Descargar Imprimir esta página

Mega HALO 343 GUILTY SPARK HRR69 Instrucciones De Montaje página 80

Publicidad

TROUBLESHOOTING / GUIDE DE DÉPANNAGE / PROBLEMAS Y SOLUCIONES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / PROBLEMI E SOLUZIONI / PROBLEMLÖSUNGEN / ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW /
PROBLEMEN OPLOSSEN /
* Problems
Possible causes *(if applicable)
Weak and distorted
Weak Batteries.
sound.
Dead batteries.
No sound.
Incorrect battery placement.
Lights do not turn
Dirty battery contacts.
on.
ON/OFF switch not in ON position.*
* Problèmes
Causes possibles *(selon le cas)
Le son est faible et
Piles faibles.
déformé.
Les piles sont usées.
Il n'y a aucun son.
Les piles sont incorrectement installées.
Les lumières ne
Les contacts des piles sont sales.
s'allument pas.
L'interrupteur MARCHE-ARRÊT n'est pas à la
position MARCHE.*
* Problemas
Causas posibles *(si son aplicables)
Sonido débil y distorsionado.
Pilas a punto de gastarse.
Sin sonido.
Pilas gastadas.
La luces no encienden.
Colocación incorrecta de las pilas.
Los contactos de las pilas están sucios.
El botón de ENCENDIDO/APAGADO no está en la posición de
ENCENDIDO.*
* Problemas
Possíveis causas *(se aplicável)
Som fraco e distorcido.
Pilhas fracas.
Sem som.
Pilhas gastas.
As luzes não acender.
Pilhas colocadas incorretamente.
Contactos das pilhas sujos.
O botão para ligar/desligar não está na posição para ligar.*
* Problemi
Cause possibili *(se applicabile)
Suoni deboli o disturbati.
Pile poco cariche.
Nessun suono.
Pile scariche.
Le luci non si accendono.
Posizionamento errato delle pile.
Contatti delle pile sporchi.
Leva ON/OFF non posizionata su ON.*
* Probleme
Mogelijke oorzaken *(voor zover van toepassing)
Schwacher und verzerrter Ton.
Batterijen zijn bijna leeg.
Kein Ton.
Batterijen zijn leeg.
Die Lichter schalten nicht ein.
Batterijen zijn niet goed geplaatst.
Contactpunten van batterijen zijn vuil.
AAN/UIT knop staat niet op AAN*
* Problemy
Możliwe przyczyny *(jeżeli dotyczy)
Cichy i zniekształcony dźwięk.
Słabe baterie.
Brak dźwięku.
Baterie wyczerpane.
Światła nie świecą.
Baterie włożone nieprawidłowo.
Brudne styki baterii.
Przełącznik WŁ./WYŁ. w pozycji WYŁ.*
* Problemen
Mogelijke oorzaken *(indien van toepassing)
Zwak en vervormd geluid
Batterijen zijn bijna leeg.
Geen geluid
Batterijen zijn leeg.
Lichtjes werken niet.
Batterijen zijn niet goed geplaatst.
Contactpunten van batterijen zijn vuil.
AAN/UIT knop staat niet op AAN*
*
.
.
.
* Problemer
Mulige årsager *(hvis relevant)
Svag og forvrænget lyd.
Svage batterier.
Ingen lyd.
Flade batterier.
Lysene tænder ikke.
Forkert placering af batterier.
Beskidte batterikontakter.
ON/OFF-knappen ikke i ON-position. *
* Problem
Möjliga orsaker *(om tillämpligt)
Svagt och förvrängt ljud.
Svaga batterier.
Inget ljud.
Förbrukade batterier.
Ljuset tänds inte.
Felaktig batteriplacering.
Smutsiga batterikontakter.
PÅ/AV-omkopplare inte i läge PÅ.*
* Problemer
Mulige årsaker *(hvis relevant)
Svak og forvrengt lyd.
Svake batterier.
Ingen lyd.
Tomme batterier.
Lys slår seg ikke på.
Batteriplasseringen er feil.
Batterikontaktene er tilsmusset.
AV/PÅ-bryteren står ikke i PÅ-stilling.*
* Ongelmat
Mahdolliset syyt *(jos käytettävissä)
Heikko ja vääristynyt ääni.
Paristovirta heikko.
Ei ääntä.
Paristoissa ei ole virtaa.
Valot eivät syty päälle.
Paristo on asetettu väärin paikalleen.
Paristokontaktit likaiset.
ON/OFF-kytkin ei ole ON-asennossa.*
* Προβλή ατα
Πιθανέ αιτίε * (εάν ισχύει)
Ασθενή ή παρα ορφω ένο
Αδύνα ε Mπαταρίε .
ήχο .
Εξαντλη ένε
εν ακούγεται ήχο .
Λάθο τοποθέτηση παταριών.
Οι φωτεινέ λυχνίε δεν
Βρώ ικε επαφέ
ανάβουν.
Ο διακόπτη λειτουργία ON/OFF δεν βρίσκεται στη θέση ON.*
80
/ FEJLFINDING / FELSÖKNING / FEILSØKING / VIANETSINTÄ / ΑΝΤΙΜΕΤ ΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤ Ν / SORUN GİDERME / ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ / RIEŠENIE
PROBLÉMOV / HIBAELHÁRÍTÁS / トラブルシューティング/
*(
)
.
.
.
.
/
.*
παταρίε .
παταρία .
‫اﺳﺗﻛﺷﺎف الﻣﺷﺎﻛل لﺣ ﻠ ّ ﮭﺎ‬
Try these solutions
Replace batteries.
Replace batteries.
Remove batteries and install according to instructions and diagram.
Clean battery terminals.
Place ON/OFF switch to ON position.
Essayez ces solutions
Remplacez les piles.
Remplacer les piles.
Retirer les piles et les installer en respectant les instructions et le schéma.
Nettoyez les bornes des piles.
Placer l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position MARCHE.
Probar estas soluciones
Cambiar las pilas del juguete
Cambiar las pilas del juguete.
Sacar las pilas del juguete y volverlas a poner siguiendo las instrucciones y el esquema.
Limpiar los contactos de las pilas.
Poner el botón de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de ENCENDIDO.
Tente estas soluções
Substituir as pilhas.
Substituir as pilhas.
Retirar as pilhas e voltar a instalá-las de acordo com as instruções e o diagrama.
Limpar os terminais das pilhas.
Colocar o botão para ligar/desligar na posição para ligar.
Provare queste soluzioni
Sostituire le pile.
Sostituire le pile.
Estrarre le pile e reinserirle seguendo le istruzioni e lo schema.
Pulire i terminali delle pile.
Posizionare la leva ON/OFF su ON.
Probeer deze oplossingen
Vervang de batterijen.
Vervang de batterijen.
Verwijder de batterijen en plaats ze terug volgens de gebruiksaanwijzing en de tekening.
Maak de contactpunten schoon.
Zet de AAN/UIT-knop op AAN.
Spróbuj wykonać następujące czynności
Wymień baterie.
Wymień baterie.
Wyjmij baterie i włóż je zgodnie z instrukcją i schematem.
Oczyść zaciski baterii.
Przełącz włącznik w pozycję WŁ.
Probeer deze oplossingen
Vervang de batterijen.
Vervang de batterijen.
Verwijder de batterijen en plaats ze terug volgens de gebruiksaanwijzing en de tekening.
Maak de contactpunten schoon.
Zet de AAN/UIT-knop op AAN.
.
.
.
/
Prøv disse løsninger,
Udskift batterierne.
Udskift batterierne.
Fjern batterierne, og isæt dem i henhold til vejledningen og diagrammet.
Rens batteriklemmerne.
Sæt ON/OFF-kontakten til ON-position.
Prova dessa lösningar
Byt batterier.
Byt batterier.
Ta ut batterierna och installera enligt instruktioner och diagram.
Rengör batteripolerna.
Placera PÅ/AV-omkopplaren i läge PÅ.
Prøv disse løsningene
Skift batterier.
Skift batterier.
Skift batterier og installer batteriene i henhold til instruksjonene og diagrammet.
Rengjør batteriklemmene.
Sett AV/PÅ-bryteren i PÅ-stilling.
Kokeile seuraavia ratkaisuja:
Vaihda paristot.
Vaihda paristot.
Vaihda paristot ja asenna uudet ohjeiden ja kuvien mukaisesti.
Puhdista paristonavat.
Aseta ON/OFF-kytkin ON-asentoon.
οκι άστε αυτέ τι λύσει
Αντικαταστήστε τι
παταρίε .
Αντικαταστήστε τι
παταρίε .
Αφαιρέστε τι
παταρίε και τοποθετήστε τι σύ φωνα ε τι οδηγίε και το διάγρα α
Καθαρίστε του πόλου τη
παταρία .
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργία στη θέση ON.
/
故障诊断
.
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Halo hrr69 343 guilty spark