2
U.K.: INSTRUCTIONS OF USE
pag.6
1).
Carrying handle.
2).
Fili cap.
3).
"ON/OFF"
light switch.
4).
Steam ready lamp.
5).
Water-Iow indicator light.
6).
Connector adaptor.
7).
Flexible hose.
8).
Handgrip.
9).
Steam supply trigger.
10).
Safety lock.
11).
Steam Iran.
I:
ISTRUZIONI D'USO
pag.15
1). Maniglia di trasporto.
2). Tappo di riempimento.
3).
Interruttore luminoso
"ON/OFF".
4).
Spia
pronto vapore.
5).
Spia
fine acqua.
6). Presa per connettore.
7). Guaina flessibile.
8). Impugnatura.
g). Comando erogazione
vapore.
10). Blocco di sicurezza.
11). Ferro da stiro.
MULTfENERGl VAP
~
-
... l--------IG)
F:
MODE D'EMPLOI
pag.9
1).
Poignée detransport.
2).
Bouchon de remplissage.
3).
Interrupteur lumineux "ON/OFF".
4).
Voyant vapeur prète.
5).
Voyant manque d'eau.
6).
Prise pour connecteur.
7).
Flexible.
8).
Poignée.
9).
Commande émission vapeur.
10).
Arrèt de sécurité.
11).
Fer
à
repasser.
D:
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Seile 18
1).
Tragegriff.
2).
Einfiilldeckel.
3).
Leuchtschalter "ON/OFF".
4).
Kontroilleuchte fiir
Damplbereitschalt.
5).
Kontroilleuchte IOr
Wassermangel.
6).
Steckbuchse.
7).
Spirallormiger Schlauch.
8).
Handgriff.
g).
Damplabgabesteuerung.
10).
Sicherheitsblockierung.
11).
BOgeleisen.
E:
INSTRUCCIONES
pag.12
1).
Asa de transporte.
2).
Tapòn de lIenado.
Produzione di Elettrodomestici
Manufacturing of Household Applicances
3).
Interruptorluminoso "ON/OFF".
4).
Indicador luminoso vaporlisto.
5).
Indicador luminoso falta de agua.
6).
Torna para conector.
7).
Manguera flexible.
8).
Empuiiadura.
9).
Mando suministro vapor.
10).
Bloqueo de seguridad.
11).
Piane ha.