Gebrauchsanleitung ............................................................................................... Seite 3 ... 52
Wichtige Hinweise:
Die Gebrauchsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig lesen,
beachten und anschließend aufbewahren. Aus Sicherheitsgründen darf das Produkt ausschließlich für die
beschriebenen Zwecke eingesetzt werden. Bitte beachten Sie auch die Gebrauchsanleitungen für eventuell
anzuschließende Geräte.
Alle in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Angaben sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültige Daten.
Es können jedoch vom Hersteller sowohl aus technischen und kaufmännischen Gründen, als auch aus der
Notwendigkeit heraus, gesetzliche Bestimmungen der verschiedenen Länder
zu berücksichtigen,
Ergänzungen am Produkt vorgenommen werden, ohne dass die beschriebenen Eigenschaften beeinflusst
werden.
Operating Manual ............................................................................................. Page
53 .. 104
Important notes:
The operating manual is part of the product. Before initial operation, please carefully read and
observe the operating manual and keep it. For safety reasons the product may only be used for the purposes
described in these present operating manual. Please also consider the operating manuals for the devices to
be connected
All specifications in this operating manual are guidance values which are valid at the time of printing.
However, for technical or commercial reasons or in the necessity to comply with the statuary stipulations of
various countries, the manufacturer may perform additions to the product without changing the described
properties.
Mode d´emploi ................................................................................................. Page 105 ... 156
Instructions importantes:
Le mode d'emploi fait partie du produit. Prière de lire et d'observer attentivement le mode d'emploi avant la
première mise en marche de l´appareil, et de le conserver. Pour des raisons de sécurité, l´appareil ne pourra
être utilisé que pour les usages décrits dans ce présent mode d'emploi. Nous vous prions de respecter
également les modes d'emploi pour les appareils à connecter.
Toutes les indications comprises dans ce mode d'emploi sont données à titre indicatif au moment de
l'impression. Pour des raisons techniques et/ou commerciales ainsi qu'en raison des dispositions légales
existantes dans les différents pays, le fabricant se réserve le droit d'effectuer des suppléments concernant
l´appareil pour séries de dilution qui n'influencent pas les caractéristiques décrits.
Manual de instrucciones ................................................................................. Página 157 ... 208
Instrucciones importantes:
El manual de instrucciones forma parte del aparato. Antes de la operación inicial de aparato, lea atentamente
y observe las instrucciones de operaciones y guárdelas. Por razones de seguridad, el aparato sólo debe ser
empleado para los objetivos descritos en este manual de instrucciones. Por favor, observe las instrucciones
de operación para los aparatos a conectar.
Todas las especificaciones en este manual de instrucciones son datos orientativos que son válidos en el
momento de la impresión. No obstante, por motivos técnicos o comerciales, o por la necesidad de respetar
las normas legales existentes en los diferentes países, el fabricante puede efectuar modificaciones del
aparato sin cambiar las características descritas.
EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EC – DECLARATION OF CONFORMITY
CE – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / CEE – DECLARATIÓN DE CONFIRMIDAD