SBPL
Entretien / pièces de rechange et d'usure
Nous assurons la garantie de ce dispositif conformément à nos conditions
générales de vente et de livraison.
Cela s'applique également aux pièces de rechange dès lors qu'il s'agit de
pièces d'origine livrées par notre entreprise. La société décline toute
responsabilité en cas de dommages résultant de l'utilisation de pièces de
rechange ou d'accessoires n'étant pas d'origine.
Entretien
L'éjecteur peut être ouvert à des fins d'entretien et de nettoyage.
Respectez les couples de serrage prescrits des vis lorsque vous le
remontez (cf. section «Conception»).
Une notice d'entretien séparée contenant des instructions de montage et de
démontage peut être téléchargée sur le site www.schmalz.com.
Pièces de rechange et d'usure
Désignation / Designación
Silencieux / Silenciador
Module d'éjecteur / Módulo eyector HF
Module d'éjecteur / Módulo eyector HV
Cadre d'étanchéité / Marco obturador
Joint torique / Anillo toroidal
Accessoires
Désignation / Designación
Kit de post-équipement /
Set de reequipamiento
Kit de post-équipement /
Set de reequipamiento
Obturateur mont./
Tapón de cierre mont
Équerre de fixation /
Ángulo de fijación
Vacuomètre (électr.) /
Vacuómetro (eléctr.)
Vacuomètre /
Vacuómetro
Électrovanne air comprimé /
Electroválvula de presión
Raccord de tuyau pour
SBPL 25 /
Hose sleeve for
SBPL 25
Raccord de tuyau pour
SBPL 50 /
Hose sleeve for
SBPL 50
Raccord de tuyau pour
SBPL >50 /
Hose sleeve for
SBPL >50
Tuyau de vide /
Tubo flexible de vacío
Tuyau de vide /
Tubo flexible de vacío
Tuyau de vide /
Tubo flexible de vacío
30.30.01.01005/00
Type / Tipo
SD 102x71x33 SBPL
SEP HF 3 13 22
SEP HV 3 16 22
DI-RA 112.5x34.8 NBR-55
O-RING 10x2.5 NBR-70
Type / Tipo
SET SBPL-75/100
SET SBPL-125/150
VRS-ST 21.8x145 SBPL
BEF-WIN 25x77x72 3 SBPL
VAM-D 30x30 VP10 G1/8-
AG
VAM 40 V H
EMV 3 24V-DC 2/2 NC K-2P
ST 20 AL-EL
ST 25 AL-EL
ST 32 AL-EL
VSL 27-20 PU-DS
VSL 33-25 PU-DS
VSL 42-32 PU-DS
www.schmalz.com
Mantenimiento/piezas de repuesto y
piezas sometidas al desgaste
Por este dispositivo concedemos una garantía conforme a nuestras
condiciones generales de venta y entrega.
Lo mismo tiene validez para piezas de repuesto, siempre que sean piezas
de repuesto originales suministradas por nosotros. Queda excluido
cualquier tipo de responsabilidad de nuestra parte por los daños surgidos
por la utilización de piezas de repuesto o accesorios no originales.
Mantenimiento
El eyector se puede abrir para fines de mantenimiento y limpieza.
Cuando se monte de nuevo se deben observar los pares de apriete
especificados de los tornillos (véase sección "Estructura").
En www.schmalz.com se pueden descargar unas instrucciones de
mantenimiento por separado con instrucciones de desmontaje y montaje.
.
Piezas de repuesto y piezas sometidas al desgaste
Accesorios
Référence /
Remarque / Nota
Nro. de artículo
10.02.01.01685
10.02.01.01686
10.02.01.01687
10.02.01.01705
10.07.02.00055
10.07.02.00035
10.05.01.00366
Pour tuyau de
Ø nominal 20 /
10.02.01.01679
para Ø nominal de tubo
flexible 20
Pour tuyau de
Ø nominal 20 /
10.02.01.01680
para Ø nominal de tubo
flexible 25
Pour tuyau de
Ø nominal 20 /
10.02.01.01681
para Ø nominal de tubo
flexible 32
10.07.09.00047
10.07.09.00051
10.07.09.00036
Référence / N° de artículo
10.02.01.01585
10.02.01.01348
10.02.01.01397
10.02.01.01541
10.07.08.00002
Collier de serrage /
Abrazadera
10.07.10.00086
10.07.10.00087
10.07.10.00018
16