Safety information
• Important information.
• Read carefully.
• Retain these instructions for future reference.
• Don't rush, read the instructions first and familiarise
yourself with the sequence before you begin.
• Empty the fittings into a bowl or keep them in their bag
so they don't get lost.
• Make sure you have all of the parts listed. Check all of
the packaging as components may be concealed; do
not dispose of packaging until you have located all of
the parts.
• When you are ready to start make sure you have the
right tools to hand, plenty of space and a clean dry
area for assembly.
• Assembly should be done in the stages shown in the
following diagrams, constructing one unit at a time and
keeping fittings together to avoid loss.
• Ensure you use wall screws and fixings appropriate
to the wall substrate that you are attaching these
products to, including hollow walls.
Informations de sécurité
• Informations importantes.
• Lire attentivement.
• Conserver ces instructions pour référence ultérieure.
• Ne pas se précipiter, lire d'abord les instructions et se
familiariser avec l'ordre des opérations avant
de commencer.
• Placer les fixations dans un bol ou les conserver dans
l'emballage afin de ne pas les égarer.
• S'assurer de disposer de toutes les pièces énumérées.
Vérifier tous les emballages car certains composants
peuvent ne pas être visibles ; conserver les emballages
tant que toutes les pièces n'ont pas été identifiées.
• Avant de commencer, veiller à ce que les outils adaptés
soient à portée de main et de disposer d'espace
suffisant ainsi que d'une surface propre et sèche pour
l'assemblage.
• Effectuer le montage suivant les étapes indiquées dans
les schémas ci-après, en assemblant une unité à la fois
et en plaçant les fixations au même endroit pour éviter
de les égarer.
• S'assurer d'utiliser des vis et des fixations murales
adaptées au matériau du mur sur lequel elles sont
appliquées, y compris les murs creux.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Ważne informacje.
• Dokładnie przeczytać.
• Niniejszą instrukcję należy zachować do wglądu
w przyszłości.
3663602633051_MNL_IN_V02.indd 4
3663602633051_MNL_IN_V02.indd 4
• Pay attention to the maximum weight loadings of
the selected fixings and ensure all rails are securely
attached before use.
• DO NOT OVERLOAD THE RAILS!
• CAUTION: Do not overtighten fixings as this may
damage the product.
• Some parts could be hazardous to small children.
• Keep all parts out of reach and do not leave children
unattended in the assembly area.
• Warning: Installation must be performed by a
competent person only. This product could be
dangerous, cause injury or damage to property if
incorrectly installed. Prevent children from hanging on
the rails.
• Observe the maximum recommended loads for the
fixings chosen for the rails, and check the stability of
their supports.
• CAUTION: Always ensure the product is securely
fitted before use.
• Tenir compte du poids maximal des charges que
les fixations sélectionnées peuvent soutenir et
s'assurer que toutes les barres sont bien fixées avant
leur utilisation.
• NE PAS UTILISER LES BARRES AU-DELÀ DE LEURS
CAPACITÉS !
• ATTENTION : Ne pas serrer excessivement les fixations
car cela risque d'endommager le produit.
• Certaines pièces peuvent être dangereuses pour les
jeunes enfants.
• Garder toutes les pièces hors de portée et ne pas
laisser des enfants sans surveillance dans la zone
de montage.
• Avertissement : L'installation doit être effectuée par
une personne compétente uniquement. Ce produit
peut être dangereux, à l'origine de blessures ou de
dégâts matériels s'il n'est pas installé correctement.
Empêcher les enfants de monter sur les barres.
• Ne pas dépasser les charges maximales
recommandées pour les fixations choisies pour les
barres et vérifier la stabilité de leurs supports.
• ATTENTION : Toujours s'assurer que le produit est bien
fixé avant de l'utiliser.
• Nie spieszyć się. Należy najpierw zapoznać się z
instrukcjami, a następnie z kolejnością działań przed
rozpoczęciem montażu.
4
9 Nov 2023 16:39:15
9 Nov 2023 16:39:15