
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si desea enviar los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto SMB predeterminado. El número de puerto predeterminado es 445. Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 65535) SNMP Seleccione si se desea comunicar con SNMP.
Página 265
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción *1, *3 IPP sobre SSL Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL. Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767) NOTA Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Página 266
Esta función se muestra cuando la opción [Escaneo WSD] está configurada como [Activado]. Impresión WSD Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.
Página 267
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción *1, *3 eSCL sobre SSL Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre SSL. Valor: Desactivado, Activado Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
Página 268
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. bloq. I/F. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. bloq. I/F.] > Tecla [OK]. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB. Elemento Descripción Host USB...
Página 269
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración del servidor de FAX Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. serv. FAX] > Tecla [OK] Establece la configuración del servidor de FAX. Elemento Descripción Servidor de FAX...
Página 270
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Idioma] > Tecla [OK]. Elemento Descripción Idioma...
Página 271
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Brillo pantalla (Brillo de la pantalla) Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Brillo pantalla] > Tecla [OK]. Elemento Descripción Brillo pantalla Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Página 272
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Tam. papel pers. Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Página 273
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Origen papel pr. Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1 (a 3) y bypass.. Valor: Depósito 1 (a 3), Bypass NOTA [Depósito 2] a [Depósito 3] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional. Ac.
Página 274
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. depósito 1 (a 3) (Configuración de depósito 1 (a 3)) Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. orig/papel] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. depósito 1 (a 3)] > Tecla [OK]. Seleccione el tamaño y el tipo de papel para el depósito 1 (a 3).
Página 275
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. tipo papel Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m Gramaje del papel Gramaje (g/m Claro Hasta 59 g/m Pesado 1 De 106 g/m a 135 g/m Normal 1 De 60 g/m...
Página 276
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Gestión errores Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Gestión errores] > Tecla [OK]. Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Err.
Página 277
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. temporiz. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK]. Establece la configuración relativa a la hora. Elemento Descripción Rest.
Página 278
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente para Europa) función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado. •...
Página 279
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema V. predet. func. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [V. predet. func.] > Tecla [OK]. Elemento Descripción Selecc. colores Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos. Valor: Auto(Color/ B/N), Auto(Color/Gris), Todo color, Escala de grises, Blanco y negro Resol.
Página 280
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Esc.cont.-Copia Configure los valores predeterminados de escaneo continuo (copia). Valor: Desactivado, Activado Esc cont-FAX Guía de uso de FAX Esc.cont.-Otros Configure los valores predeterminados de escaneo continuo (excluida la copia). Valor: Desactivado, Activado Formato archivo Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.
Página 281
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Oper. in. ses. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Oper. in. ses.] > Tecla [OK]. Elemento Descripción Oper. in. ses. Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Página 282
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostr. est./reg. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Mostr. est./reg. ] > Tecla [OK]. Configure el método de visualización del estado/registro. Elemento Descripción Est.
Página 283
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. ah.energía Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. ah.energía] > Tecla [OK]. Elemento Descripción Nivel recuper. Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía. Valor: Recup.
Página 284
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Impresora Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Impresora] > Tecla [OK]. Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Página 285
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Nombre trabajo Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre trabajo], [N.º tr.+nom.
Página 286
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Enviar] > Tecla [OK]. Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Sel. comb.teclas Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Página 287
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [FAX] > Tecla [OK]. Establece la configuración del FAX. Guía de uso de FAX Buzón doc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón doc.] > Tecla [OK]. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.
Página 288
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Libr. direc.] > Tecla [OK]. Establezca la configuración para la libreta de direcciones. Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-18) Lista impres Tecla [Menú...
Página 289
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenim. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > Tecla [OK]. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Aj. dens. copia Ajuste la densidad de la copia. Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro Dens.
Página 290
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ............... 9-2 Administración de la cuenta de trabajos desde el PC ................9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................
Página 291
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Página 292
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 293
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de inicio de NOTA Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio. Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto y seleccione la tecla [OK].
Página 294
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 295
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripción N.º reintentos Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la cuenta. Valor: De 1 a 10 veces Duración Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se desbloquee.
Página 296
Las propiedades de cada usuario son: Administrador de máquina Nombre usuario: DeviceAdmin Nom. us. in. ses: ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 3500 ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: 4000 Contr. in. ses.: ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 3500 ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: 4000 Nivel de acceso: Administrador de máquina...
Página 297
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Introduzca la información del usuario. Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres) y seleccione la tecla [OK]. NOTA Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-8) Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión (hasta 64 caracteres) y seleccione la...
Página 298
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 299
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Eliminación de un usuario Seleccione el usuario cuyas propiedades desea eliminar y después [Menú]. Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí]. El usuario seleccionado se eliminará.
Página 300
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propied. usuario) Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Página 301
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Página 302
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y haga clic en [Editar]. 9-13...
Página 303
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario]. Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.
Página 304
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] en la ficha [Configuración] e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña. Haga clic en [Aceptar].
Página 305
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Seleccione [Inicio de sesión del usuario] en la ficha [Autenticación]. Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de FAX.
Página 306
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 307
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 308
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de la propiedad de invitado Registre la información del usuario invitado y las funciones que están restringidas. En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse: Elemento Descripción Nombre usuario...
Página 309
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 310
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 311
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 312
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 313
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de sesión Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (Logout) Si está...
Página 314
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Página 315
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 316
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 317
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 318
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Introduzca la información de la cuenta. Introduzca el nombre de la cuenta > tecla [OK] NOTA Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-8) Introduzca el ID de cuenta >...
Página 319
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Página 320
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 321
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 322
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para gestionar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.
Página 323
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y haga clic en [Editar]. 9-34...
Página 324
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Configure las opciones de configuración. Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario]. Active la casilla junto a [ID de cuenta] e introduzca el ID de cuenta. Haga clic en [OK].
Página 325
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Configure el controlador WIA. Active la casilla junto a [ID de la cuenta] en la ficha [Configuración] e introduzca el ID de cuenta. Haga clic en [Aceptar]. Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.
Página 326
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta Configure las opciones de configuración. Seleccione [Contab. trabajos] en la ficha [Autenticación]. Configure la contabilidad de trabajos. [Usar ID de Cuenta Específica]: Esta opción sirve para especificar un ID de cuenta para usar el mismo ID de cuenta para todos los trabajos de fax.
Página 327
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos Configuración de la contabilidad de trabajos Config. predet. Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config.
Página 328
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos Recuento del número de páginas impresas Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Página 329
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 330
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (Logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Página 331
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 332
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 333
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ..........................10-2 Limpieza ..............................10-2 Limpieza del cristal de exposición ......................10-2 Limpieza del cristal de paso ........................10-3 Limpieza del interior de la máquina ....................... 10-4 Sustitución del cartucho de tóner ......................
Página 334
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Limpieza del cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Página 335
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpieza del cristal de paso Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño suave. NOTA La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión. 10-3...
Página 336
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpieza del interior de la máquina Para mantener una calidad de impresión óptima, limpie el interior de la máquina cada vez que sustituya el cartucho de tóner y siempre que aparezcan líneas verticales. Abra la cubierta frontal. Levante el revelador junto con el cartucho de tóner hasta sacarlos de la máquina.
Página 337
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Retire la unidad del tambor de la máquina. IMPORTANTE No toque el tambor ni lo someta a golpes. La calidad de impresión empeorará si expone el tambor a la luz directa del sol o a una luz intensa. Coloque la unidad del tambor en horizontal sobre una superficie plana y limpia.
Página 338
Solución de problemas > Mantenimiento periódico En la unidad del tambor, deslice el limpiador del cargador principal adelante y hacia atrás 2 o 3 veces para limpiar el cable del cargador. IMPORTANTE • Antes de usar el limpiador del cargador por primera vez, retire la cinta que sujeta el perno del limpiador del cargador.
Página 339
Para ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 1.000 imágenes Para ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw/ECOSYS M2040dn/L: 3.600 imágenes • Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner originales de Kyocera, que deben pasar numerosos controles de calidad. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner.
Página 340
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Abra la cubierta frontal. Desbloquee el cartucho de tóner. Quite el cartucho de tóner. Coloque los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico para desechos. 10-8...
Página 341
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete. IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. Agite el cartucho de tóner. 5 ~ 6 5 ~ 6 Instale el cartucho de tóner. 10-9...
Página 342
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente. • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
Página 343
Solución de problemas > Usar el Maintenance Menu Usar el Maintenance Menu Puede usar el [Maintenance Menu] para ajustar la posición de impresión y de escaneo y maximizar la calidad de impresión para la elevación de su ubicación. Maintenance Menu User Guide Elemento Descripción Ajustar...
Página 344
Solución de problemas > Usar el Maintenance Menu Elemento Descripción Ajustar Configuración de carga del tambor Cuando la calidad de impresión se ha deteriorado, se puede cambiar calidad de la salida del cargador principal para restaurar la calidad de impresión. impresión Valor: De 1 a 7 Ajuste de altitud...
Página 345
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 346
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2 superponen cuando se expulsan. (alimentación de varias hojas). Las copias impresas están ¿El papel está...
Página 347
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-8 SMB. correcto. ¿Se ha establecido correctamente la Configure correctamente la página 8-10 configuración de red del equipo?
Página 348
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas en las imágenes impresas Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo.
Página 349
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Los textos no se imprimen ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen página 6-20 claramente. adecuada para el original? adecuada. ― Al realizar copias página 6-24 Configure [Nitidez] en un valor de [+1] a...
Página 350
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La altitud es de al menos ― Seleccione la tecla [Menú Sistema/ ― 1.000 m y aparecen líneas Contador] > [Ajuste/mantenim.] > blancas horizontales [Config.
Página 351
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La imagen anterior se ― Asegúrese de que el tipo de papel página 8-20 mantiene y se imprime configurado es correcto para el papel ligeramente.
Página 352
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en la pantalla de mensajes o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Comprobación del número de serie del equipo (página i) Página de...
Página 353
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Coloque papel en el ¿Hay cargado papel del tamaño Coloque papel. página 3-2 bypass. seleccionado en el bypass? Seleccione [Papel] para seleccionar ↑↓ (Se muestra de forma otro origen de papel.
Página 354
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Error de disco RAM. ― Se ha producido un error en el disco página 8-30 Pulsar [Aceptar]. RAM. Trabajo cancelado. Seleccione la tecla [OK]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
Página 355
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Este papel no permite ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Papel] para seleccionar el ― de papel que no se puede imprimir a papel disponible.
Página 356
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Memoria llena. — No se puede continuar con el trabajo página 8-30 porque no hay memoria. Seleccione No se puede completar [Continuar] para imprimir las páginas impres.
Página 357
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede leer datos en ― En el proceso de registro, no se leyó la ― información de la tarjeta ID tarjeta ID. correctamente.
Página 358
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Restringido por contab. — El trabajo se cancela porque está — trabajos. restringido por contabilidad de trabajos. Seleccione la tecla [OK]. Imposible imprimir. Retirar originales del ¿Queda algún original en el alimentador Extraiga los originales del alimentador página 10-46...
Página 359
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 1101 Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en página 2-51 Command Center RX. Error al enviar a través de FTP.
Página 360
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 1104 Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de e-mail. página 5-15 NOTA Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail. 1105 Error al enviar a través de SMB.
Página 361
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 2102 Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red. — 2103 • El cable de red está conectado. • El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
Página 362
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
Página 363
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 1 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 364
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal. Cierre la cubierta frontal. 10-32...
Página 365
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 2 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 366
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal. Cierre la cubierta frontal. 10-34...
Página 367
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 3 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 368
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal. Cierre la cubierta frontal. 10-36...
Página 369
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el bypass PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 370
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel dentro de la máquina PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 371
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal. Levante el revelador junto con el cartucho de tóner hasta sacarlos de la máquina. IMPORTANTE No toque la unidad del revelador ni la someta a golpes. La calidad de impresión empeorará.
Página 372
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire la unidad del tambor de la máquina. IMPORTANTE • El fusor dentro de la máquina está caliente. No lo toque porque podría quemarse. • No toque el tambor ni lo someta a golpes. La calidad de impresión empeorará si expone el tambor a la luz directa del sol o a una luz intensa.
Página 373
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la cubierta de alimentación. Vuelva a colocar la unidad del tambor en la posición original. Vuelva a colocar la unidad del revelador junto con el cartucho de tóner, alineando las guías de ambos extremos con las ranuras de la máquina.
Página 374
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre la cubierta frontal. Retire los atascos de papel en la cubierta posterior PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 375
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta del fusor (D). Retire el papel atascado. Tire del depósito 1 hacia fuera hasta que se detenga. Abra la cubierta de alimentación. 10-43...
Página 376
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la cubierta de alimentación. Vuelva a introducir el depósito 1. Empuje la cubierta posterior. 10-44...
Página 377
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal. Cierre la cubierta frontal. 10-45...
Página 378
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 379
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre la cubierta. 10-47...
Página 380
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-6 Inicio del uso de una aplicación ......................11-6 Comprobación de los detalles de una aplicación ................... 11-7 Método de introducción de caracteres ......................
Página 381
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) Expansion Memory (2) PF-1100 (3) Card Authentication Kit (B) Opción de software (4) UG-33 (5) SD/SDHC Memory Card (6) USB Keyboard 11-2...
Página 382
Apéndice > Equipo opcional (1) "Expansion Memory" La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede aumentar la memoria de la máquina hasta 1.536 MB si instala módulos de memoria opcionales. Precauciones sobre el manejo de los módulos de memoria Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo llevando una muñequera antiestática, si es posible, cuando instale los módulos de memoria.
Página 383
Apéndice > Equipo opcional (2) PF-1100 "Depósito de papel" Se puede instalar el depósito de papel en la impresora. Carga en los depósitos (página 3-4) (3) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente.
Página 384
Apéndice > Equipo opcional En la tarjeta de memoria SD/SDHC se guardan los datos no encriptados. Cierre las cubiertas. (6) USB Keyboard "Teclado USB" Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina.
Página 385
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 386
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nom. us. in. ses Contr. in. ses. ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ 3500 3500 ECOSYS M2635dw ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/...
Página 387
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres En esta sección se explica cómo introducir caracteres. Utilización de las teclas Utilice las siguientes teclas para introducir caracteres. Nro. Pantalla/Tecla Descripción Pantalla de Muestra los caracteres introducidos. mensajes Cursor Los caracteres se introducen en la posición del cursor.
Página 388
Apéndice > Método de introducción de caracteres Selección del tipo de caracteres Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes: Tipos Descripción Para introducir caracteres alfabéticos. Para introducir números. Símbolos Para introducir símbolos. En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir. Nombre de cuenta Símbolos !"#$%&'()*+,-./:;<=>...
Página 389
Apéndice > Método de introducción de caracteres Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 9 (Durante la introducción de números) (espacio) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 0 (Durante la introducción de números)
Página 390
Apéndice > Método de introducción de caracteres Seleccione la tecla [*/.]. [r] cambia a [R]. Nombre de cuenta Texto Seleccione la tecla [►]. El cursor se desplaza a la derecha. Nombre de cuenta Texto Seleccione la tecla [#]. Se muestra la lista de símbolos. Símbolos !"#$%&'()*+,-./:;<=>...
Página 391
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes. Para obtener información sobre el método de operación de inicio de sesión, consulte: V.
Página 392
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-21) Especificaciones básicas del papel...
Página 393
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 394
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Página 395
Apéndice > Papel Tamaños de papel admitidos en esta máquina La máquina admite papel de los siguientes tamaños. Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura). Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°. Bypass •...
Página 396
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Papel especial admitido en esta máquina • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Pergamino • Papel fino • Membrete •...
Página 397
Apéndice > Papel Etiquetas Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 398
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 399
Apéndice > Papel Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-13) La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Página 400
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Tipo Escritorio Método de impresión Electrofotografía mediante láser de semiconductores Gramaje del Depósito De 60 a 163 g/m...
Página 401
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Entorno de Temperatura De 10 a 32,5 °C/de 50 a 90,5 °F funcionamiento Humedad De 10 a 80% Altitud 3.500 m / 11.482 pies máximo Luminosidad 1.500 lux máximo Dimensiones (an. × pr. × al.) Modelos para Europa: 16,42"...
Página 402
19 hojas/min 9,5 hojas/min 19 hojas/min 11 hojas/min 22 hojas/min Tiempo para la primera copia (A4, ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: colocación en cristal de 6,9 segundos o menos exposición, alimentación desde ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: depósito) 6,4 segundos o menos...
Página 403
M2540dw A5-R 19 hojas/min 19 hojas/min 22 hojas/min Tiempo para la primera impresión ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: (A4, alimentación desde depósito) 6,8 segundos o menos ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: 6,4 segundos o menos Resolución 300 × 300 ppp, 600 × 600 ppp, Equivalente a 1200 ppp ×...
Página 404
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Velocidad de escaneado 1 cara B/N 40 imágenes/min Color 23 imágenes/min 2 caras B/N 32 imágenes/min Color 16 imágenes/min (A4 horizontal, 300 × 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/ foto) Interfaz Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB, compatibilidad con LAN inalámbrica Sistema de transmisión SMBv3, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN...
Página 405
Apéndice > Especificaciones NOTA Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados. 11-26...
Página 406
Apéndice > Glosario Glosario Elemento Explicación Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para Accesibilidad personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de Apple Talk otro equipo en la misma red AppleTalk.
Página 407
También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. KPDL (Kyocera Page Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. Description Language) Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección...
Página 408
Apéndice > Glosario Elemento Explicación PDF/A Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Página 409
Apéndice > Glosario Elemento Explicación WIA (Windows Imaging Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP Acquisition, desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía adquisición de hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente imágenes de Windows) las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
Página 410
Índice Auto-IP 11-26 Configuración 8-10 Aviso Aviso fin tbjo 6-22 Ayuda 11-26 Accesibilidad 11-26 Administración Administración de inicio de sesión de usuario Bandeja de originales Activación de la administración de inicio de sesión de Bandeja de salida de originales usuario. Bandeja interna Adición de un usuario Bonjour...
Página 411
Cable de LAN Autorización de grupo 9-17 Cable USB Configuración de la autorización de invitado 9-18 Conf. autorización grupo 9-17 Autorización de invitado 9-18 Conf. bloq. I/F. 8-17 Prop. invitado 9-19 Conf. orig/papel 8-20 Configuración de la fecha y hora 2-17 Conf.
Página 412
Depósito 3 Tarjeta de memoria SD/SDHC 11-4 Depósito de papel (500 hojas) 11-4 Teclado USB 11-5 Destino Escala de grises 11-27 Adición de un destino 3-18 Escaneo continuo 6-21 Búsqueda 5-31 5-32 Valores predeterminados 8-29 Clasificar 8-37 Escaneo WSD 5-22 Comprobación de destino 8-35 Configuración de protocolo...
Página 413
Configuración de protocolo 8-14 Configuración de protocolo 8-13 IPP sobre SSL Configuración de protocolo 8-14 IPSec Idioma 8-19 Configuración 8-12 Imagen original 6-20 Config. predet. 8-28 Impr. JPEG/TIFF 6-34 Config. predet. 8-29 Knopflerfish License 1-14 Impres. informe KPDL 11-27 Diagrama menú Lista de fuentes Página de estado LDAP...
Página 414
Modo alim. papel 8-34 Ping 8-16 Modo disco RAM 8-30 Placas indicadoras del tamaño del original Monotype Imaging License Agreement 1-13 POP3 11-28 Mopria 4-10 Configuración de protocolo 8-13 Mostr. est./reg. 8-31 PostScript 11-28 11-28 11-28 Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN in- NetBEUI 11-27 alámbrica...
Página 415
Sistema antirrobo Comprobación del histórico Sistema/Red Envío del histórico de trabajos 7-12 Función opcional 8-17 Estados disponibles Sistema/red Pausa y reanudación 7-13 Conf. bloq. I/F. 8-17 Visualización de la pantalla de histórico Config. de red Visualización de las pantallas de estado Int.