[Comment déposer l'hélice]
1) Saisissez la goupille fendue au moyen des
pinces fournies et retirez-la.
2) Enlevez l'écrou de l'hélice.
3) Enlevez l'hélice.
[Comment remonter l'hélice]
1) Appliquez de la graisse marine D (graisse
anticorrosion) sur l'arbre d'hélice.
2) Faites glisser l'hélice sur l'arbre d'hélice.
3) Alignez l'écrou d'hélice sur l'orifice de
l'arbre d'hélice.
Introduisez une nouvelle goupille fendue
dans l'orifice et repliez les extrémités de la
goupille fendue.
fF
Veillez à utiliser une nouvelle goupille fen-
due et à en replier soigneusement les extré-
mités. Sinon, l'hélice pourrait s'enlever de
l'arbre d'hélice en cours d'utilisation et être
perdue.
1 Rondelle de butée
2 Hélice
3 Rondelle
4 Ecrou
5 Goupille fendue
F
[Cómo retirar la hélice]
1) Utilice los alicates suministrados para
enderezar el pasador y extráigalo.
2) Retire la tuerca de la hélice.
3) Retire la hélice.
[Cómo instalar la hélice]
1) Aplique grasa náutica Yamaha D (grasa
anti-corrosión) al eje de la hélice.
2) Deslice la hélice sobre el eje de la hélice.
3) Alinee la tuerca de la hélice con el orificio
del eje de la hélice. Introduzca un pasador
nuevo en el orificio y doble los extremos
del pasador.
yY
Asegúrese de utilizar un pasador nuevo y de
doblar sus extremos de forma segura, ya que
de lo contrario podrá desprenderse la hélice
mientras navega y perderse.
1 Arandela de empuje
2 Hélice
3 Arandela
4 Tuerca de la hélice
5 Pasador
4-22
ES