Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dynamic balance
www.develop.eu
Guía rápida
ineo +
658/558/458/
368/308/258

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Develop ineo+ 658

  • Página 1 Dynamic balance www.develop.eu Guía rápida ineo + 658/558/458/ 368/308/258...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cable de teléfono (para usuarios en países sujetos a la normativa de clase B)......1-16 Host USB ............................1-17 Símbolos gráficos utilizados en esta máquina ................1-17 Etiquetas e indicadores de precaución ..................1-18 ineo+ 658/558/458........................... 1-18 ineo+ 368/308/258........................... 1-19 Aviso especial para los usuarios ....................1-20 Para Europa ............................. 1-20 Acondicionamiento ........................
  • Página 4 Nombre de los componentes (unidades opcionales) ...............2-20 Unidad de acabado FS-537, unidad de acabado FS-537 SD, kit de perforación PK-523 y unidad de plegado en Z ZU-609 (ineo+ 658/558/458) ....... 2-20 Separador de trabajos JS-602 (ineo+ 658/558/458) ............... 2-22 Unidad de inserción posterior PI-507 (ineo+ 658/558/458)............. 2-23 Unidad de acabado FS-533, kit de perforación PK-519 (ineo+ 558/458/368/308/258)....
  • Página 5 Varios métodos para transmitir y guardar datos ................3-13 3.2.2 Envío de datos a su equipo de Windows (Envío SMB)..............3-14 Flujo de preparación ........................3-14 Secuencia de operaciones....................... 3-15 Comprobación de la conexión de cables ..................3-15 ineo+ 658/558/458/368/308/258 Contenido-3...
  • Página 6 Impresión de datos en un dispositivo de memoria USB ..............3-66 Impresión de datos .......................... 3-66 3.6.2 Guardado de datos escaneados en el dispositivo de memoria USB (memoria externa) ....3-68 Especificación de funciones permitidas en la memoria externa............3-68 Contenido-4 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 7 Cuando llega el momento de cambiar la unidad de revelado ............5-13 Si el depósito de tóner residual está lleno ..................5-13 5.5.1 Reemplazo de un cartucho de tóner ....................5-14 ineo+ 658/558/458........................... 5-14 ineo+ 368/308/258........................... 5-16 5.5.2 Reemplazo de un depósito de tóner residual ...................5-18 ineo+ 658/558/458...........................
  • Página 8 Unidad de acabado FS-534 SD....................... 5-23 Unidad de acabado FS-533......................5-24 5.5.5 Sustitución de un cartucho de grapado en el lomo................5-25 Unidad de acabado FS-537 SD....................... 5-25 Unidad de acabado FS-536 SD/Unidad de acabado FS-534 SD ........... 5-26 Índice Contenido-6 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 9: Introducción

    Introducción...
  • Página 11 Las ilustraciones y las pantallas que aparecen en este manual pueden presentar ligeras variaciones respecto al equipo y a las pantallas reales. Sugerencias Guarde este manual y el CD/DVD que lo acompaña en un lugar seguro donde lo pueda consultar con facilidad. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 12: Información Medioambiental

    El uso de esta función permite la reducción del consumo de recursos naturales y de los costes. El controlador de impresora suministrado ofrece esta función de impresión dúplex dentro de la configuración inicial del ordenador (el ajuste se puede cambiar de forma manual después de la instalación). ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 13: Certificado

    Certificado Certificado Para Europa Este producto está certificado con el siguiente nombre de modelo en Europa. Modelos de la marca DEVELOP ineo+ 658, ineo+ 558, ineo+ 458 y C302301 (ineo+ 368, ineo+ 308 y 258). ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 14: Información De Seguridad

    El cable de alimentación tiene el voltaje y la clasificación eléctrica apro- piados para la placa de características de la máquina. El cable de alimentación cumple con los requisitos reglamentarios de la zona. El cable de alimentación se suministra con clavija/terminal de conexión a tierra. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 15 Retire el cable de alimentación de la toma varias veces al año y limpie la zona entre los terminales del enchufe. Si se acumula polvo en estos ter- minales, podría producirse un incendio. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 16: Instalación

    Siempre que mueva el producto, sosténgalo por los puntos que se indi- can en el manual del operador y otros documentos. Si se desplaza la uni- dad sujetándola por puntos distintos a los especificados, podría caerse y provocar lesiones graves. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 17: Uso Del Producto

    (por ejemplo, alre- dedor de la unidad de fusión) que están indicadas con la etiqueta "Atención CALIENTE". Podría quemarse. Desenchufe el producto si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 18: Consumibles

    A continuación, deje inactiva la máquina durante un período de tiem- po determinado y asegúrese de que la zona de la unidad de fusión se haya enfriado a temperatura ambiente. De no seguir estas instrucciones, podría quemarse. 1-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 19: Avisos Sobre Normativa

    Marca de la CE (Declaración de conformidad) para usuarios de la Unión Europea (UE) Por la presente, Konica Minolta declara que los tipos de equipos de radio ineo+ 658/558/458/368/ 308/258 cumplen con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: "https://www.develop.eu/en/support/download-centre.html".
  • Página 20: User Instructions Fcc Part 15 - Radio Frequency Devices (For U.S.A. Users)

    Este producto se ha clasificado como producto láser de Clase 1 según la norma IEC 60825-1: 2014, lo que significa que la máquina no produce una radiación láser peligrosa. 1-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 21: Radiación Del Láser Interno

    Avisos sobre normativa Radiación del láser interno Máxima potencia de radiación media: 15,1 μW (ineo+ 658)/13,1 μW (ineo+ 558)/10,1 μW (ineo+ 458)/8,1 μW (ineo+ 368)/7,1 μW (ineo+ 308/258) en la abertura del láser de la unidad del cabezal de impresión.
  • Página 22: Cdrh Regulations

    Se trata de un láser semiconductor. La potencia máxima del diodo láser es de 25 mW y la longitud de onda es de 775-800 nm (ineo+ 658/558) o 770-800 nm (ineo+ 458). Se trata de un láser semiconductor. La potencia máxima del diodo láser es de 15 mW y la longitud de onda se encuentra entre 770 y 800 nm (ineo+ 368/308/258).
  • Página 23: Etiquetas De Advertencia

    La siguiente etiqueta de advertencia sobre la seguridad del láser se encuentra en la parte exterior de la máquina. ineo+ 658/558/458 y/o conforme a la norma 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto en los casos previstos en el aviso láser n.º 50,...
  • Página 24: Emisiones De Ozono

    Cable de teléfono (para usuarios en países sujetos a la normativa de clase B) Conecte un cable telefónico con núcleo de ferrita al puerto de telecomunicaciones de esta máquina. (Conecte el conector modular del extremo provisto de núcleo de ferrita del cable telefónico en el puerto de telecomunicaciones.) 1-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 25: Host Usb

    EQUIPO DE Equipo de clase II Conector funcional CLASE II con conector fun- cional Precaución general Temperatura eleva- Peligro de descar- ga eléctrica PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN aspa de ventilador DOBLE POLO/ en movimiento FUSIÓN NEUTRA ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-17...
  • Página 26: Etiquetas E Indicadores De Precaución

    Existen etiquetas e indicadores de precaución y seguridad adheridos a las siguientes partes de la máquina. Tenga cuidado de no provocar un accidente cuando realice operaciones como eliminar atascos de papel y de grapas. ineo+ 658/558/458 ATENCIÓN Es ilegal reproducir determinados tipos de documentos;...
  • Página 27: Ineo+ 368/308/258

    No retire las etiquetas o símbolos de precaución. Si una etiqueta o símbolo de precaución se ensucia, límpielo para garantizar su legibilidad. Si no lo lograra, o si la etiqueta o símbolo de precaución se ha dañado, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-19...
  • Página 28: Aviso Especial Para Los Usuarios

    Aviso especial para los usuarios Aviso especial para los usuarios Para Europa Se ha confirmado que el fax cumple las normas (o requisitos) ETSI para conexiones paneuropeas de terminales únicos a la red telefónica pública conmutada (PSTN). 1-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 29: Acondicionamiento

    17-13/16 16-9/16 33-3/8 (627) (1244) (452) (420) (847) 15/16 (24) 5-1/8 (130) Unidad: ineo+ 658/558/458 + PC-215 + FS-537 SD + RU-513 + PI-507 + LU-207 pulgadas (mm) 82-3/8 (2092) 49-7/8 (1267) 20-13/16 38-11/16 17-13/16 16-9/16 33-3/8 (420) (528) (982)
  • Página 30: Ineo+ 368/308/258

    368/308/258 + DF-629 + PC-210 + JS-506 + MK-730 + CU-101 + MK-745 pulgadas (mm) NOTA Asegúrese de dejar un espacio de 200 mm (8 pulgadas) o más detrás de la máquina para el conducto de ventilación. 1-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 31: Precauciones Para El Funcionamiento

    Se recomienda hacer periódicamente una copia de seguridad del disco duro como precaución ante un posible fallo del mismo. Si necesita información detallada sobre la copia de seguridad del disco duro, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-23...
  • Página 32: Restricciones Legales En Cuanto A La Reproducción

    Esperamos que comprenda que puede que las imágenes de vez en cuando presenten alguna marca o que los datos de imagen no se guarden en determinadas circunstancias debido a esa función de prevención de falsificaciones. 1-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 33: Agradecimientos Y Marcas Registradas

    Agradecimientos y marcas registradas 1.10 Agradecimientos y marcas registradas DEVELOP, el logotipo de DEVELOP y ineo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH. Mozilla y Firefox son marcas comerciales de Mozilla Foundation. Microsoft, Windows, Windows 7, Windows 8.1 y Windows 10 son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
  • Página 34: Nota

    Todos los demás productos y nombres de marca son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías u organizaciones. Nota Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual del operador sin permiso. La información incluida en este manual del operador puede sufrir cambios sin previo aviso. 1-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 35: Contrato De Licencia De Software

    La presente exención de garantía no afectará a sus derechos legales. En el caso de que la ley vigente no contemple la exención de garantías, solo se aplicará hasta el límite máximo que permita la ley. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-27...
  • Página 36 SUJETA A OTRAS DECLARACIONES O REPRESENTACIONES QUE NO CUMPLAN CON LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. NO SERÁ EFECTIVA NINGUNA ENMIENDA A ESTE CONTRATO A NO SER QUE HAYA SIDO ESCRITA Y FIRMADA POR REPRESENTANTES DEBIDAMENTE AUTORIZADOS POR CADA UNA DE LAS PARTES. 1-28 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 37: Acuerdo De Licencia Para El Usuario Final De I-Option Lk-105 V4 (Archivos Pdf Con Función De Búsqueda)

    Esta licencia quedará anulada automáticamente en el momento en que Ud. incumpla cualquiera de los términos y condiciones estipulados en el presente contrato; en tal caso, Ud. se compromete a dejar de utilizar el programa inmediatamente. Este contrato estará regulado por las leyes de Japón. ineo+ 658/558/458/368/308/258 1-29...
  • Página 38 Acuerdo de licencia para el usuario final de i-Option LK-105 v4 (archivos PDF con función 1.12 1-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 39: Acerca De Esta Máquina

    Acerca de esta máquina...
  • Página 41: Uso Previsto De Dispositivos Mfp Para Oficina

    Exclusión de responsabilidad El fabricante del sistema se exime de cualquier responsabilidad de daños en caso de que el sistema se haya utilizado en condiciones no permitidas. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 42: Introducción Al Manual Del Operador

    Seleccione la función que desee en la parte superior de la página (Home) y consulte los detalles de la función. La selección de [Introducción] en la parte superior de la página (Home), le permite visualizar métodos detallados para el uso del manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 43: Diseño De La Primera Página

    • Verifique que tiene activado JavaScript en el explorador web. El manual del operador utiliza JavaScript para la visualización de páginas y las funciones de búsqueda. Resolución de pantalla 1024 e 768 píxeles o más ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 44: Grupos De Destino

    Este símbolo de marca de verificación indica un requisito previo de un procedimiento. Este 1 con este formato representa el primer paso. Este formato de número representa el orden de una serie de pasos. % Este símbolo proporciona una explicación complementaria a unas instrucciones de funcionamiento. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 45: Indicadores Y Símbolos

    Algunas de las pantallas de esta máquina varían según la disponibilidad de la función de fax. Este manual describe los procesos que utilizan las pantallas cuando la función de fax está disponible. Si la función de fax no está disponible, cambie de "Escáner/Fax" a "ESCANEAR" para leer una descripción. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 46: Acerca De Esta Máquina

    Acerca de esta máquina Acerca de esta máquina 2.3.1 Componentes opcionales (ineo+ 658/558/458) Es posible añadir varios componentes opcionales para satisfacer las necesidades de su oficina. Lista de componentes opcionales Núm. Nombre Descripción Unidad principal Escanea el original en la sección de escáner e imprime una imagen escaneada en la sección de impresora.
  • Página 47 Esta unidad solo puede instalarse en la ineo+ 558/458. Unidad de acabado Ordena, agrupa y grapa hojas impresas, según corresponda. Esta FS-533 unidad puede instalarse en la máquina. Esta unidad solo puede instalarse en la ineo+ 558/458. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 48 Instale esta unidad cuando utilice la función de enlace con un ter- EK-609 minal iOS compatible con Bluetooth LE. Para obtener más informa- ción sobre la función de enlace con un terminal iOS, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 49 Es necesario para utilizar la unidad de la máquina que tenga inte- grada la unidad de autenticación AU-201S. Disco duro HD-524 Instale esta unidad para realizar una imagen del disco duro que se encuentra en la unidad principal. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-11...
  • Página 50: Lista De Componentes Opcionales

    Acerca de esta máquina 2.3.2 Componentes opcionales (ineo+ 368/308/258) Es posible añadir varios componentes opcionales para satisfacer las necesidades de su oficina. Lista de componentes opcionales 2-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 51 PC-410, la unidad de alimentación de papel PC-110 o la unidad de alimentación de papel PC-210. Mesa de trabajo DK-705 Se usa para colocar la máquina en el suelo. Mesa de trabajo DK-510 Se usa para colocar la máquina en el suelo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-13...
  • Página 52: Lista De Otros Componentes Opcionales

    LK-108 Se utiliza para añadir una fuente OCR, que es una de las fuentes es- peciales. La fuente OCR-B (PostScript) está disponible en la norma. La insta- lación de i-Option LK-108 permite utilizar la fuente OCR-A (PCL). 2-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 53 Kit de montaje MK-735 Es necesario para utilizar la unidad de máquina que tenga integrada la unidad de autenticación AU-201S. Disco duro HD-524 Instale esta unidad para realizar una imagen del disco duro que se encuentra en la unidad principal. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-15...
  • Página 54: Nombre De Piezas (Mfp) (Ineo+ 658/558/458)

    Acerca de esta máquina 2.3.3 Nombre de piezas (MFP) (ineo+ 658/558/458) Frontal En la ilustración se muestra la unidad principal con la bandeja de salida OT-508 y la unidad de alimentación de papel PC-215 opcionales. Núm. Nombre Descripción Panel de control Utilice el panel táctil o los botones de este panel para operar la má-...
  • Página 55: Lateral/Trasero

    Conector de teléfono 1 (PUERTO LÍNEA 1) Conector de teléfono 2 (PUERTO LÍNEA 2) Puerto USB (tipo A) USB2.0/1.1 Conector de red (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Puerto USB (tipo B) USB2.0/1.1 Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-17...
  • Página 56: Nombre De Piezas (Mfp) (Ineo+ 368/308/258)

    Bandeja de papel Se utiliza para cargar papel de tamaño estándar. El número de ban- dejas varía según la unidad de alimentación de papel instalada. 2-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 57: Lateral/Trasero

    Conector de teléfono 3 (PUERTO LÍNEA 3) Conector para teléfono (TEL PORT1) Conector de teléfono 1 (PUERTO LÍNEA 1) Conector de teléfono 2 (PUERTO LÍNEA 2) Puerto USB (tipo A) USB2.0/1.1 Conector de red (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Puerto USB (tipo B) USB2.0/1.1 ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-19...
  • Página 58: Nombre De Los Componentes (Unidades Opcionales)

    Unidad de acabado FS-537, unidad de acabado FS-537 SD, kit de perforación PK-523 y unidad de plegado en Z ZU-609 (ineo+ 658/558/458) Núm. Nombre Bandeja de salida Cartucho de grapas Kit de perforación Depósito de residuos del taladro Unidad de grapado en el lomo 2-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 59 Acerca de esta máquina Núm. Nombre Unidad de plegado en Z Cartucho de grapado en el lomo 1 Cartucho de grapado en el lomo 2 Bandeja de salida plegable Tope ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-21...
  • Página 60: Separador De Trabajos Js-602 (Ineo+ 658/558/458)

    Acerca de esta máquina Separador de trabajos JS-602 (ineo+ 658/558/458) Núm. Nombre Bandeja de salida 2-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 61: Unidad De Inserción Posterior Pi-507 (Ineo+ 658/558/458)

    Acerca de esta máquina Unidad de inserción posterior PI-507 (ineo+ 658/558/458) Núm. Nombre Bandeja inferior Bandeja superior Panel de control de la unidad de inserción posterior Referencia Para obtener más información sobre cómo se utiliza el panel de control de la unidad de inserción posterior, consulte el CD/DVD del manual del operador.
  • Página 62: Unidad De Acabado Fs-533, Kit De Perforación Pk-519 (Ineo+ 558/458/368/308/258)

    Acerca de esta máquina Unidad de acabado FS-533, kit de perforación PK-519 (ineo+ 558/458/368/308/258) Núm. Nombre Kit de perforación Cartucho de grapas Bandeja de salida Extensión de la bandeja 2-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 63: Separador De Trabajos Js-506 (Ineo+ 558/458/368/308/258)

    Acerca de esta máquina Separador de trabajos JS-506 (ineo+ 558/458/368/308/258) Núm. Nombre Bandeja de salida ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-25...
  • Página 64: Unidad De Acabado Fs-536, Unidad De Acabado Fs-536 Sd, Unidad De Acabado

    Unidad de acabado FS-536, unidad de acabado FS-536 SD, unidad de acabado FS-534, unidad de acabado FS-534 SD y kit de perforación PK-520 Núm. Nombre Bandeja de salida Cartucho de grapas Depósito de residuos del taladro Unidad de grapado en el lomo 2-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 65 Acerca de esta máquina Núm. Nombre Kit de perforación Cartucho de grapado en el lomo 1 Cartucho de grapado en el lomo 2 Bandeja de salida plegable ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-27...
  • Página 66: Unidad De Gran Capacidad Lu-302/Lu-207 (Ineo+ 658/558/458)

    Acerca de esta máquina Unidad de gran capacidad LU-302/LU-207 (ineo+ 658/558/458) 2-28 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 67: Fuente De Alimentación

    Abra la puerta frontal inferior o la puerta frontal y pulse n en el interruptor de alimentación principal. Pulse o en el interruptor principal. NOTA Para reiniciar la máquina, apague el interruptor principal y vuelva a encenderlo después de 10 segundos o más. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-29...
  • Página 68: Uso De La Tecla De Encendido

    Interruptor secundario desactivado, se imprimen cuando la má- quina regresa al modo normal. Modo normal Durante el Se ilumina en azul. funciona- miento Sugerencias Cuando se instala el controlador de imagen opcional, la máquina no puede cambiar al modo de interruptor secundario desactivado. 2-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 69: Función Ahorro De Energía

    Apagado automático de ErP, pulse de nuevo la tecla Energía. Sugerencias Cuando se instala el controlador de imagen opcional, la [Config. tecla energ.] no se visualiza. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-31...
  • Página 70: Panel De Control

    Stop Pulse esta tecla para detener temporalmente una copia, un esca- neado o una impresión activos. Inicio Púlsela para iniciar la operación de copia, escaneado o fax. 2-32 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 71 Borrar Pulse esta tecla para cancelar valores numéricos, tales como el nú- mero de copias, el porcentaje de zoom y el tamaño introducido me- diante el teclado. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-33...
  • Página 72: Panel Táctil

    Toque este botón para configurar los ajustes de esta máquina o visualizar el estado de uso de esta máquina. • [Utilidad] siempre se muestra. Tecla de cambio de pá- Toque esta tecla para cambiar de página cuando se asignan teclas gina del menú principal a varias páginas. 2-34 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 73: Personalización Del Menú Principal

    Tecla de pestaña Toque esta tecla para abrir y cerrar el menú deslizante. Tecla del menú deslizan- Se muestran las teclas de función asignadas a cualquier función. De manera predeterminada, el menú principal muestra [Copiar], [Esc./Fax], [Carpeta] e [Interrupción]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-35...
  • Página 74: Personalización Del Menú Deslizante

    Haga un toquecito mientras desliza el dedo en la pantalla. Esta acción se utiliza para desplazarse por una lista de destinos o tareas, o para cargar una página en la pantalla del menú principal o en la pantalla de vista previa. 2-36 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 75: Arrastrar

    Mantenga pulsado el documento con el dedo. Se utiliza para mostrar el icono relacionado con el documento. Arrastrar y soltar Con un documento seleccionado, deslice el dedo hasta la posición deseada y levántelo. Se utiliza para mover el documento al lugar que se desea. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-37...
  • Página 76: Juntar/Separar Los Dedos

    No utilice el panel táctil en un lugar situado cerca de un dispositivo que genere ruido eléctrico, como, por ejemplo, un generador o una unidad de aire acondicionado. El ruido eléctrico podría causar un funcionamiento errático del panel táctil. 2-38 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 77: Cómo Visualizar El Teclado

    Mueva el dedo mientras aprieta la parte superior del teclado. Cómo cerrar el teclado Después de introducir los valores necesarios, toque [Cerrar] para cerrar el teclado. También se puede cerrar pulsando la tecla Teclado numérico (valor predeterminado: Tecla Registrar 3). ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-39...
  • Página 78: Visualizar El Teclado Todo El Rato

    ] para mover el cursor hasta el carácter que desea borrar y, a continuación, pulse la tecla [Elim]. % Pulse de nuevo la tecla [Mayús] para volver al teclado original en pantalla. Cuando termine de escribir, pulse [OK]. 2-40 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 79: Tareas

    En la tabla siguiente se muestra el número máximo de tareas que pueden registrarse para cada función. Función Número mínimo de tareas Número máximo de tareas Copia Imprimir Transmisión de memoria de fax + Escanear Recepción de fax Compartir Estos valores pueden variar en función de las condiciones. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-41...
  • Página 80: Carga De Papel

    11 e 17 w a 8-1/2 e 11 w/v, A3 w a A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w, 16K v, 8K w Cómo cargar papel Extraiga la bandeja. NOTA Tenga cuidado de no tocar la película. 2-42 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 81 % Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. % Al cargar papel de tamaño personalizado, modifique la configuración de tipo de papel. % Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-43...
  • Página 82: Lct (Integrada)

    Para cambiar el tamaño del papel, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Cargue papel en la bandeja izquierda. % Cargue el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. 2-44 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 83: Carga De Papel En La Unidad De Gran Capacidad

    8-1/2 e 11 v, A4 v Unidad de gran capacidad LU-207 Tipo Tamaño Papel de tamaño estándar 12 e 18 w, 11 e 17 w a 8-1/2 e 11 w/v, SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-45...
  • Página 84: Cómo Cargar Papel

    Cambie la configuración de tipo de papel. % Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-46 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 85: Bandeja De Entrada Manual

    Papel no disponible No cargue el siguiente papel en la bandeja manual. De lo contrario, podría causar un atasco de papel o daños en la máquina. Papel plegado, rasgado o arrugado o paquetes de hojas de diferentes tamaños ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-47...
  • Página 86: Cómo Cargar Papel

    % Cuando cargue papel que no sea papel normal, cambie la configuración de tipo de papel. % Al cargar papel de tamaño personalizado, modifique la configuración de tipo de papel. % Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 2-48 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 87: Carga De Postales

    % Al cargar postales curvadas, alise previamente las postales, tal y como se muestra en la imagen. % No coloque las postales que sobran en la bandeja manual. De lo contrario, se producirá un error de detección de tamaño. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-49...
  • Página 88: Carga De Transparencias

    Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Transparencia] en [Tipo de papel]. % Las transparencias sólo pueden imprimirse en negro. Cuando la función de color es distinta a negro y se selecciona [Transparencia], compruebe el mensaje mostrado y toque [Sí]. 2-50 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 89: Carga De Sobres

    De lo contrario, el sobre se arrugará o se producirá un atasco de papel. % No utilice sobres que tengan pegamento o papel adherente en la solapa o la parte cubierta por la solapa en el cuerpo. De lo contrario, la máquina puede estropearse o puede producirse algún fallo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-51...
  • Página 90 Al cargar sobres con las solapas abiertas, seleccione también el tamaño estándar que se corresponda con ellos. Para configurar el tamaño como sobre de tamaño personalizado no tiene que medir el tamaño del sobre con la solapa abierta. 2-52 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 91: Carga De Hojas De Etiquetas

    % Introduzca hojas de etiquetas en la bandeja hasta que los bordes queden presionados contra la parte trasera. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Grueso 1+] en [Tipo de papel]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-53...
  • Página 92: Carga De Papeles Índice

    % Introduzca papeles índice en la bandeja hasta que los bordes queden presionados contra la parte trasera. Aparece la pantalla de selección del tamaño y del tipo de papel. Cambie la configuración de tipo de papel. % Seleccione [Papel índice] en [Tipo de papel]. 2-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 93: Configuración Y Operaciones Básicas

    Configuración y operaciones básicas...
  • Página 95: Función De Impresión

    Abrir datos de originales % Abra los datos que desea imprimir utilizando el software de la aplicación. Configuración del controlador de impresora para la impresión % Seleccione un controlador de impresora y cambie la configuración si es necesario antes de imprimir. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 96: Comprobación De La Conexión De Cables

    [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 97: Instalación Del Controlador De Impresora

    Haga clic en [Preferencias] para cambiar la configuración del controlador de impresora si es necesario. Si se ha activado la autenticación de usuario en la máquina, especifique los datos necesarios, como el nombre de usuario y la contraseña. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 98: Tipos De Controladores De Impresora

    % Instale el controlador de impresora en el equipo. Para obtener más información, consulte la página 3-10. Adición y configuración de un controlador de impresora % Configure el ordenador para que se puedan imprimir datos con el controlador de impresora instalado. Para obtener más información, consulte la página 3-10. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 99: Secuencia De Operaciones

    Compruebe que el cable LAN esté conectado al puerto LAN de esta máquina y que el LED de color verde esté encendido. Comprobación de los ajustes de red de la máquina Pulse [Utilidad] y seleccione [Info sobre dispositivo]. Compruebe si aparece la dirección IP. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 100 - [Config. de red] - [Configuración de Bonjour] - [ENCENDIDO]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. % El nombre Bonjour aparece en el controlador de impresora como un nombre de dispositivo conectado. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 101 [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 102: Instalación Del Controlador De Impresora

    % Si no se muestra el nombre de impresora de destino, seleccione [Add Other Printer or Scanner] o [Add Printer or Scanner] para configurar la impresora. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione las unidades opcionales instaladas. 3-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 103: Impresión De Datos

    Abra los datos que desea imprimir utilizando el software de la aplicación. En el menú [File], seleccione [Print]. Seleccione el nombre Bonjour de esta máquina. Sugerencias En caso necesario, puede hacer clic en [Show Details] para cambiar los ajustes del controlador de impresora. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-11...
  • Página 104: Función Escanear Para Enviar

    Para obtener más información, consulte la página 3-31. Guardado de datos al dispositivo de memoria USB (Memoria externa) Guarda datos escaneados directamente al dispositivo de memoria USB conectado a esta máquina. Para obtener más información, consulte la página 3-68. 3-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 105: Varios Métodos Para Transmitir Y Guardar Datos

    Guardado de datos en una carpeta de usuario en el disco duro (Guardar en carpeta de usuario) Envío a un servidor de FTP (FTP TX) Envío a un servidor WebDAV (Envío WebDAV) Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-13...
  • Página 106: Envío De Datos A Su Equipo De Windows (Envío Smb)

    % Configure los ajustes para compartir un ordenador o crear una carpeta específica para recibir archivos. Para obtener más información, consulte la página 3-17. Registrar destinos % Registre los destinos a los que se envían los archivos comprobando la lista de verificación. Para obtener más información, consulte la página 3-17. 3-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 107: Secuencia De Operaciones

    Si no se muestra ninguna dirección IP, se debe configurar la red. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-15...
  • Página 108: Lista De Verificación

    [Símbolo del sistema] en el menú que se muestra. % En Windows 7, en el menú Inicio, seleccione [Todos los programas] - [Accesorios] - [Símbolo del sistema]. Compruebe el nombre del usuario y anótelo en la columna ID de usuario de la lista de comprobación. 3-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 109: Configuración Del Equipo

    Mientras comprueba la lista de verificación creada, registre la carpeta para la recepción de datos escaneados como libreta de direcciones de la máquina. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.] - [PC(SMB)]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-17...
  • Página 110 % En [Ordenar caracteres], introduzca el mismo nombre que en [Nombre]. % Se establece el índice adecuado para el nombre, introducido en [Nombre], para [Índice]. Para cambiar la configuración, pulse [Índice]. Mientras comprueba la lista de verificación, introduzca el ID de usuario y la contraseña anotados. 3-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 111 Función escanear para enviar Cuando compruebe la lista de comprobación, introduzca la dirección de host y la ruta del archivo anotados. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-19...
  • Página 112: Envío Del Original

    Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. Seleccione un destino. 3-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 113 ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-21...
  • Página 114: Envío De Datos A Su Equipo Mac (Envío Smb)

    % Configure los ajustes para compartir un ordenador o crear una carpeta específica para recibir archivos. Para obtener más información, consulte la página 3-26. Registrar destinos % Registre los destinos a los que se envían los archivos comprobando la lista de verificación. Para obtener más información, consulte la página 3-26. 3-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 115: Secuencia De Operaciones

    Si no se muestra ninguna dirección IP, se debe configurar la red. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-23...
  • Página 116: Configuración De La Máquina

    - [Config. cliente] y, a continuación, toque [OK]. Seleccione [Utilidad] - [Configuración administrador] - [Ajustes sistema] - [Config. fecha/hora] para especificar la misma fecha/hora y la misma zona horaria en la máquina y en el ordenador y, a continuación, toque [OK]. 3-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 117: Lista De Verificación

    Compruebe la dirección de host y el ID de usuario. Esta operación requiere privilegios de administrador en el ordenador. Compruebe la dirección IP y el nombre de usuario y anótelos en las columnas Dirección host e ID de usuario de la lista de verificación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-25...
  • Página 118: Configuración Del Equipo

    Mientras comprueba la lista de verificación creada, registre la carpeta para la recepción de datos escaneados como libreta de direcciones de la máquina. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.] - [PC(SMB)]. Pulse [Nueva]. 3-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 119 [Índice]. Mientras comprueba la lista de verificación, introduzca el ID de usuario y la contraseña anotados. Cuando compruebe la lista de comprobación, introduzca la dirección de host y la ruta del archivo anotados. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-27...
  • Página 120 Función escanear para enviar Pulse [Cerrar]. 3-28 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 121: Envío Del Original

    Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. Seleccione un destino. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-29...
  • Página 122 ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. 3-30 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 123: Transmitir Los Datos Escaneados Por Correo Electrónico (Transmisión De E­mAil)

    Introducción de un destino % Introduzca la dirección de e-mail de destino y compruebe las opciones, como el tipo de archivo y la calidad de la imagen. Pulse la tecla Inicio. % Pulse la tecla Inicio para escanear el original. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-31...
  • Página 124: Comprobación De La Conexión De Cables

    [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-32 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 125: Configuración Del Entorno De Transmisión De Correo Electrónico

    % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Pulse [Trans e-mail (SMTP)]. Seleccione [ENCENDIDO] para activar la configuración de Envío de E-mail (SMTP) y la función Transmisión de e-mail. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-33...
  • Página 126: Configuración De Información Del Administrador

    Función escanear para enviar Introduzca la dirección del servidor SMTP. Configuración de información del administrador Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Configuración Administrador/Máquina] - [Registro de Admin]. Introduzca la información requerida y, a continuación, pulse [OK]. 3-34 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 127: Envío Del Original

    Función escanear para enviar Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-35...
  • Página 128 Función escanear para enviar Introduzca un destino. 3-36 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 129 ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del original en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, consulte el CD/DVD del manual del operador. Pulse la tecla Inicio. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-37...
  • Página 130: Función De Fax

    Carga del original Introducción de un destino % Introduzca el número de fax de destino y compruebe la configuración, por ejemplo, la calidad de imagen. Pulse la tecla Inicio. % Pulse la tecla Inicio para enviar el original. 3-38 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 131: Comprobación De La Conexión De Cables

    Función de fax Comprobación de la conexión de cables Compruebe que haya un cable modular conectado al puerto LÍNEA de esta máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-39...
  • Página 132: Registro De La Información De Transmisión

    Introduzca la información del remitente y, a continuación, pulse [OK]. • Configuración remitente • Configuración del n.º de fax del remitente Introduzca el nombre que se mostrará como remi- Introduzca el número de fax que se mostrará como tente. remitente. 3-40 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 133: Selección Del Método De Marcado

    Si desconoce el tipo de método de marcado, utilice los botones de pulsación de su teléfono. Cuando oiga el "bip bop bip", ajuste el [Método de marcado] a [PB]. Si no oye el "bip bop bip" después de pulsar los botones, seleccione [10 pps]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-41...
  • Página 134: Envío Del Original

    Función de fax Envío del original Cargue el original. Toque [Escáner/Fax]. 3-42 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 135 Compruebe la configuración si es necesario. % Pulse [Comprob. config.] para comprobar la configuración. % También puede comprobar la configuración utilizando las teclas que aparecen en el panel táctil. % Para cambiar la configuración, pulse la tecla deseada en el panel táctil. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-43...
  • Página 136: Envío De Un Fax Directamente Desde Un Pc (Pc-Fax Tx)

    Imágenes claras al enviar datos directamente desde un ordenador Sugerencias Para utilizar esta función de fax, el kit de fax opcional debe estar instalado en esta máquina. Esta función no es compatible con el sistema operativo de Mac. 3-44 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 137: Flujo De Preparación

    Comprobación de la conexión de cables Compruebe que haya un cable modular conectado al puerto LÍNEA de esta máquina. Compruebe que el cable LAN esté conectado al puerto LAN de esta máquina y que el LED de color verde esté encendido. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-45...
  • Página 138: Comprobación De Los Ajustes De Red De La Máquina

    [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Config de TCP/IP]. Configure los ajustes necesarios para que se adapten a su entorno. Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-46 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 139: Instalación Del Controlador De Fax

    Si desea más información sobre la comprobación de la dirección IP de esta máquina, consulte la página 3-46. Seleccione [Especif. manualmente.] y comprobar que esté seleccionada la opción [FAX]. Haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Instalar]. Haga clic en [Finalizar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-47...
  • Página 140: Enviar Datos

    Introduzca el [Nombre] del destino y el [Número de fax]. % Para enviar datos a más de un destino, repita este paso. % Si hace clic en [Añadir desde libreta de direcciones], puede recuperar los destinos registrados en esta máquina. Haga clic en [Aceptar]. 3-48 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 141: Función De Copia

    [Inicio de sesión] o pulse la tecla de Acceso. % Si la tarjeta IC o la autenticación biométrica está activada, consulte la página 3-51. Cargue el original. Pulse [Copiar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-49...
  • Página 142 Especifique copia a doble cara o copia combinada. [Acabado] Configure las opciones de desplazamiento, perforación o grapado del papel de salida. [Densidad] Ajuste la densidad de copia. Toque el área de introducción para introducir el número de copias. 3-50 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 143: Autenticación De Usuario

    NFC está activada, coloque la tarjeta IC o el terminal Android en el lector de tarjetas de la unidad de autenticación. Si la autenticación biométrica está activada, coloque el dedo en el lector del patrón venoso del dedo de la unidad de autenticación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-51...
  • Página 144: Registro De Un Destino

    Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro desde Utilidad Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Pulse [Utilidad] y seleccione [Registro destino/carpeta] - [Crear destino un-toque] - [Libreta direc.]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. Pulse [Nueva]. 3-52 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 145 ] para cambiar las pantallas de configuración mientras se introducen los elementos necesarios. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. % Toque [Mostrar teclado] para visualizar el teclado e introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-53...
  • Página 146: Uso Del Panel De Control Para Registrar Una Libreta De Direcciones - Registro Desde Libreta De Direcciones

    Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro desde libreta de direcciones Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Pulse [Libreta de direcciones]. Pulse [Nueva]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. 3-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 147 % Los elementos de entrada y el número de pantallas de configuración varían según el tipo de destino. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-55...
  • Página 148: Uso Del Panel De Control Para Registrar Una Libreta De Direcciones - Registro En Modo Escáner/Fax

    Uso del Panel de control para registrar una libreta de direcciones - Registro en modo escáner/fax Seleccione un tipo de destino y registre la información de destino. Abra la pantalla de escáner/fax. Toque [Registro]. Pulse [Nueva]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar. 3-56 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 149 % Los elementos de entrada y el número de pantallas de configuración varían según el tipo de destino. Para obtener más información sobre los elementos de entrada, consulte la página 3-60. Introduzca el número de fax. Pulse [Cerrar]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-57...
  • Página 150 Si se ha seleccionado [Fav.] como índice, el destino aparece en la pantalla básica de la pantalla de la transmisión después de haberse registrado en la libreta de direcciones, lo que permite al usuario seleccionar fácilmente un destino. 3-58 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 151: Uso De Un Ordenador Para Registrar Un Destino De Un Toque

    [Iniciar sesión]. Seleccione [Guardar dirección] - [Libreta direc.] y haga clic en [Nuevo registro]. Seleccione el tipo de destino que desea registrar e introduzca la información necesaria, como nombre, número de fax e índice. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-59...
  • Página 152: Información Necesaria Para Registrar Un Destino

    Introduzca el ID de usuario necesario para iniciar sesión en WebDAV. [Contraseña] Introduzca la contraseña necesaria para iniciar sesión en WebDAV. [Dirección host] Introduzca la dirección del servidor WebDAV. [Ruta archivo] Introduzca el directorio que se utilizará como destino. 3-60 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 153: Registro De Un Grupo

    % Toque [Nombre] e introduzca el nombre de destino con el teclado visualizado. % En [Ordenar caracteres], introduzca el mismo nombre que en [Nombre]. % Se establece el índice adecuado para el nombre, introducido en [Nombre], para [Índice]. Para cambiar la configuración, pulse [Índice]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-61...
  • Página 154 % [Índice]: busca el nombre de destino utilizando un índice. % [Número de registro]: busca el destino utilizando un número de registro. Repita el paso 4 hasta seleccionar todas las libretas de direcciones que desea agrupar. 3-62 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 155: Recuperación De Un Destino Registrado

    Recupera una libreta de direcciones o un grupo para especificarlo como un destino al que se enviarán los datos. Recuperación de un destino Toque [Escáner/Fax]. Los destinos, que se categorizan en [Fav.] cuando se registran índices, se muestran en la pantalla básica. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-63...
  • Página 156 Registro de un destino Acote los destinos utilizando el índice y el tipo de dirección. 3-64 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 157: Especificación De Un Destino

    (nombre de destino registrado) o la dirección (número de fax, dirección de correo electrónico o nombre del ordenador). Esta función es útil cuando hay muchos destinos registra- dos. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-65...
  • Página 158: Uso De Un Dispositivo De Memoria Usb

    Conecte un dispositivo de memoria USB a esta máquina. NOTA Utilice el conector USB que se encuentra en el lateral cercano al panel de control. No utilice un dispositivo USB que no sea un dispositivo de memoria flash. Toque [Imprimir doc. desde memoria externa.]. 3-66 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 159 Uso de un dispositivo de memoria USB Seleccione los datos que se deben imprimir y pulse [Imprimir]. Compruebe la configuración de impresión. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-67...
  • Página 160: Guardado De Datos Escaneados En El Dispositivo De Memoria Usb (Memoria Externa)

    Cambie la configuración para guardar documentos en el dispositivo de memoria USB. Pulse [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Ajustes sistema] - [Configuración de carpeta]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 3-68 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 161 Uso de un dispositivo de memoria USB Pulse [Configuración función memoria externa]. Seleccione [Guardar documento] y [ENCENDIDO]. Pulse [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-69...
  • Página 162: Guardado De Datos En El Dispositivo De Memoria Usb

    Conecte un dispositivo de memoria USB a esta máquina. NOTA Utilice el conector USB que se encuentra en el lateral cercano al panel de control. No utilice un dispositivo USB que no sea un dispositivo de memoria flash. Toque [Guardar doc. en memoria externa.]. 3-70 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 163 ADF, cambie el ajuste a ACT. Puede cargar las páginas del origi- nal en varios lotes y tratarlas como una sola tarea. Para obtener más información sobre el uso de la función de escaneado separado, con- sulte el CD/DVD del manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-71...
  • Página 164 Uso de un dispositivo de memoria USB Pulse la tecla Inicio. NOTA No desconecte el dispositivo de memoria USB durante el guardado de datos. 3-72 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 165: Uso De La Función De Ayuda

    Si le surge alguna duda durante el funcionamiento, trate de utilizar esta función de ayuda. Obtención de ayuda en la pantalla visualizada actualmente: Seleccione [Función] en el menú Ayuda para mostrar la pantalla de ayuda. Pulse la tecla Ayuda (opción predeterminada: tecla Registrar 2). Seleccione un menú. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-73...
  • Página 166 Uso de la función de ayuda Acote la información que desea saber. 3-74 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 167: Obtención De Ayuda Sobre La Función O El Procedimiento Deseado

    Obtención de ayuda sobre la función o el procedimiento deseado: Abra el menú Ayuda y seleccione un menú según el objetivo para mostrar la pantalla de ayuda. Pulse la tecla Ayuda (opción predeterminada: tecla Registrar 2). Seleccione un menú. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-75...
  • Página 168 Uso de la función de ayuda Acote la información que desea saber. 3-76 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 169: Lista Del Menú De Ayuda

    [Proced. reemplazo/proces. Toque este botón para comprobar el procedimiento de sustitución de consumibles] consumibles o de vaciado de residuos de perforación. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-77...
  • Página 170: Uso De La Función [Seguridad Rápida]

    [Filtrado de IP rápido] Permite restringir los dispositivos que pueden acceder a esta máqui- na utilizando la dirección IP (IPv4/IPv6). El rango de direcciones IP para las que se restringe el acceso se especifica automáticamente. 3-78 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 171 - [Configuración predeterminada menú principal] - [Tecla de menú principal]. Para obtener más información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Referencia Si desea obtener más información, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-79...
  • Página 172 Uso de la función [Seguridad rápida] 3-80 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 173: Funciones Avanzadas

    Funciones avanzadas...
  • Página 175: Uso De Las Funciones Avanzadas

    Puede utilizar la libreta de direcciones para uso personal (My Address Book). • Para ello, es necesaria la asociación con My Panel Manager. Además, esta máquina admite funciones avanzadas como una fuente de código de barras, fuente Unicode y fuente OCR. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 176: Asociación Con La Aplicación

    Es necesario instalar la ampliación de memoria opcional para utilizar i-Option LK-102 v3/LK-105 v4/ LK-106/LK-107/LK-108/LK-110 v2/LK-114. ineo+ 658/558/458 incluye la ampliación de memoria de serie. i-Option LK-110 v2 incluye las licencias de las funciones de i-Option LK-102 v3 y i-Option LK-105 v4.
  • Página 177: Activación De La Función I-Option

    CD/DVD del Manual del operador. Introduzca el número de seguridad en el certificado de seguridad. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina está conectada a Internet para establecer comunicación con License Management Server (LMS) y se reinicia automáticamente. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 178: Registro De La Licencia De I-Option

    Pulse [Sí] y [OK]. Al pulsar [Imprimir] se imprime el número de serie y el código de solicitud. % Tenga a mano el número de serie impreso, el código de solicitud y el certificado de seguridad suministrado con i-Option. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 179 % La URL es https://licensemanage.com/index.aspx. Introduzca el [Token Number], seleccione la opción que desee registrar de la lista [Product Description] y, a continuación, haga clic en [Next]. Confirme el contenido del registro y, a continuación, haga clic en [Generate License Code]. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 180 También los puede guardar en un dispositivo de memoria USB. La introducción del código de licencia se puede omitir utilizando un dispositivo de memoria USB para facilitar el funcionamiento. Si utiliza un dispositivo de memoria USB, insértelo y haga clic en [Download] para guardar el código de licencia. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 181: Activación De La Función De I-Option Utilizando La Licencia (Administrador)

    % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Introduzca los códigos de licencia y función anotados. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 182: Configuración De Cada Función

    La máquina se reinicia de forma automática. Configuración de cada función Configure los ajustes necesarios para cada función avanzada. Referencia Para obtener más información sobre los elementos de configuración necesarios para cada función avanzada, consulte el CD/DVD del Manual del operador. 4-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 183: Uso De La Función De Explorador Web

    % Registrar la licencia en un sitio web específico. Para obtener más información, consulte la página 4-13. Activación de la función de explorador web utilizando la licencia (Administrador) % Introduzca el código de licencia para activar la función. Para obtener más información, consulte la página 4-15. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-11...
  • Página 184: Secuencia De Operaciones

    % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. La máquina está conectada a Internet para establecer comunicación con License Management Server (LMS) y se reinicia automáticamente. 4-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 185: Registro De La Licencia

    Anote el número de serie de la máquina. Acceda al sitio web de License Management Server (LMS). Introduzca el [MFP Serial Number] y, a continuación, haga clic en [Next]. % La URL es https://licensemanage.com/activate. Compruebe el mensaje y, a continuación, haga clic en [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-13...
  • Página 186 También los puede guardar en un dispositivo de memoria USB. La introducción del código de licencia se puede omitir utilizando un dispositivo de memoria USB para facilitar el funcionamiento. Si utiliza un dispositivo de memoria USB, insértelo y haga clic en [Download] para guardar el código de licencia. 4-14 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 187: Activación De La Función De Explorador Web Utilizando La Licencia

    [Configuración explorador web] - [Configuración de uso del navegador web]. % Para obtener información sobre la contraseña predeterminada del administrador, consulte el CD/DVD del Manual del operador. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. Cuando aparezca la siguiente pantalla, toque [Código de función/licencia]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-15...
  • Página 188 Uso de la función de explorador web Introduzca el código de licencia que ha anotado anteriormente. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. 4-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 189 Toque [Utilidad] y seleccione [Configuración administrador] - [Config. de red] - [Sigu.] (dos veces) - [Configuración explorador web] - [Configuración de uso del navegador web]. Seleccione [ENCENDIDO] y, a continuación, [OK]. Espere un momento hasta que aparezca la pantalla de más abajo. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-17...
  • Página 190 Uso de la función de explorador web Conecte el dispositivo de memoria USB en el que esté guardado el código de licencia. Seleccione [Instal. licencia de memoria ext.]. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [OK]. La máquina se reinicia de forma automática. 4-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 191: Inicio Del Explorador Web

    Al seleccionar [Menú] - [Visualización] es posible acercar y alejar el zoom de una página o modificar el código de carácter. Al seleccionar [Menú] - [Pestaña] es posible abrir una pestaña nueva y mostrar una página diferente. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-19...
  • Página 192: Impresión De La Página Mostrada En Ese Momento O El Archivo Enlazado

    Seleccione si se debe imprimir a una cara o a doble cara. Para especificar la impresión a 2 caras, seleccione la posición de encuadernado. [Acabado] Configure las opciones de desplazamiento, perforación o grapado del papel de salida. Pulse la tecla Inicio. 4-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 193: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Página 195: Mensajes Principales Y Soluciones

    Para el cartucho de tóner residual: cuando aparece el mensaje [Se debe sustituir el cartucho de tóner residual.], prepárese para sustituir el cartucho de tóner residual de acuerdo con el contrato de mantenimiento. Llame al servicio de asistencia técnica si el mensaje sigue apareciendo aunque se haya procedido a realizar la sustitución o limpieza. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 196: Si No Desaparece El Mensaje De Atasco De Papel

    Si es posible retirar una pieza defectuosa para seguir con las operaciones después de haber detectado un problema, aparecerá [Continuar] o [Recuperar datos]. Para continuar las operaciones, seleccione cualquier tecla. Sin embargo, el problema no se ha resuelto, por lo que debe ponerse en contacto inmediatamente con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 197: Si Aparece [Estabilizando Imagen]

    Si la estabilización de imagen no finaliza pasado un tiempo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. NOTA No es posible interrumpir ni impedir la estabilización de imagen. Referencia Para realizar la estabilización de imagen de forma voluntaria, consulte el CD/DVD del Manual del operador. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 198: Si Se Ha Deteriorado La Calidad De Impresión

    Desbloquee la palanca de fijación del depósito de tóner residual y, a continuación, retire el depósito de tóner residual. Extraiga el limpiador del cabezal de impresión de la puerta frontal inferior o la puerta frontal de está máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 199 Instale el limpiador del cabezal de impresión en la puerta frontal inferior o la puerta frontal de esta máquina. Coloque el depósito de tóner residual. Cierre la puerta frontal inferior o la puerta frontal de esta máquina. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 200: Si No Es Posible Encender La Máquina

    Compruebe también que no haya saltado el disyuntor. Compruebe que el interruptor principal y la tecla de encendido estén activados. Si no es posible encender la máquina después de estas comprobaciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 201: Si El Panel Táctil No Es Visible

    Compruebe que el interruptor principal y la tecla de encendido estén activados. Si el panel táctil no se visualiza después de estas comprobaciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 202: Si Aparece Un Mensaje Indicando Que Es Necesario Reemplazar Los Consumibles O Realizar La Limpieza

    [Cambie el cartucho de grapas.], consulte página 5-22. Para obtener más información sobre cómo sustituir un cartucho de grapado en el lomo cuando aparece el mensaje [Sustituya el cartucho de grapado en el lomo.], consulte página 5-25. 5-10 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 203: Si La Caja De Residuos De Perforación Está Llena

    Si se está acabando el tóner en el cartucho de tóner Cuando se acerque el momento de reemplazar un cartucho de tóner, aparece previamente un mensaje de aviso. Prepárese para reemplazar el cartucho de tóner según el contrato de mantenimiento. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-11...
  • Página 204: Cuando Llega El Momento De Cambiar El Cartucho De Tóner

    Cuando llega el momento de reemplazar el unidad de tambor de un color que no sea negro, la impresión se puede forzar utilizando el color negro. Toque [Continuar] y, a continuación, seleccione la tarea de impresión que desee. 5-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 205: Cuando Llega El Momento De Cambiar La Unidad De Revelado

    Si el depósito de tóner residual está lleno Cuando el depósito de tóner residual esté lleno, aparecerá el mensaje que le solicitará reemplazarlo (si lo sustituye el usuario). Toque [Empezar orientación] y siga las instrucciones que se muestran para realizar una acción. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-13...
  • Página 206: Reemplazo De Un Cartucho De Tóner

    Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.1 Reemplazo de un cartucho de tóner ineo+ 658/558/458 En el siguiente ejemplo se muestra cómo sustituir un cartucho de tóner amarillo. Sugerencias Agite bien el nuevo cartucho de tóner, aproximadamente entre 5 y 10 veces, antes de instalarlo.
  • Página 207 Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-15...
  • Página 208: Ineo+ 368/308/258

    7ATENCIÓN No tire al fuego tóneres ni contenedores de tóner (p. ej., un cartucho de tóner, una unidad de revelado o un depósito de tóner residual). El tóner caliente puede dispersarse y causar quemaduras u otros daños. 5-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 209 Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-17...
  • Página 210: Reemplazo De Un Depósito De Tóner Residual

    Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.2 Reemplazo de un depósito de tóner residual ineo+ 658/558/458 Nueva caja de tóner residual Caja de tóner residual gastada Sugerencias Coloque la tapa inmediatamente después de retirar el Caja de tóner residual. Si el caja de tóner residual se inclina, puede derramarse tóner residual.
  • Página 211: Ineo+ 368/308/258

    Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-19...
  • Página 212: Sustitución De Una Unidad De Tambor

    Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza 5.5.3 Sustitución de una unidad de tambor ineo+ 658/558/458 Desembalaje de la unidad de tambor Sugerencias El servicio de asistencia técnica recogerá la unidad de tambor usada. Colóquela en una bolsa de plástico negra y guárdela en una caja vacía.
  • Página 213 Después de sustituir una unidad de tambor, limpie el cristal del cabezal de impresión de cada uno de los colores. Para obtener más información sobre cómo limpiar el cristal del cabezal de impresión, consulte la página 5-6. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-21...
  • Página 214: Sustitución De Un Cartucho De Grapas

    NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-22 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 215: Unidad De Acabado Fs-536/Unidad De Acabado Fs-536 Sd/Unidad De Acabado Fs-534/Unidad De Acabado Fs-534 Sd

    NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-23...
  • Página 216: Unidad De Acabado Fs-533

    NOTA Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapas después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapas se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-24 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 217: Sustitución De Un Cartucho De Grapado En El Lomo

    Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapado en el lomo después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapado en el lomo se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. ineo+ 658/558/458/368/308/258 5-25...
  • Página 218: Unidad De Acabado Fs-536 Sd/Unidad De Acabado Fs-534 Sd

    Asegúrese de reemplazar el cartucho de grapado en el lomo después de que aparezca el mensaje correspondiente. Si el cartucho de grapado en el lomo se retira antes de que aparezca el mensaje, se producirá un error. 5-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 219: Índice

    Índice...
  • Página 221 License Management Server (LMS) (Servidor de gestión de licencias) 4-6 4-13 Menú deslizante 2-35 Menú principal 2-34 Método de marcado 3-41 MFP 2-16 2-18 Modo Ahorro de energía 2-31 Modo de bajo consumo 2-31 Modo inactivo 2-31 Multitarea 2-41 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
  • Página 222 658/558/458/368/308/258...

Este manual también es adecuado para:

Ineo+ 558Ineo+ 458Ineo+ 368Ineo+ 308Ineo+ 258

Tabla de contenido