ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Производен број
Волтажа на батеријата
Количина на проток на воздух
Класи на средства за ладење
Краен вакуум
Всисна порта
Масло Капацитет –
Користете масло специфично рафинирано за длабоко вакуумски
пумпи.
Континуирано работно време макс.
Препорачана температура на околината за работа
Тежина без батерија
Препорачани комплети акумулаторски батерии
Препорачани полначи
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Прочитајте ги сите
безбедносни напомени, упатства, цртежи и податоци, коишто ги
добивате заедно со уредот. Доколку не ги почитувате следните
упатства, може да дојде до електричен удар, до пожар и/или до
тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во
иднина.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ПУМПИ
Безбедност на работниот простор
• Работниот простор нека биде чист и добро осветлен.
Неуредниот простор или темни места се добра подлога за
несреќите.
• Не работете со пумпата во експлозивни атмосфери, како
на пример во присуство на запаливи течности, гасови или
прашина.
• Кога пумпата работи, набљудувачите, децата и
посетителите треба да бидат на одредено растојание.
Одвлекувањето внимание може да доведе до грешки.
• Кога големината на сервисната порта на уредот е
5/16", користете го испорачаниот адаптер со различен
дијаметар.
ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗБЕДНОСТ
• Избегнувајте контакт на телото со заземјени површини,
како што се цевки, радијатори, шпорети и фрижидери.
Постои зголемен ризик од електричен удар ако вашето тело е
заземјено.
• Алатот не изложувајте го на дожд. Алатот не користете
го на влажни или мокри места. Водата што влегува во
електричниот алат ќе го зголеми ризикот од електричен удар.
• Немојте да ја менувате или поправате пумпата или
батериското пакување освен како што е наведено во
упатствата за употреба и грижа.
ЛИЧНА БЕЗБЕДНОСТ
• Овој апарат не е наменет за употреба од страна на лица
(вклучувајќи деца) со намалени телесни, сензориски
или душевни капацитети или со недостаток на искуство
односно стручно знаење. Покрај тоа треба да се внимава
на тоа и да се создадат услови да се спречи случајно деца
да не почнат да си играат со апаратот. На лицата под 16
години не им е дозволено да работат машината.
• Бидете внимателни, гледајте што правите и користете
здрав разум кога работите со пумпата. Не се обидувајте
да работите со пумпата кога сте изморени или под
влијание на дроги, алкохол или лекови. Момент на
невнимание додека работите може да доведе до сериозна
телесна повреда.
Користете сигурносна опрема. Секогаш носете заштита
за очи. Сигурносната опрема како маска против прашина,
сигурносни чевли кои не се лизгаат, шлем, или заштита за
ушите, користени во конкретни услови ќе ги намалат вашите
повреди.
114
M18 FVP5
4973 50 02 XXXXXX MJJJJ
18 V
142 l/min / 5 CFM
A1, A2L
25 Microns
1/2", 3/8", 1/4"
500 ml
60 min / 90 min
- 18 °C ... +50° C
8,6 kg
M18 B...; M18 HB...
M12-18...; M18 DFC; M1418 C6
Не се наслонувајте премногу према напред и во секое
време одржувајте ја рамнотежата. Ова овозможува подобра
контрола на пумпата во неочекувани ситуации.
Носете соодветна облека. Не носете широка облека или
накит. Држете ја вашата коса и облека понастрана од
подвижните делови. Широката облека, накит или долга коса
може да се фатат во подвижните делови.
Не дозволувајте да се опуштите како резултат на искуството
стекнато од често користење на алатот и да ги игнорирате
безбедносните принципи на алатот. Невнимателното дејство
може да предизвика сериозна повреда во дел од секундата.
СПЕЦИФИЧНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА
ВАКУУМСКИ ПУМПИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Оваа пумпа генерира длабок вакуум кој
може да биде штетен за човечкото ткиво. Не изложувајте ниту
еден дел од човечкото тело на вакуум.
• Додадете масло пред почетната употреба. Не работете со
пумпата без масло. Следете го нивото на маслото за време на
употребата.
• Користете масло специфично рафинирано за длабоко
вакуумски пумпи.
• Избегнувајте контакт на кожата и облеката со масло.
• По евакуацијата, веднаш исцедете го маслото додека
пумпата е топла. Правилно фрлете го искористеното
масло.
Вакуумската пумпа MILWAUKEE M18 FVP5 е погодна за
употреба со системи кои користат A1 или A2L ладилни
средства под услов да се почитуваат соодветните мерки на
претпазливост. Ова вклучува осигурување дека е отстрането
целото средство за ладење кога се сервисира или евакуира
систем што содржи ладилни средства A1 или A2L. Поради
помала запалива природа на A2L ладилните средства, важно е
да се обезбеди дека корисниците добиваат соодветна техничка
обука пред да ракуваат со овие средства за ладење. Може да
биде потребна посебна лиценца или сертификација пред да
се ракува со запаливи средства за ладење. Секогаш следете
ги локалните, државните и/или федералните регулативи или
упатства кога работите на системи што содржат средства за
ладење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Некои прашинки настанати со
електрично шмирглање, сечење, брусење, дупчење и
други градежни активности содржат хемикалии коишто
предизвикуваат рак, вродени дефекти или други
репродуктивни нарушувања. Некои примери за вакви
хемикалии се:
• олово од боја на база на олово
• кристален силикат од цигли и цемент и други ѕидарски
производи и
• арсеник и хром од хемиски третирана дрвена граѓа.
Ризикот од овие изложувања варира во зависност од тоа колку
често го вршите овој тип работа. За да ја намалите изложеноста
Македонски
на овие хемикалии: работете во добро проветрено место и
работете со одобрена заштитна опрема како на пример маски
за прашина коишто се специјално наменети за филтрирање на
микроскопски честички.
Секогаш постапувајте со здрав разум и бидете внимателни
кога користите алати. Не е возможно да се предвиди секоја
ситуација која може да доведе до опасен исход. Немојте да
го користите алатот ако не ги разбирате упатствата за работа
или ако мислите дека не сте способни да ја вршите работата;
за дополнителни информации или обука, контактирајте со
Milwaukee Tool или обучен професионалец.
Немојте да ги отстранувате етикетите и плочките со упатства.
Овие плочки содржат важни информации. Ако плочките повеќе
не се читливи или недостигаат, обратете се до сервисната
служба на MILWAUKEE, за да добиете замена на истите.
4
5
3
2
6
7
1
10
8
9
7
1
Прекинувач за
Прозорец за ниво на
вклучување /
масло
исклучување
2
Капаче за полнење масло
8
Копче за режим на
3
Приклучок за одвод
разводник
4
Рачка за носење
9
Затворачки вентил
5
доводни фитинзи
10 Одвод на масло
6
Приказ на статусот на
батеријата LED
ОСТАНАТИ БЕЗБЕДНОСНИ И РАБОТНИ УПАТСТВА
Овој апарат може да го користат
деца на возраст од 8 години и
нагоре, како и лица со намалени
психички, сензорни или ментални
способноси или со недостаток на
искуство и / или знаење, доколку
се под надзор или доколку добиле
упатства за безбедна употреба и ги
сфатиле потенцијалните опасности
што би произлегле од употребата.
Деца не смее да си играат со
апаратот. Чистење и одржување на
апаратот не смее да вршат деца без
соодветен надзор.
Извадете го батерискиот склоп
пред отпочнување на каков и
да е зафат врз машината. Не ги
оставајте искористените батерии
во домашниот отпад и не горете
ги. Дистрибутерите на Милвоки ги
собираат старите батерии, со што
ја штитат нашата околина. Не ги
чувајте батериите заедно со метални
предмети (ризик од краток спој).
Користете исклучиво Систем M18 за
полнење на батерии од M18 систем.
Не користете батерии од друг
систем.
Киселината од оштетените батериите
може да истече при екстремен напон
или температури. Доколку дојдете
во контакт со исатата, измијте се
веднаш со сапун и вода. Во случај на
контакт со очите плакнете ги убаво
најмалку 10минути и задолжително
одете на лекар.
• Не ја присилувајте пумпата. Користете ја правилната
пумпа за вашата апликација. Правилната пумпа ќе ја
заврши работата подобро и побезбедно со брзината за која е
дизајнирана.
• Секогаш отстранувајте го батериското пакување кога
алатката не се користи. Секогаш извадете го батериското
пакување од пумпата пред регулирање, промена на
дополнителна опрема или складирање на апаратот. Ваквите
превентивни безбедносни мерки го намалуваат ризикот од
случајно стартување на апаратот.
• Чувајте ја пумпата во мирување подалеку од дофат на
деца и не дозволувајте лица кои не се запознаени со
пумпата или со овие упатства да работат со пумпата.
Пумпите се опасни во рацете на необучени корисници.
• Одржувајте ги пумпата и дополнителната опрема.
Проверете дали подвижните делови се ускладени, дали
се споени, да не има скршени делови или какви било
други услови кои би можеле да влијаат врз работата
на пумпата. Ако се оштети, поправете ја пред употреба.
Поради лошо одржувана пумпа може да дојде до несреќи.
• Користете само прибор кој е конкретно препорачан
за оваа алатка. Друг прибор може да биде ризичен.
Користете ја пумпата и додатоците итн. во согласност со
овие упатства, земајќи ги предвид работните услови и
работата што треба да се изврши. Употребата на пумпата
за операции различни од планираните може да доведе до
опасна ситуација.
• Одржувајте ги рачките и површините за фаќање суви,
чисти и без масло и мазива. Лизгавите рачки и површини
за фаќање не дозволуваат сигурно ракување и контрола на
алатот во неочекувани ситуации.
Режим на разводник
• Кога користите разводник, вклучете го режимот на разводник
за најдобри перформанси.
Режим на слаба батерија
• Кога капацитетот на батеријата ќе достигне 5 минути од
преостанатото работно време, пумпата ќе влезе во режим на
слаба батерија. Ќе светне сијаличката за слаба батерија и ќе
се огласи звучен сигнал. Пумпата ќе ја намали брзината за да
го преобрати работното време и да одржува вакуум. Заменете
ја батеријата.
Термичко преоптоварување
• Ако сијаличката на копчето за вклучување почне да трепка,
алатката е влезена во заштита од термичко преоптоварување
и не може да се рестартира додека пумпата не се олади.
Македонски
115