Descargar Imprimir esta página

Inferno LCD710 Instrucciones De Uso página 53

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
MODES DE RECHARGE
Le LCD710 dispose de 12 modes : Veille, 12 V STD, 12 V COLD/AGM, 12 V LITHIUM (LiFePO4),
12 V CAL, 24 V STD, 24 V COLD/AGM, 24 V CAL , 13,6 V SUPPLY (ou ALIMENTATION), REPAIR
(ou RÉPARATION), 12 V ALTERNATOR CHECK (ou CONTRÔLE DE L' A LTERNATEUR), BATTERY
HEALTH CHECK (ou VÉRIFICATION DE LA SANTÉ DE LA BATTERIE). N'utilisez pas le chargeur
avant d'avoir confirmé le mode de charge approprié pour votre batterie. ATTENTION : Si vous
choisissez le(s) mode(s) 24 V pour une batterie 12 V, la batterie 12 V sera endommagée.
MODE
Standby
12 V STD
12 V COLD/AGM
12 V CAL
24 V STD
24 V COLD/AGM
24 V CAL
12 V LITHIUM
RÉPARATION
13,6 V-ALIMENTATION
CONTRÔLE DE
L'ALTERNATEUR 12V
VÉRIFICATION DE LA
SANTÉ DE LA BATTERIE
DIMENSION DE LA
BATTERIE (AH)
–––
14-230
14-230
14-230
14-115
14-115
14-115
14-230
14-230
–––
–––
–––
EXPLICATION
Ne charge pas ou ne fournit pas de d' é nergie.
L'utilisateur peut vérifier la capacité restante
de la batterie (état de recharge).
Chargement des batteries 12 V STD
Chargement de batteries 12 V en dessous
de 10 °C ou de batteries AGM 12V
Chargement des batteries 12 V CAL
Chargement des batteries 24 V STD
Chargement des batteries 24 V en dessous de
10 °C ou de batteries AGM 24 V (LED verte)
Chargement des batteries 24 V CAL
Chargement des batteries 12 V lithium-
ion (LiFePO4) uniquement
Un mode avancé de récupération des
batteries pour réparer les batteries anciennes,
inactives, stratifiées ou sulfatées.
Conversion en une source d'alimentation en CC pour
alimenter un dispositif à 12 V CC ou comme conservation
de mémoire lors du remplacement de la batterie.
Vérifiez la puissance de l'alternateur du véhicule
Vérification de la santé de la batterie
(au plomb uniquement), y compris SOC,
SOH, CCA et résistance interne.
// INSTRUCTIONS D'OPÉRATION_FR
53

Publicidad

loading

Productos relacionados para Inferno LCD710