Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
2
3
4
22/06/23
08/11/23
XX/XX/23
Mohit
JPL
NAME
3663602633105
5059340433714
5059340433776
3663602633068
5059340433745
5059340433806
V31123_3663602633051_MAND1_2223
3663602633051_MNL_IN_V02.indd 1
3663602633051_MNL_IN_V02.indd 1
EAN: 3663602633051
5
XX/XX/23
XX/XX/23
Impala Ref: PRJ29451
NAME
NAME
KNG: KNG-3184-1
3663602633051
5059340433752
5059340433813
3663602633099
5059340433721
5059340433783
3663602633112
5059340433707
5059340433769
Page Size: A4
3663602633082
5059340433738
5059340433790
3663602633129
9 Nov 2023 16:39:15
9 Nov 2023 16:39:15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GoodHome 3663602633051

  • Página 1 EAN: 3663602633051 22/06/23 08/11/23 XX/XX/23 XX/XX/23 XX/XX/23 Page Size: A4 Impala Ref: PRJ29451 Mohit NAME NAME NAME KNG: KNG-3184-1 3663602633051 5059340433752 5059340433813 3663602633105 3663602633099 3663602633082 5059340433714 5059340433721 5059340433738 5059340433776 5059340433783 5059340433790 3663602633068 3663602633112 3663602633129 5059340433745 5059340433707 5059340433806 5059340433769 V31123_3663602633051_MAND1_2223 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 1 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 1...
  • Página 2 EN Contents FR Contenu PL Zawartość RO Cuprins ES Contenido PT Conteúdo TR Içindekiler Safety information Informations de sécurité Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informaţii privind siguranţa Información de seguridad Informações de segurança Güvenlik bilgileri Assembly Assemblage Montaż Asamblare Montaje Montagem Montaj Care and Maintenance Entretien et maintenance...
  • Página 3 WARNING! Please AVERTISSEMENT ! OSTRZEŻENIE! Przed AVERTISMENT! Citiţi ¡ATENCIÓN! Lea todas read all safety Avant de manipuler przystąpieniem cu atenţie toate las instrucciones warnings carefully le produit, il est do użytkowania avertismentele de de seguridad con and be sure that they nécessaire d’avoir produktu należy siguranţă...
  • Página 4 Safety information • Important information. • Pay attention to the maximum weight loadings of • Read carefully. the selected fixings and ensure all rails are securely • Retain these instructions for future reference. attached before use. • Don’t rush, read the instructions first and familiarise •...
  • Página 5 • Elementy montażowe należy umieścić w miseczce lub • NIE WOLNO PRZECIĄŻAĆ PROWADNIC! pozostawić je w worku, aby się nie zgubiły. • UWAGA: Nie dokręcać za mocno elementów • Należy upewnić się, że nie brakuje żadnych elementów mocujących, ponieważ może to skutkować z listy.
  • Página 6 • Preste atención a las cargas de peso máximo de las • Advertencia: Solo un profesional cualificado puede fijaciones que haya elegido y compruebe que todas las realizar la instalación. Si no se instala correctamente, guías están bien fijadas antes de utilizarlas. este producto puede ser peligroso y causar lesiones •...
  • Página 7 EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj [02] [03] [02] x 2 [03] x 1 [04] [04] x 1 [05] [03] x 2 [05] x 2 [03] 64 mm 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 7 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 7 9 Nov 2023 16:39:16 9 Nov 2023 16:39:16...
  • Página 8 EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 64 mm [01] [01] x 6 [06] [06] x 6 [07] [07] x 1 [08] [08] x 1 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 8 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 8 9 Nov 2023 16:39:16 9 Nov 2023 16:39:16...
  • Página 9 EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj [05] [02] [02] x 1 [03] x 2 [03] [05] x 2 64 mm 64 mm 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 9 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 9 9 Nov 2023 16:39:16 9 Nov 2023 16:39:16...
  • Página 10 EN Assembly FR Assemblage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj [01] [01] x 4 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 10 3663602633051_MNL_IN_V02.indd 10 9 Nov 2023 16:39:16 9 Nov 2023 16:39:16...
  • Página 11 Care and Maintenance • Immediately remove any dirty marks as soon as • Avoid - Steam cleaners they appear. • Avoid - Cleaning products, such as abrasive powders, • Use warm soapy water and a soft damp cloth to clean glass wool or scouring pads, as well as cleaning the surface of the product.
  • Página 12 Cuidados e manutenção • Remova imediatamente quaisquer marcas de sujidade • Evitar - Dispositivos de limpeza a vapor assim que estas surjam. • Evitar - Produtos de limpeza como pós abrasivos, lã • Use água quente com detergente e um pano macio de vidro ou esfregões, bem como produtos de limpeza húmido para limpar a superfície do produto.
  • Página 13 Guarantee We take special care to select high quality materials and and maintenance in accordance with the information use manufacturing techniques that allow us to create contained in these terms and conditions, in the user products incorporating design and durability. This product manual and standard practice, provided that standard has a manufacturer’s guarantee of 10 years against practice does not conflict with the user manual.
  • Página 14 cause, si cette mise à disposition est postérieure à la par le fabricant ou par son représentant, notamment demande d’intervention. Garantie légale de conformité dans la publicité ou l’étiquetage ; 2. Ou s’il présente les (extrait du Code de la consommation) : Article L217-4 du caractéristiques définies d’un commun accord par les Code de la consommation - Le vendeur doit livrer un bien parties ou est propre à...
  • Página 15 Garanție Avem o grijă deosebită să selectăm materiale de înaltă îngrijit şi întreţinut în conformitate cu informaţiile calitate şi să utilizăm tehnici de fabricare care ne conţinute în termenii şi condiţiile prezente, manualul de permit să creăm produse care încorporează designul utilizare şi practicile standard, cu condiţia ca practicile şi durabilitatea.
  • Página 16 Garantia Empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de utilizador e na prática padrão, desde que a mesma não materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de contrarie o manual de utilizador. fabrico que nos permitem criar produtos que incorporam Esta garantia não cobre defeitos e danos causados pelo design e durabilidade.
  • Página 17 Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante: PL www.castorama.pl UK Manufacturer: Infolinia dla klientów (bezpłatna): Kingfisher International Products Limited, 800 121 2222 poland@kingfisherservice.com 1 Paddington Square, London, W2 1GG, Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź stronę United Kingdom www.kingfisher.com/products EU Manufacturer:...