Cable de teléfono (para usuarios en países sujetos a la normativa de clase B)......1-16 Host USB ............................1-17 Símbolos gráficos utilizados en esta máquina ................1-17 Etiquetas e indicadores de precaución ..................1-18 ineo+ 658/558/458........................... 1-18 ineo+ 368/308/258........................... 1-19 Aviso especial para los usuarios ....................1-20 Para Europa ............................. 1-20 Acondicionamiento ........................
Página 4
Nombre de los componentes (unidades opcionales) ...............2-20 Unidad de acabado FS-537, unidad de acabado FS-537 SD, kit de perforación PK-523 y unidad de plegado en Z ZU-609 (ineo+ 658/558/458) ....... 2-20 Separador de trabajos JS-602 (ineo+ 658/558/458) ............... 2-22 Unidad de inserción posterior PI-507 (ineo+ 658/558/458)............. 2-23 Unidad de acabado FS-533, kit de perforación PK-519 (ineo+ 558/458/368/308/258)....
Página 5
Varios métodos para transmitir y guardar datos ................3-13 3.2.2 Envío de datos a su equipo de Windows (Envío SMB)..............3-14 Flujo de preparación ........................3-14 Secuencia de operaciones....................... 3-15 Comprobación de la conexión de cables ..................3-15 ineo+ 658/558/458/368/308/258 Contenido-3...
Página 6
Impresión de datos en un dispositivo de memoria USB ..............3-66 Impresión de datos .......................... 3-66 3.6.2 Guardado de datos escaneados en el dispositivo de memoria USB (memoria externa) ....3-68 Especificación de funciones permitidas en la memoria externa............3-68 Contenido-4 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 7
Cuando llega el momento de cambiar la unidad de revelado ............5-13 Si el depósito de tóner residual está lleno ..................5-13 5.5.1 Reemplazo de un cartucho de tóner ....................5-14 ineo+ 658/558/458........................... 5-14 ineo+ 368/308/258........................... 5-16 5.5.2 Reemplazo de un depósito de tóner residual ...................5-18 ineo+ 658/558/458...........................
Página 8
Unidad de acabado FS-534 SD....................... 5-23 Unidad de acabado FS-533......................5-24 5.5.5 Sustitución de un cartucho de grapado en el lomo................5-25 Unidad de acabado FS-537 SD....................... 5-25 Unidad de acabado FS-536 SD/Unidad de acabado FS-534 SD ........... 5-26 Índice Contenido-6 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 11
Las ilustraciones y las pantallas que aparecen en este manual pueden presentar ligeras variaciones respecto al equipo y a las pantallas reales. Sugerencias Guarde este manual y el CD/DVD que lo acompaña en un lugar seguro donde lo pueda consultar con facilidad. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
El uso de esta función permite la reducción del consumo de recursos naturales y de los costes. El controlador de impresora suministrado ofrece esta función de impresión dúplex dentro de la configuración inicial del ordenador (el ajuste se puede cambiar de forma manual después de la instalación). ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Certificado Certificado Para Europa Este producto está certificado con el siguiente nombre de modelo en Europa. Modelos de la marca DEVELOP ineo+ 658, ineo+ 558, ineo+ 458 y C302301 (ineo+ 368, ineo+ 308 y 258). ineo+ 658/558/458/368/308/258...
El cable de alimentación tiene el voltaje y la clasificación eléctrica apro- piados para la placa de características de la máquina. El cable de alimentación cumple con los requisitos reglamentarios de la zona. El cable de alimentación se suministra con clavija/terminal de conexión a tierra. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 15
Retire el cable de alimentación de la toma varias veces al año y limpie la zona entre los terminales del enchufe. Si se acumula polvo en estos ter- minales, podría producirse un incendio. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Siempre que mueva el producto, sosténgalo por los puntos que se indi- can en el manual del operador y otros documentos. Si se desplaza la uni- dad sujetándola por puntos distintos a los especificados, podría caerse y provocar lesiones graves. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
(por ejemplo, alre- dedor de la unidad de fusión) que están indicadas con la etiqueta "Atención CALIENTE". Podría quemarse. Desenchufe el producto si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
A continuación, deje inactiva la máquina durante un período de tiem- po determinado y asegúrese de que la zona de la unidad de fusión se haya enfriado a temperatura ambiente. De no seguir estas instrucciones, podría quemarse. 1-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Marca de la CE (Declaración de conformidad) para usuarios de la Unión Europea (UE) Por la presente, Konica Minolta declara que los tipos de equipos de radio ineo+ 658/558/458/368/ 308/258 cumplen con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: "https://www.develop.eu/en/support/download-centre.html".
Este producto se ha clasificado como producto láser de Clase 1 según la norma IEC 60825-1: 2014, lo que significa que la máquina no produce una radiación láser peligrosa. 1-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Avisos sobre normativa Radiación del láser interno Máxima potencia de radiación media: 15,1 μW (ineo+ 658)/13,1 μW (ineo+ 558)/10,1 μW (ineo+ 458)/8,1 μW (ineo+ 368)/7,1 μW (ineo+ 308/258) en la abertura del láser de la unidad del cabezal de impresión.
Se trata de un láser semiconductor. La potencia máxima del diodo láser es de 25 mW y la longitud de onda es de 775-800 nm (ineo+ 658/558) o 770-800 nm (ineo+ 458). Se trata de un láser semiconductor. La potencia máxima del diodo láser es de 15 mW y la longitud de onda se encuentra entre 770 y 800 nm (ineo+ 368/308/258).
La siguiente etiqueta de advertencia sobre la seguridad del láser se encuentra en la parte exterior de la máquina. ineo+ 658/558/458 y/o conforme a la norma 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto en los casos previstos en el aviso láser n.º 50,...
Cable de teléfono (para usuarios en países sujetos a la normativa de clase B) Conecte un cable telefónico con núcleo de ferrita al puerto de telecomunicaciones de esta máquina. (Conecte el conector modular del extremo provisto de núcleo de ferrita del cable telefónico en el puerto de telecomunicaciones.) 1-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
EQUIPO DE Equipo de clase II Conector funcional CLASE II con conector fun- cional Precaución general Temperatura eleva- Peligro de descar- ga eléctrica PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN aspa de ventilador DOBLE POLO/ en movimiento FUSIÓN NEUTRA ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-17...
Existen etiquetas e indicadores de precaución y seguridad adheridos a las siguientes partes de la máquina. Tenga cuidado de no provocar un accidente cuando realice operaciones como eliminar atascos de papel y de grapas. ineo+ 658/558/458 ATENCIÓN Es ilegal reproducir determinados tipos de documentos;...
No retire las etiquetas o símbolos de precaución. Si una etiqueta o símbolo de precaución se ensucia, límpielo para garantizar su legibilidad. Si no lo lograra, o si la etiqueta o símbolo de precaución se ha dañado, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-19...
Aviso especial para los usuarios Aviso especial para los usuarios Para Europa Se ha confirmado que el fax cumple las normas (o requisitos) ETSI para conexiones paneuropeas de terminales únicos a la red telefónica pública conmutada (PSTN). 1-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
368/308/258 + DF-629 + PC-210 + JS-506 + MK-730 + CU-101 + MK-745 pulgadas (mm) NOTA Asegúrese de dejar un espacio de 200 mm (8 pulgadas) o más detrás de la máquina para el conducto de ventilación. 1-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Se recomienda hacer periódicamente una copia de seguridad del disco duro como precaución ante un posible fallo del mismo. Si necesita información detallada sobre la copia de seguridad del disco duro, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-23...
Esperamos que comprenda que puede que las imágenes de vez en cuando presenten alguna marca o que los datos de imagen no se guarden en determinadas circunstancias debido a esa función de prevención de falsificaciones. 1-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Agradecimientos y marcas registradas 1.10 Agradecimientos y marcas registradas DEVELOP, el logotipo de DEVELOP y ineo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH. Mozilla y Firefox son marcas comerciales de Mozilla Foundation. Microsoft, Windows, Windows 7, Windows 8.1 y Windows 10 son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Todos los demás productos y nombres de marca son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías u organizaciones. Nota Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual del operador sin permiso. La información incluida en este manual del operador puede sufrir cambios sin previo aviso. 1-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
La presente exención de garantía no afectará a sus derechos legales. En el caso de que la ley vigente no contemple la exención de garantías, solo se aplicará hasta el límite máximo que permita la ley. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-27...
Página 36
SUJETA A OTRAS DECLARACIONES O REPRESENTACIONES QUE NO CUMPLAN CON LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. NO SERÁ EFECTIVA NINGUNA ENMIENDA A ESTE CONTRATO A NO SER QUE HAYA SIDO ESCRITA Y FIRMADA POR REPRESENTANTES DEBIDAMENTE AUTORIZADOS POR CADA UNA DE LAS PARTES. 1-28 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Esta licencia quedará anulada automáticamente en el momento en que Ud. incumpla cualquiera de los términos y condiciones estipulados en el presente contrato; en tal caso, Ud. se compromete a dejar de utilizar el programa inmediatamente. Este contrato estará regulado por las leyes de Japón. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-29...
Página 38
Acuerdo de licencia para el usuario final de i-Option LK-105 v4 (archivos PDF con función 1.12 1-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Exclusión de responsabilidad El fabricante del sistema se exime de cualquier responsabilidad de daños en caso de que el sistema se haya utilizado en condiciones no permitidas. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seleccione la función que desee en la parte superior de la página (Home) y consulte los detalles de la función. La selección de [Introducción] en la parte superior de la página (Home), le permite visualizar métodos detallados para el uso del manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
• Verifique que tiene activado JavaScript en el explorador web. El manual del operador utiliza JavaScript para la visualización de páginas y las funciones de búsqueda. Resolución de pantalla 1024 e 768 píxeles o más ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Este símbolo de marca de verificación indica un requisito previo de un procedimiento. Este 1 con este formato representa el primer paso. Este formato de número representa el orden de una serie de pasos. % Este símbolo proporciona una explicación complementaria a unas instrucciones de funcionamiento. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Algunas de las pantallas de esta máquina varían según la disponibilidad de la función de fax. Este manual describe los procesos que utilizan las pantallas cuando la función de fax está disponible. Si la función de fax no está disponible, cambie de "Escáner/Fax" a "ESCANEAR" para leer una descripción. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Acerca de esta máquina Acerca de esta máquina 2.3.1 Componentes opcionales (ineo+ 658/558/458) Es posible añadir varios componentes opcionales para satisfacer las necesidades de su oficina. Lista de componentes opcionales Núm. Nombre Descripción Unidad principal Escanea el original en la sección de escáner e imprime una imagen escaneada en la sección de impresora.
Página 47
Esta unidad solo puede instalarse en la ineo+ 558/458. Unidad de acabado Ordena, agrupa y grapa hojas impresas, según corresponda. Esta FS-533 unidad puede instalarse en la máquina. Esta unidad solo puede instalarse en la ineo+ 558/458. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 48
Instale esta unidad cuando utilice la función de enlace con un ter- EK-609 minal iOS compatible con Bluetooth LE. Para obtener más informa- ción sobre la función de enlace con un terminal iOS, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 49
Es necesario para utilizar la unidad de la máquina que tenga inte- grada la unidad de autenticación AU-201S. Disco duro HD-524 Instale esta unidad para realizar una imagen del disco duro que se encuentra en la unidad principal. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-11...
Acerca de esta máquina 2.3.2 Componentes opcionales (ineo+ 368/308/258) Es posible añadir varios componentes opcionales para satisfacer las necesidades de su oficina. Lista de componentes opcionales 2-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 51
PC-410, la unidad de alimentación de papel PC-110 o la unidad de alimentación de papel PC-210. Mesa de trabajo DK-705 Se usa para colocar la máquina en el suelo. Mesa de trabajo DK-510 Se usa para colocar la máquina en el suelo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-13...
LK-108 Se utiliza para añadir una fuente OCR, que es una de las fuentes es- peciales. La fuente OCR-B (PostScript) está disponible en la norma. La insta- lación de i-Option LK-108 permite utilizar la fuente OCR-A (PCL). 2-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 53
Kit de montaje MK-735 Es necesario para utilizar la unidad de máquina que tenga integrada la unidad de autenticación AU-201S. Disco duro HD-524 Instale esta unidad para realizar una imagen del disco duro que se encuentra en la unidad principal. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-15...
Acerca de esta máquina 2.3.3 Nombre de piezas (MFP) (ineo+ 658/558/458) Frontal En la ilustración se muestra la unidad principal con la bandeja de salida OT-508 y la unidad de alimentación de papel PC-215 opcionales. Núm. Nombre Descripción Panel de control Utilice el panel táctil o los botones de este panel para operar la má-...
Conector de teléfono 1 (PUERTO LÍNEA 1) Conector de teléfono 2 (PUERTO LÍNEA 2) Puerto USB (tipo A) USB2.0/1.1 Conector de red (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Puerto USB (tipo B) USB2.0/1.1 Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-17...
Bandeja de papel Se utiliza para cargar papel de tamaño estándar. El número de ban- dejas varía según la unidad de alimentación de papel instalada. 2-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Conector de teléfono 3 (PUERTO LÍNEA 3) Conector para teléfono (TEL PORT1) Conector de teléfono 1 (PUERTO LÍNEA 1) Conector de teléfono 2 (PUERTO LÍNEA 2) Puerto USB (tipo A) USB2.0/1.1 Conector de red (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Puerto USB (tipo B) USB2.0/1.1 ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-19...
Unidad de acabado FS-537, unidad de acabado FS-537 SD, kit de perforación PK-523 y unidad de plegado en Z ZU-609 (ineo+ 658/558/458) Núm. Nombre Bandeja de salida Cartucho de grapas Kit de perforación Depósito de residuos del taladro Unidad de grapado en el lomo 2-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 59
Acerca de esta máquina Núm. Nombre Unidad de plegado en Z Cartucho de grapado en el lomo 1 Cartucho de grapado en el lomo 2 Bandeja de salida plegable Tope ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-21...
Acerca de esta máquina Unidad de inserción posterior PI-507 (ineo+ 658/558/458) Núm. Nombre Bandeja inferior Bandeja superior Panel de control de la unidad de inserción posterior Referencia Para obtener más información sobre cómo se utiliza el panel de control de la unidad de inserción posterior, consulte el CD/DVD del manual del operador.
Acerca de esta máquina Unidad de acabado FS-533, kit de perforación PK-519 (ineo+ 558/458/368/308/258) Núm. Nombre Kit de perforación Cartucho de grapas Bandeja de salida Extensión de la bandeja 2-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Unidad de acabado FS-536, unidad de acabado FS-536 SD, unidad de acabado FS-534, unidad de acabado FS-534 SD y kit de perforación PK-520 Núm. Nombre Bandeja de salida Cartucho de grapas Depósito de residuos del taladro Unidad de grapado en el lomo 2-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 65
Acerca de esta máquina Núm. Nombre Kit de perforación Cartucho de grapado en el lomo 1 Cartucho de grapado en el lomo 2 Bandeja de salida plegable ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-27...
Abra la puerta frontal inferior o la puerta frontal y pulse n en el interruptor de alimentación principal. Pulse o en el interruptor principal. NOTA Para reiniciar la máquina, apague el interruptor principal y vuelva a encenderlo después de 10 segundos o más. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-29...
Interruptor secundario desactivado, se imprimen cuando la má- quina regresa al modo normal. Modo normal Durante el Se ilumina en azul. funciona- miento Sugerencias Cuando se instala el controlador de imagen opcional, la máquina no puede cambiar al modo de interruptor secundario desactivado. 2-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Apagado automático de ErP, pulse de nuevo la tecla Energía. Sugerencias Cuando se instala el controlador de imagen opcional, la [Config. tecla energ.] no se visualiza. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-31...
Stop Pulse esta tecla para detener temporalmente una copia, un esca- neado o una impresión activos. Inicio Púlsela para iniciar la operación de copia, escaneado o fax. 2-32 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 71
Borrar Pulse esta tecla para cancelar valores numéricos, tales como el nú- mero de copias, el porcentaje de zoom y el tamaño introducido me- diante el teclado. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-33...
Toque este botón para configurar los ajustes de esta máquina o visualizar el estado de uso de esta máquina. • [Utilidad] siempre se muestra. Tecla de cambio de pá- Toque esta tecla para cambiar de página cuando se asignan teclas gina del menú principal a varias páginas. 2-34 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Tecla de pestaña Toque esta tecla para abrir y cerrar el menú deslizante. Tecla del menú deslizan- Se muestran las teclas de función asignadas a cualquier función. De manera predeterminada, el menú principal muestra [Copiar], [Esc./Fax], [Carpeta] e [Interrupción]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-35...
Haga un toquecito mientras desliza el dedo en la pantalla. Esta acción se utiliza para desplazarse por una lista de destinos o tareas, o para cargar una página en la pantalla del menú principal o en la pantalla de vista previa. 2-36 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Mantenga pulsado el documento con el dedo. Se utiliza para mostrar el icono relacionado con el documento. Arrastrar y soltar Con un documento seleccionado, deslice el dedo hasta la posición deseada y levántelo. Se utiliza para mover el documento al lugar que se desea. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-37...
No utilice el panel táctil en un lugar situado cerca de un dispositivo que genere ruido eléctrico, como, por ejemplo, un generador o una unidad de aire acondicionado. El ruido eléctrico podría causar un funcionamiento errático del panel táctil. 2-38 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Mueva el dedo mientras aprieta la parte superior del teclado. Cómo cerrar el teclado Después de introducir los valores necesarios, toque [Cerrar] para cerrar el teclado. También se puede cerrar pulsando la tecla Teclado numérico (valor predeterminado: Tecla Registrar 3). ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-39...
] para mover el cursor hasta el carácter que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [Elim]. % Pulse de nuevo la tecla [Mayús] para volver al teclado original en pantalla. Cuando termine de escribir, pulse [OK]. 2-40 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
En la tabla siguiente se muestra el número máximo de tareas que pueden registrarse para cada función. Función Número mínimo de tareas Número máximo de tareas Copia Imprimir Transmisión de memoria de fax + Escanear Recepción de fax Compartir Estos valores pueden variar en función de las condiciones. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-41...
11 e 17 w a 8-1/2 e 11 w/v, A3 w a A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w, 16K v, 8K w Cómo cargar papel Extraiga la bandeja. NOTA Tenga cuidado de no tocar la película. 2-42 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 81
% Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. % Al cargar papel de tamaño personalizado, modifique la configuración de tipo de papel. % Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-43...
Para cambiar el tamaño del papel, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Cargue papel en la bandeja izquierda. % Cargue el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. 2-44 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
8-1/2 e 11 v, A4 v Unidad de gran capacidad LU-207 Tipo Tamaño Papel de tamaño estándar 12 e 18 w, 11 e 17 w a 8-1/2 e 11 w/v, SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-45...
Cambie la configuración de tipo de papel. % Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-46 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Papel no disponible No cargue el siguiente papel en la bandeja manual. De lo contrario, podría causar un atasco de papel o daños en la máquina. Papel plegado, rasgado o arrugado o paquetes de hojas de diferentes tamaños ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-47...
% Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. % Al cargar papel de tamaño personalizado, modifique la configuración de tipo de papel. % Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-48 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Al cargar postales curvadas, alise previamente las postales, tal y como se muestra en la imagen. % No coloque las postales que sobran en la bandeja manual. De lo contrario, se producirá un error de detección de tamaño. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-49...
Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Transparencia] en [Tipo de papel]. % Las transparencias sólo pueden imprimirse en negro. Cuando la función de color es distinta a negro y se selecciona [Transparencia], compruebe el mensaje mostrado y toque [Sí]. 2-50 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
De lo contrario, el sobre se arrugará o se producirá un atasco de papel. % No utilice sobres que tengan pegamento o papel adherente en la solapa o la parte cubierta por la solapa en el cuerpo. De lo contrario, la máquina puede estropearse o puede producirse algún fallo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-51...
Página 90
Al cargar sobres con las solapas abiertas, seleccione también el tamaño estándar que se corresponda con ellos. Para configurar el tamaño como sobre de tamaño personalizado no tiene que medir el tamaño del sobre con la solapa abierta. 2-52 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Introduzca hojas de etiquetas en la bandeja hasta que los bordes queden presionados contra la parte trasera. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Grueso 1+] en [Tipo de papel]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-53...
% Introduzca papeles índice en la bandeja hasta que los bordes queden presionados contra la parte trasera. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Papel índice] en [Tipo de papel]. 2-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Abrir datos de originales % Abra los datos que desea imprimir utilizando el software de la aplicación. Configuración del controlador de impresora para la impresión % Seleccione un controlador de impresora y cambie la configuración si es necesario antes de imprimir. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Haga clic en [Preferencias] para cambiar la configuración del controlador de impresora si es necesario. Si se ha activado la autenticación de usuario en la máquina, especifique los datos necesarios, como el nombre de usuario y la contraseña. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Instale el controlador de impresora en el equipo. Para obtener más información, consulte la página 3-10. Adición y configuración de un controlador de impresora % Configure el ordenador para que se puedan imprimir datos con el controlador de impresora instalado. Para obtener más información, consulte la página 3-10. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Compruebe que el cable LAN esté conectado al puerto LAN de esta máquina y que el LED de color verde esté encendido. Comprobación de los ajustes de red de la máquina Pulse [Utilidad] y seleccione [Info sobre dispositivo]. Compruebe si aparece la dirección IP. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 100
- [Config. de red] - [Configuración de Bonjour] - [ENCENDIDO]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. % El nombre Bonjour aparece en el controlador de impresora como un nombre de dispositivo conectado. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 101
[Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Si no se muestra el nombre de impresora de destino, seleccione [Add Other Printer or Scanner] o [Add Printer or Scanner] para configurar la impresora. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione las unidades opcionales instaladas. 3-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Abra los datos que desea imprimir utilizando el software de la aplicación. En el menú [File], seleccione [Print]. Seleccione el nombre Bonjour de esta máquina. Sugerencias En caso necesario, puede hacer clic en [Show Details] para cambiar los ajustes del controlador de impresora. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-11...
Para obtener más información, consulte la página 3-31. Guardado de datos al dispositivo de memoria USB (Memoria externa) Guarda datos escaneados directamente al dispositivo de memoria USB conectado a esta máquina. Para obtener más información, consulte la página 3-68. 3-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Guardado de datos en una carpeta de usuario en el disco duro (Guardar en carpeta de usuario) Envío a un servidor de FTP (FTP TX) Envío a un servidor WebDAV (Envío WebDAV) Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-13...
% Configure los ajustes para compartir un ordenador o crear una carpeta específica para recibir archivos. Para obtener más información, consulte la página 3-17. Registrar destinos % Registre los destinos a los que se envían los archivos comprobando la lista de verificación. Para obtener más información, consulte la página 3-17. 3-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si no se muestra ninguna dirección IP, se debe configurar la red. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-15...
[Símbolo del sistema] en el menú que se muestra. % En Windows 7, en el menú Inicio, seleccione [Todos los programas] - [Accesorios] - [Símbolo del sistema]. Compruebe el nombre del usuario y anótelo en la columna ID de usuario de la lista de comprobación. 3-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Mientras comprueba la lista de verificación creada, registre la carpeta para la recepción de datos escaneados como libreta de direcciones de la máquina. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.] - [PC(SMB)]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-17...
Página 110
% En [Ordenar caracteres], introduzca el mismo nombre que en [Nombre]. % Se establece el índice adecuado para el nombre, introducido en [Nombre], para [Índice]. Para cambiar la configuración, pulse [Índice]. Mientras comprueba la lista de verificación, introduzca el ID de usuario y la contraseña anotados. 3-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 111
Función escanear para enviar Cuando compruebe la lista de comprobación, introduzca la dirección de host y la ruta del archivo anotados. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-19...
Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. Seleccione un destino. 3-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 113
ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-21...
% Configure los ajustes para compartir un ordenador o crear una carpeta específica para recibir archivos. Para obtener más información, consulte la página 3-26. Registrar destinos % Registre los destinos a los que se envían los archivos comprobando la lista de verificación. Para obtener más información, consulte la página 3-26. 3-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si no se muestra ninguna dirección IP, se debe configurar la red. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-23...
- [Config. cliente] y, a continuación, toque [OK]. Seleccione [Utilidad] - [Configuración administrador] - [Ajustes sistema] - [Config. fecha/hora] para especificar la misma fecha/hora y la misma zona horaria en la máquina y en el ordenador y, a continuación, toque [OK]. 3-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Compruebe la dirección de host y el ID de usuario. Esta operación requiere privilegios de administrador en el ordenador. Compruebe la dirección IP y el nombre de usuario y anótelos en las columnas Dirección host e ID de usuario de la lista de verificación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-25...
Mientras comprueba la lista de verificación creada, registre la carpeta para la recepción de datos escaneados como libreta de direcciones de la máquina. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.] - [PC(SMB)]. Pulse [Nueva]. 3-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 119
[Índice]. Mientras comprueba la lista de verificación, introduzca el ID de usuario y la contraseña anotados. Cuando compruebe la lista de comprobación, introduzca la dirección de host y la ruta del archivo anotados. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-27...
Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. Seleccione un destino. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-29...
Página 122
ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. 3-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Introducción de un destino % Introduzca la dirección de e-mail de destino y compruebe las opciones, como el tipo de archivo y la calidad de la imagen. Pulse la tecla Inicio. % Pulse la tecla Inicio para escanear el original. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-31...
[Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-32 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Pulse [Trans e-mail (SMTP)]. Seleccione [ENCENDIDO] para activar la configuración de Envío de E-mail (SMTP) y la función Transmisión de e-mail. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-33...
Función escanear para enviar Introduzca la dirección del servidor SMTP. Configuración de información del administrador Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Configuración Administrador/Máquina] - [Registro de Admin]. Introduzca la información requerida y, a continuación, pulse [OK]. 3-34 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-35...
Página 128
Función escanear para enviar Introduzca un destino. 3-36 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 129
ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-37...
Carga del original Introducción de un destino % Introduzca el número de fax de destino y compruebe la configuración, por ejemplo, la calidad de imagen. Pulse la tecla Inicio. % Pulse la tecla Inicio para enviar el original. 3-38 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Función de fax Comprobación de la conexión de cables Compruebe que haya un cable modular conectado al puerto LÍNEA de esta máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-39...
Introduzca la información del remitente y, a continuación, pulse [OK]. • Configuración remitente • Configuración del n.º de fax del remitente Introduzca el nombre que se mostrará como remi- Introduzca el número de fax que se mostrará como tente. remitente. 3-40 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si desconoce el tipo de método de marcado, utilice los botones de pulsación de su teléfono. Cuando oiga el "bip bop bip", ajuste el [Método de marcado] a [PB]. Si no oye el "bip bop bip" después de pulsar los botones, seleccione [10 pps]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-41...
Función de fax Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. 3-42 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 135
Compruebe la configuración si es necesario. % Pulse [Comprob. config.] para comprobar la configuración. % También puede comprobar la configuración utilizando las teclas que aparecen en el panel táctil. % Para cambiar la configuración, pulse la tecla deseada en el panel táctil. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-43...
Imágenes claras al enviar datos directamente desde un ordenador Sugerencias Para utilizar esta función de fax, el kit de fax opcional debe estar instalado en esta máquina. Esta función no es compatible con el sistema operativo de Mac. 3-44 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Comprobación de la conexión de cables Compruebe que haya un cable modular conectado al puerto LÍNEA de esta máquina. Compruebe que el cable LAN esté conectado al puerto LAN de esta máquina y que el LED de color verde esté encendido. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-45...
[Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-46 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si desea más información sobre la comprobación de la dirección IP de esta máquina, consulte la página 3-46. Seleccione [Especif. manualmente.] y comprobar que esté seleccionada la opción [FAX]. Haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Instalar]. Haga clic en [Finalizar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-47...
Introduzca el [Nombre] del destino y el [Número de fax]. % Para enviar datos a más de un destino, repita este paso. % Si hace clic en [Añadir desde libreta de direcciones], puede recuperar los destinos registrados en esta máquina. Haga clic en [Aceptar]. 3-48 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Inicio de sesión] o pulse la tecla de Acceso. % Si la tarjeta IC o la autenticación biométrica está activada, consulte la página 3-51. Cargue el original. Pulse [Copiar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-49...
Página 142
Especifique copia a doble cara o copia combinada. [Acabado] Configure las opciones de desplazamiento, perforación o grapado del papel de salida. [Densidad] Ajuste la densidad de copia. Toque el área de introducción para introducir el número de copias. 3-50 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
NFC está activada, coloque la tarjeta IC o el terminal Android en el lector de tarjetas de la unidad de autenticación. Si la autenticación biométrica está activada, coloque el dedo en el lector del patrón venoso del dedo de la unidad de autenticación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-51...
Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro desde Utilidad Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. Pulse [Nueva]. 3-52 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 145
] para cambiar las pantallas de configuración mientras se introducen los elementos necesarios. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. % Toque [Mostrar teclado] para visualizar el teclado e introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-53...
Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro desde libreta de direcciones Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Pulse [Libreta de direcciones]. Pulse [Nueva]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. 3-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 147
% Los elementos de entrada y el número de pantallas de configuración varían según el tipo de destino. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-55...
Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro en modo escáner/fax Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Abra la pantalla de escáner/fax. Toque [Registro]. Pulse [Nueva]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. 3-56 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 149
% Los elementos de entrada y el número de pantallas de configuración varían según el tipo de destino. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-57...
Página 150
Si se ha seleccionado [Fav.] como índice, el destino aparece en la pantalla básica de la pantalla de la transmisión después de haberse registrado en la libreta de direcciones, lo que permite al usuario seleccionar fácilmente un destino. 3-58 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Iniciar sesión]. Seleccione [Guardar dirección] - [Libreta direc.] y haga clic en [Nuevo registro]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar e introduzca la información necesaria, como nombre, número de fax e índice. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-59...
Introduzca el ID de usuario necesario para iniciar sesión en WebDAV. [Contraseña] Introduzca la contraseña necesaria para iniciar sesión en WebDAV. [Dirección host] Introduzca la dirección del servidor WebDAV. [Ruta archivo] Introduzca el directorio que se utilizará como destino. 3-60 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Toque [Nombre] e introduzca el nombre de destino con el teclado visualizado. % En [Ordenar caracteres], introduzca el mismo nombre que en [Nombre]. % Se establece el índice adecuado para el nombre, introducido en [Nombre], para [Índice]. Para cambiar la configuración, pulse [Índice]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-61...
Página 154
% [Índice]: busca el nombre de destino utilizando un índice. % [Número de registro]: busca el destino utilizando un número de registro. Repita el paso 4 hasta seleccionar todas las libretas de direcciones que desea agrupar. 3-62 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Recupera una libreta de direcciones o un grupo para especificarlo como un destino al que se enviarán los datos. Recuperación de un destino Toque [Escáner/Fax]. Los destinos, que se categorizan en [Fav.] cuando se registran índices, se muestran en la pantalla básica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-63...
Página 156
Registro de un destino Acote los destinos utilizando el índice y el tipo de dirección. 3-64 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
(nombre de destino registrado) o la dirección (número de fax, dirección de correo electrónico o nombre del ordenador). Esta función es útil cuando hay muchos destinos registra- dos. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-65...
Conecte un dispositivo de memoria USB a esta máquina. NOTA Utilice el conector USB que se encuentra en el lateral cercano al panel de control. No utilice un dispositivo USB que no sea un dispositivo de memoria flash. Toque [Imprimir doc. desde memoria externa.]. 3-66 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 159
Uso de un dispositivo de memoria USB Seleccione los datos que se deben imprimir y pulse [Imprimir]. Compruebe la configuración de impresión. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-67...
Cambie la configuración para guardar documentos en el dispositivo de memoria USB. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Ajustes sistema] - [Configuración de carpeta]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-68 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 161
Uso de un dispositivo de memoria USB Pulse [Configuración función memoria externa]. Seleccione [Guardar documento] y [ENCENDIDO]. Pulse [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-69...
Conecte un dispositivo de memoria USB a esta máquina. NOTA Utilice el conector USB que se encuentra en el lateral cercano al panel de control. No utilice un dispositivo USB que no sea un dispositivo de memoria flash. Toque [Guardar doc. en memoria externa.]. 3-70 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 163
ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del origi- nal en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, con- sulte el CD/DVD del manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-71...
Página 164
Uso de un dispositivo de memoria USB Pulse la tecla Inicio. NOTA No desconecte el dispositivo de memoria USB durante el guardado de datos. 3-72 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si le surge alguna duda durante el funcionamiento, trate de utilizar esta función de ayuda. Obtención de ayuda en la pantalla visualizada actualmente: Seleccione [Función] en el menú Ayuda para mostrar la pantalla de ayuda. Pulse la tecla Ayuda (opción predeterminada: tecla Registrar 2). Seleccione un menú. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-73...
Página 166
Uso de la función de ayuda Acote la información que desea saber. 3-74 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Obtención de ayuda sobre la función o el procedimiento deseado: Abra el menú Ayuda y seleccione un menú según el objetivo para mostrar la pantalla de ayuda. Pulse la tecla Ayuda (opción predeterminada: tecla Registrar 2). Seleccione un menú. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-75...
Página 168
Uso de la función de ayuda Acote la información que desea saber. 3-76 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Proced. reemplazo/proces. Toque este botón para comprobar el procedimiento de sustitución de consumibles] consumibles o de vaciado de residuos de perforación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-77...
[Filtrado de IP rápido] Permite restringir los dispositivos que pueden acceder a esta máqui- na utilizando la dirección IP (IPv4/IPv6). El rango de direcciones IP para las que se restringe el acceso se especifica automáticamente. 3-78 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 171
- [Configuración predeterminada menú principal] - [Tecla de menú principal]. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-79...
Página 172
Uso de la función [Seguridad rápida] 3-80 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Puede utilizar la libreta de direcciones para uso personal (My Address Book). • Para ello, es necesaria la asociación con My Panel Manager. Además, esta máquina admite funciones avanzadas como una fuente de código de barras, fuente Unicode y fuente OCR. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Es necesario instalar la ampliación de memoria opcional para utilizar i-Option LK-102 v3/LK-105 v4/ LK-106/LK-107/LK-108/LK-110 v2/LK-114. ineo+ 658/558/458 incluye la ampliación de memoria de serie. i-Option LK-110 v2 incluye las licencias de las funciones de i-Option LK-102 v3 y i-Option LK-105 v4.
CD/DVD del Manual del operador. Introduzca el número de seguridad en el certificado de seguridad. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina está conectada a Internet para establecer comunicación con License Management Server (LMS) y se reinicia automáticamente. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Pulse [Sí] y [OK]. Al pulsar [Imprimir] se imprime el número de serie y el código de solicitud. % Tenga a mano el número de serie impreso, el código de solicitud y el certificado de seguridad suministrado con i-Option. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 179
% La URL es https://licensemanage.com/index.aspx. Introduzca el [Token Number], seleccione la opción que desee registrar de la lista [Product Description] y, a continuación, haga clic en [Next]. Confirme el contenido del registro y, a continuación, haga clic en [Generate License Code]. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 180
También los puede guardar en un dispositivo de memoria USB. La introducción del código de licencia se puede omitir utilizando un dispositivo de memoria USB para facilitar el funcionamiento. Si utiliza un dispositivo de memoria USB, insértelo y haga clic en [Download] para guardar el código de licencia. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Introduzca los códigos de licencia y función anotados. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
La máquina se reinicia de forma automática. Configuración de cada función Configure los ajustes necesarios para cada función avanzada. Referencia Para obtener más información sobre los elementos de configuración necesarios para cada función avanzada, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 4-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
% Registrar la licencia en un sitio web específico. Para obtener más información, consulte la página 4-13. Activación de la función de explorador web utilizando la licencia (Administrador) % Introduzca el código de licencia para activar la función. Para obtener más información, consulte la página 4-15. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-11...
% Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. La máquina está conectada a Internet para establecer comunicación con License Management Server (LMS) y se reinicia automáticamente. 4-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Anote el número de serie de la máquina. Acceda al sitio web de License Management Server (LMS). Introduzca el [MFP Serial Number] y, a continuación, haga clic en [Next]. % La URL es https://licensemanage.com/activate. Compruebe el mensaje y, a continuación, haga clic en [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-13...
Página 186
También los puede guardar en un dispositivo de memoria USB. La introducción del código de licencia se puede omitir utilizando un dispositivo de memoria USB para facilitar el funcionamiento. Si utiliza un dispositivo de memoria USB, insértelo y haga clic en [Download] para guardar el código de licencia. 4-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Configuración explorador web] - [Configuración de uso del navegador web]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. Cuando aparezca la siguiente pantalla, toque [Código de función/licencia]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-15...
Página 188
Uso de la función de explorador web Introduzca el código de licencia que ha anotado anteriormente. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. 4-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 189
Toque [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Sigu.] (dos veces) - [Configuración explorador web] - [Configuración de uso del navegador web]. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. Espere un momento hasta que aparezca la pantalla de más abajo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-17...
Página 190
Uso de la función de explorador web Conecte el dispositivo de memoria USB en el que esté guardado el código de licencia. Seleccione [Instal. licencia de memoria ext.]. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. 4-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Al seleccionar [Menú] - [Visualización] es posible acercar y alejar el zoom de una página o modificar el código de carácter. Al seleccionar [Menú] - [Pestaña] es posible abrir una pestaña nueva y mostrar una página diferente. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-19...
Seleccione si se debe imprimir a una cara o a doble cara. Para especificar la impresión a 2 caras, seleccione la posición de encuadernado. [Acabado] Configure las opciones de desplazamiento, perforación o grapado del papel de salida. Pulse la tecla Inicio. 4-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Para el cartucho de tóner residual: cuando aparece el mensaje [Se debe sustituir el cartucho de tóner residual.], prepárese para sustituir el cartucho de tóner residual de acuerdo con el contrato de mantenimiento. Llame al servicio de asistencia técnica si el mensaje sigue apareciendo aunque se haya procedido a realizar la sustitución o limpieza. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si es posible retirar una pieza defectuosa para seguir con las operaciones después de haber detectado un problema, aparecerá [Continuar] o [Recuperar datos]. Para continuar las operaciones, seleccione cualquier tecla. Sin embargo, el problema no se ha resuelto, por lo que debe ponerse en contacto inmediatamente con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si la estabilización de imagen no finaliza pasado un tiempo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. NOTA No es posible interrumpir ni impedir la estabilización de imagen. Referencia Para realizar la estabilización de imagen de forma voluntaria, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Desbloquee la palanca de fijación del depósito de tóner residual y, a continuación, retire el depósito de tóner residual. Extraiga el limpiador del cabezal de impresión de la puerta frontal inferior o la puerta frontal de está máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 199
Instale el limpiador del cabezal de impresión en la puerta frontal inferior o la puerta frontal de esta máquina. Coloque el depósito de tóner residual. Cierre la puerta frontal inferior o la puerta frontal de esta máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Compruebe también que no haya saltado el disyuntor. Compruebe que el interruptor principal y la tecla de encendido estén activados. Si no es posible encender la máquina después de estas comprobaciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Compruebe que el interruptor principal y la tecla de encendido estén activados. Si el panel táctil no se visualiza después de estas comprobaciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
[Cambie el cartucho de grapas.], consulte página 5-22. Para obtener más información sobre cómo sustituir un cartucho de grapado en el lomo cuando aparece el mensaje [Sustituya el cartucho de grapado en el lomo.], consulte página 5-25. 5-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si se está acabando el tóner en el cartucho de tóner Cuando se acerque el momento de reemplazar un cartucho de tóner, aparece previamente un mensaje de aviso. Prepárese para reemplazar el cartucho de tóner según el contrato de mantenimiento. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-11...
Cuando llega el momento de reemplazar el unidad de tambor de un color que no sea negro, la impresión se puede forzar utilizando el color negro. Toque [Continuar] y, a continuación, seleccione la tarea de impresión que desee. 5-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Si el depósito de tóner residual está lleno Cuando el depósito de tóner residual esté lleno, aparecerá el mensaje que le solicitará reemplazarlo (si lo sustituye el usuario). Toque [Empezar orientación] y siga las instrucciones que se muestran para realizar una acción. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-13...
Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.1 Reemplazo de un cartucho de tóner ineo+ 658/558/458 En el siguiente ejemplo se muestra cómo sustituir un cartucho de tóner amarillo. Sugerencias Agite bien el nuevo cartucho de tóner, aproximadamente entre 5 y 10 veces, antes de instalarlo.
Página 207
Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-15...
7ATENCIÓN No tire al fuego tóneres ni contenedores de tóner (p. ej., un cartucho de tóner, una unidad de revelado o un depósito de tóner residual). El tóner caliente puede dispersarse y causar quemaduras u otros daños. 5-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 209
Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-17...
Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.2 Reemplazo de un depósito de tóner residual ineo+ 658/558/458 Nueva caja de tóner residual Caja de tóner residual gastada Sugerencias Coloque la tapa inmediatamente después de retirar el Caja de tóner residual. Si el caja de tóner residual se inclina, puede derramarse tóner residual.
Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-19...
Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.3 Sustitución de una unidad de tambor ineo+ 658/558/458 Desembalaje de la unidad de tambor Sugerencias El servicio de asistencia técnica recogerá la unidad de tambor usada. Colóquela en una bolsa de plástico negra y guárdela en una caja vacía.
Página 213
Después de sustituir una unidad de tambor, limpie el cristal del cabezal de impresión de cada uno de los colores. Para obtener más información sobre cómo limpiar el cristal del cabezal de impresión, consulte la página 5-6. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-21...
NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-23...
NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapado en el lomo después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapado en el lomo se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-25...
Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapado en el lomo después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapado en el lomo se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Página 221
License Management Server (LMS) (Servidor de gestión de licencias) 4-6 4-13 Menú deslizante 2-35 Menú principal 2-34 Método de marcado 3-41 MFP 2-16 2-18 Modo Ahorro de energía 2-31 Modo de bajo consumo 2-31 Modo inactivo 2-31 Multitarea 2-41 ineo+ 658/558/458/368/308/258...