INSTRUCTIONS FOR USE / INSTRUCTIONS D'UTILISATION / INSTRUCCIONES / INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / ISTRUZIONI PER L'USO / GEBRAUCHSANLEITUNG / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA /
GEBRUIKSAANWIJZING /
WARNING:
• Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight.
• Do not operate this toy outdoors.
• Operate this toy in a dry area.
• Avoid sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment,
remove the batteries and allow it to dry thoroughly before using.
ADVERTENCIA:
• No deje este juguete cerca a un fuente de calor o en contacto directo con la luz del sol.
• No use este juguete al aire libre.
• Use este juguete en áreas secas.
• Evite arena y agua. Si entra humedad al compartimiento electrónico, retire las baterías y deje
permita que seque por completo antes de usarlo.
ATTENTION :
• NE LAISSEZ PAS CE JOUET PRÈS D'UNE SOURCE DE CHAL
EUR OU EXPOSÉ DIRECTEMENT À LA LUMIÈRE DU SOLEIL.
• NE PAS UTILISER CE JOUET À L'EXTÉRIEUR.
• UTILISEZ LE JOUET DANS UN ENDROIT SEC.
• ÉVITEZ LE SABLE ET L'EAU. SI L'HUMIDITÉ S'INFILTRE À
L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT ÉLECTRONIQUE, RETIREZ
LES PILES ET LAISSEZ LE SÉCHER COMPLÈTEMENT AVANT
D'UTILISER LE JOUET.
ATEN Ç ÃO:
• NÃO DEIXE ESTE BRINQUEDO PRÓXIMO A FONTES DE CALOR OU DIRETAMENTE EXPOSTO
AO SOL.
• NÃO UTILIZE ESTE BRINQUEDO EM ÁREAS ABERTAS.
• UTILIZE ESTE BRINQUEDO EM ÁREAS SECAS.
• EVITE AREIA E ÁGUA. SE ENTRAR UMIDADE NO COMPARTIMENTO ELETRÔNICO, REMOVA
AS PILHAS E DEIXE O SECAR TOTALMENTE ANTES DE UTILIZAR NOVAMENTE.
AVVERTENZA:
• Non lasciare il giocattolo vicino a una fonte di calore o alla luce diretta del sole.
• Non utilizzare all'esterno.
• Utilizzare il giocattolo su super ci asciutte.
• Evitare il contatto con sabbia e acqua. Se penetra umidità all'interno della parte elettronica, rimuo-
vere le batterie e aspettare che i componenti elettronici siano completamente asciutti prima dell'uso.
WARNUNG:
• Das nicht in die Nähe einer Wärmequelle oder in die Sonne stellen.
• Spielzeug nicht in Außenbereichen verwenden.
• Spielzeug in trockener Umgebung nutzen.
• Sand und Wasser vermeiden. Falls Feuchtigkeit in das Elektronikfach gelangt, Batterien entfernen
und das Elektronikfach vor der erneuten Nutzung vollständig trocknen lassen.
OSTRZEŻENIE:
• Nie należy zostawiać zabawki blisko źródła ciepła lub na słońcu.
• Nie używać zabawki na dworze.
• Zabawkę należy używać w miejscu suchym.
• Należy unikać piasku i wody. Jeżeli wilgoć dostanie się do środka mechanizmu elektronicznego,
należy usunąć baterie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed kolejnym użyciem.
WAARSCHUWING
• Zet dit speelgoed niet in de buurt van een warmtebron of in het volle zonlicht.
• Gebruik het speelgoed alleen binnen.
• Gebruik dit speelgoed in een droge ruimte.
• Vermijd zand en water. Als er vocht in het batterijvak komt, verwijder dan de batterijen en laat het
vak goed drogen voordat u het speelgoed opnieuw gebruikt.
!
•
•
•
•
.
ADVARSEL:
• Efterlad ikke dette legetøj tæt på en varmekilde eller i direkte sollys.
• Brug ikke dette legetøj udendørs.
• Anvend dette legetøj i et tørt område.
• Undgå sand og vand. Hvis der kommer fugt i den elektroniske del, skal batterierne ernes, og
lejetøjet skal tørre helt, før det anvendes igen.
82
/ BRUGERVEJLEDNING / BRUKSANVISNING / BRUKERVEILEDNING / KÄYTTÖOHJE / ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ / KULLANIM KILAVUZU /
POKYNY K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓÓ / 使用说明 /
.
.
.
.
ﺗﻌﻠيﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام
VARNING:
• Lämna inte denna leksak nära en värmekälla eller i direkt solljus.
• Använd inte denna leksak utomhus.
• Använd denna leksak i ett torrt utrymme.
• Undvik sand och vatten. Om fukt kommer in i elektronikutrymmet, ta ur batterierna och låt torka
ordentligt innan du använder den.
ADVARSEL:
• Dette leketøyet må ikke ligge nær en varmekilde eller i direkte sollys.
• Ikke bruk dette leketøyet utendørs.
• Dette leketøyet skal brukes på et tørt sted.
• Unngå sand og vann. Hvis det kommer fukt inni elektronikken, må du ta ut batteriene og la det
tørke godt før den brukes igjen.
VAROITUS:
• Älä jätä tätä lelua lämpölähteiden läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen.
• Älä käytä tätä lelua ulkona.
• Käytä tätä lelua vain kuivissa olosuhteissa.
• Älä altista lelua hiekalle ja vedelle. Jos kosteutta pääsee lelun elektroniikkaosastoon, irrota paristot
ja anna lelun kuivua täysin ennen sen käyttöä.
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ:
• Μην αφήνετε το παιχνίδι κοντά σε πηγέ θερ ότητα ή εκτεθει ένο στο ά εσο ηλιακό φω .
• Μη χρησι οποιείτε το παιχνίδι σε εξωτερικού χώρου .
• Να χρησι οποιείτε το παιχνίδι σε περιοχέ χωρί υγρασία.
• Να αποφεύγετε τη χρήση στην ά ο και το νερό. Αν εισχωρήσει υγρασία στη θήκη των
ηλεκτρονικών εξαρτη άτων, αφαιρέστε τι
παταρίε και αφήστε τι να στεγνώσουν εντελώ πριν
τι χρησι οποιήσετε.
UYARI:
• Oyuncağı ısı kaynağının yakınına veya doğrudan güne ı ığına yakın bir noktada bırakmayın.
• Bu oyuncağı açık alanlarda çalı tırmayın.
• Bu oyuncağı kuru bir alanda çalı tırın.
• Kum ve su ile temasından kaçının. Elektronik bölümün içine nem girerse pilleri çıkarın ve kullan-
madan önce tamamen kuruması için bekleyin.
UPOZORNĚNÍ:
• Nenechávejte hračku delší dobu poblíž zdroje tepla či na přímém slunečním světle.
• Hračka není určena pro venkovní použití.
• Používejte hračku v suchém prostředí.
• Zamezte kontaktu s pískem a vodou. Pokud dojde k vniknutí vlhkosti do elektronické přihrádky,
vyjměte baterie a před dalším použitím ji nechte důkladně vyschnout.
UPOZORNENIE:
• Nenechávajte hračku v blízkosti tepelného zdroja alebo na priamom slnku.
• Nepoužívajte hračku vonku.
• Hračku používajte len na suchých miestach.
• Vyhýbajte sa piesku a vode. Ak sa do elektronického priečinka dostane vlhkosť, vyberte batérie a
pred ďalším použitím ho nechajte dôkladne vyschnúť.
FIGYELMEZTETÉS:
• A terméket ne hagyja hőforrás közelében vagy közvetlen napfénynek kitéve.
• Kültéren ne használja a terméket.
• A terméket száraz területen használja.
• Ne használja homok és víz közelében. Ha az elektronikus rekeszbe folyadék kerül, távolítsa el az
elemeket, és az ismételt használat előtt várja meg, amíg teljesen megszárad.
警告:
· おもちゃを熱源の近くに置いたり直射日光にさらしたりしないでください。
· おもちゃを屋外で使用しないでください。
· おもちゃを乾燥した場所で使用しないでください。
· 砂や水を避けてください。湿気が電子部分の内側に入った場合は、電池を外して使
用前に完全に乾燥させるようにしてください。
.• ﻻ ﺗﺗرك ھذه الﻠﻌﺑﺔ ﺑﺎلﻘرب ﻣن ﻣصدر لﻠﺣرارة أو أﺷﻌﺔ الﺷﻣس الﻣﺑﺎﺷرة
.• ﺗﺟنب الرﻣﺎل والﻣﺎء. إذا ﺗﺳرﺑت الرطوﺑﺔ داﺧل الﻣﻘصورة اﻹلﻛﺗرونيﺔ، أزل الﺑطﺎريﺎت واﺗرﻛﮭﺎ لﺗﺟف ﺗﻣﺎ ﻣ ًﺎ ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام
安全警告:
·本玩具应远离热源,防止阳光直接照射。
·不要在户外操作这个玩具。
·在干燥的地方操作这个玩具。
·避免接触沙子和水。如果水分进到电子元件仓
内,取出电池晾干,再使用之前应使其完全干燥。
:ﺗﺣذير
.• ﻻ ﺗﻘم ﺑﺗﺷﻐيل ھذه الﻠﻌﺑﺔ في الﮭواء الطﻠق
.• ﻗم ﺑﺗﺷﻐيل ھذه الﻠﻌﺑﺔ في ﻣنطﻘﺔ ﺟﺎفﺔ