00656D SCD93-US+ESP(64~114)
8/18/03 2:26 PM
ENGLISH
IEEE 1394 Data Transfer
Recording with a DV connection cable
1. Set the mode switch to TAPE.
2. Set the power switch to PLAYER mode.
3. Connect the DV cable (not supplied) from the DV
IN/OUT port of the camcorder to the
DV IN/OUT port of the other DV device.
Make sure that DV appears on the screen.
4. Press the START/STOP button to begin REC
PAUSE mode.
PAUSE is displayed on the OSD.
5. Start playback on the other DV device while you
monitor the picture.
6. Press the START/STOP button to
start recording.
If you want to pause recording
momentarily, press the
START/STOP button again.
7. To stop recording, press the
(STOP) button.
Notes
When using this camcorder as a recorder, the pictures that appear
on a monitor may seem uneven, however recorded pictures will not
be affected.
Operation is not guaranteed for all the recommended computer
environments mentioned above.
All manuals and user guides at all-guides.com
Page 77
Transferencia de datos IEEE 1394
Grabación con un cable de conexión DV
1. Ajuste el interruptor de modalidad en TAPE.
2. Ajuste la videocámara en la modalidad PLAYER.
3. Conecte los puertos de salida/entrada de la
videocámara y del otro aparato mediante un
cable DV (no incluido).
Asegúrese de que la señal DV aparezca en la
pantalla.
4. Pulse el botón START/STOP para activar la
modalidad REC PAUSE.
Aparecerá la indicación PAUSE en la OSD.
5. Inicie la reproducción en el otro aparato DV al
tiempo que sigue las imágenes en el monitor.
6. Pulse el botón START/STOP para
comenzar la grabación.
Si desea detener
momentáneamente la
grabación, pulse de nuevo el
botón START/STOP.
7. Para detener la grabación, pulse
el botón
Notas
Al emplear esta videocámara como grabador, es posible que las
imágenes que aparecen en el monitor se vean irregulares.
No obstante, esto no afecta a las imágenes que se graban.
No se garantiza el funcionamiento en todos los entornos
informáticos recomendados que se indican.
ESPAÑOL
(STOP).
77
77