Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dynamic balance
www.develop.eu
Guía rápida
ineo 4750i/4050i

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Develop ineo 4750i

  • Página 1 Dynamic balance www.develop.eu Guía rápida ineo 4750i/4050i...
  • Página 3 Carga de papel en la bandeja de alimentación manual..............6-5 6.2.3 Carga de sobres ..........................6-6 6.2.4 Carga de postales..........................6-8 Operaciones disponibles en esta máquina Cómo realizar una copia ........................ 7-3 Cómo imprimir..........................7-5 Cómo escanear ..........................7-6 Cómo usar el fax ..........................7-8 ineo 4750i/4050i Contenido-1...
  • Página 4 Si aparece un mensaje indicando que es necesario reemplazar los consumibles o realizar la limpieza ........................9-12 9.4.1 Acerca de la unidad de imagen ......................9-12 9.4.2 Acerca del cartucho de tóner ......................9-12 9.4.3 Acerca del bote de tóner residual.....................9-14 Sustitución de un cartucho de grapas ..................9-16 Contenido-2 ineo 4750i/4050i...
  • Página 5 Información de seguridad...
  • Página 7 Empiece usando este manual para familiarizarse con las útiles funciones que ofrece esta máquina. Para obtener más información sobre las diferentes funciones, consulte los manuales del operador disponibles para su descarga en https://www.develop.eu Para poner en funcionamiento la máquina de manera apropiada y segura, asegúrese de leer la información de seguridad que figura en la página 1-5 de este manual antes de su uso.
  • Página 8 El uso de esta función permite la reducción del consumo de recursos naturales y de los costes. El controlador de impresora suministrado ofrece esta función de impresión dúplex dentro de la configuración inicial del ordenador (el ajuste se puede cambiar de forma manual después de la instalación). ineo 4750i/4050i...
  • Página 9 El cable de alimentación cumple con los requisitos reglamentarios de la zona. • El cable de alimentación se suministra con clavija/terminal de conexión a tierra. No utilice el cable de alimentación con otros productos. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. ineo 4750i/4050i...
  • Página 10 Asegúrese de que el cable de alimentación esté situado donde nadie pueda pisarlo ni tropezarse con él. Si pisa el cable de alimentación o se tropieza con él, podría calentarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica. ineo 4750i/4050i...
  • Página 11 Si utiliza algún tipo de implante médico (marcapasos o similar), no permita que el lector de tarjetas IC permanezca a menos de 12 cm del implante en ningún momento. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento del implante médico (marcapasos o similar). ineo 4750i/4050i...
  • Página 12 A continuación, deje inactiva la máquina durante un período de tiempo determinado y asegúrese de que la zona de la unidad de fusión se haya enfriado a temperatura ambiente. De no seguir estas instrucciones, podría quemarse. ineo 4750i/4050i...
  • Página 13 Avisos sobre normativa Acerca del nombre de modelo certificado Este producto está certificado con los siguientes nombres de modelos: modelo de la marca DEVELOP ineo 4750i y ineo 4050i. Marcado CE (Declaración de conformidad) para usuarios de la Unión Europea (UE) Por la presente, Konica Minolta declara que los modelos de equipos de radio arriba mencionados cumplen la directiva 2014/53/UE.
  • Página 14 Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on página 1-11 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 1-10 ineo 4750i/4050i...
  • Página 15 Geräuschentwicklung (nur für deutsche Anwender) Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. ineo 4750i/4050i 1-11...
  • Página 16 Las fuentes de luz instaladas en este dispositivo no están pensadas para su uso en otras aplicaciones. Host USB Conecte los dispositivos USB (memoria, autenticación, concentrador, etc.) directamente al USB Host. Si se utiliza un cable alargador, podrían producirse interferencias electromagnéticas. 1-12 ineo 4750i/4050i...
  • Página 17 Conexión a tierra (puesta a tierra) de conexión equipotencial) EQUIPO DE CLASE II Equipo de clase II con conector fun- cional Conector funcional Precaución general Temperatura elevada Peligro de descarga eléctrica PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN aspa de ventilador en movimiento DOBLE POLO/FUSIÓN NEUTRA ineo 4750i/4050i 1-13...
  • Página 18 If trouble is experienced with this equipment FK-517, for repair or warranty information, please contact the dealer location where you purchased this equipment. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. 1-14 ineo 4750i/4050i...
  • Página 19 The automatic calling functions of this equipment must not be used to cause a nuisance to other customers. Telepermitted equipment only may be connected to the auxiliary telephone port. The auxiliary port is not specifically designed for 3-wire connected equipment. 3-wire might not respond to incoming ringing when connected to this port. ineo 4750i/4050i 1-15...
  • Página 20 Unidad principal + KP-102 + WT-P03 + FS-P04 + PF-P20 + DK-P04 Unidad: pulgadas (mm) NOTA Asegúrese de dejar un espacio de 8 pulgadas (200 mm) o más detrás de esta máquina para el conducto de ventilación. 1-16 ineo 4750i/4050i...
  • Página 21 Si se eleva la máquina en una posición inadecuada o se transporta en una posición incorrectamente equilibrada, pueden producirse lesiones personales. Cuando transporte la máquina, pida ayuda a un número adecuado de personas y asegúrese de que todas ocupan una posición adecuada sin asumir carga excesiva. ineo 4750i/4050i 1-17...
  • Página 22 Esperamos que comprenda que las imágenes impresas pueden presentar de vez en cuando alguna marca o que los datos de imagen no se guarden en determinadas circunstancias debido a esta función de prevención de falsificaciones. 1-18 ineo 4750i/4050i...
  • Página 23 No retire las etiquetas o símbolos de precaución. Si una etiqueta o símbolo de precaución se ensucia, límpielo para garantizar su legibilidad. Si no lo logra, o si la etiqueta o símbolo de precaución se ha dañado, póngase en contacto con el representante de servicio al cliente. ineo 4750i/4050i 1-19...
  • Página 24 Etiquetas e indicadores de precaución 1-20 ineo 4750i/4050i...
  • Página 25 Antes de utilizar esta máquina...
  • Página 27 Para obtener más información sobre las diferentes funciones, consulte los manuales del operador disponibles para su descarga en https://www.develop.eu Las funciones de búsqueda por palabra clave y de filtro por tarea resultan muy útiles para localizar lo que el usuario necesita saber.
  • Página 28 Exclusión de responsabilidad El fabricante del sistema se exime de cualquier responsabilidad de daños en caso de que el sistema se haya utilizado en condiciones no permitidas. ineo 4750i/4050i...
  • Página 29 Personas que gestionan consumibles, funciones del sistema, usuarios y permisos de acceso; que definen la configuración del sistema y las conexiones de red. Todas las personas que utilicen este sistema deben haber leído y comprendido los manuales del operador correspondientes. ineo 4750i/4050i...
  • Página 30 Para obtener más información sobre las diferentes funciones, consulte los manuales del operador disponibles para su descarga en https://www.develop.eu Guía rápida Este documento contiene notas y precauciones que deben tenerse en cuenta para utilizar esta máquina de manera segura, así...
  • Página 31 Texto en negrita Presenta un nombre de tecla, un nombre de una pieza, un nombre de un producto o un nombre de una opción del panel de control. ineo 4750i/4050i...
  • Página 32 Contraseña de administrador Contraseña de administrador La contraseña de administrador [1234567812345678] viene predeterminada de fábrica. Pruebe con esta contraseña si no se ha cambiado la contraseña de administrador. Cambie la contraseña de administrador de forma periódica. ineo 4750i/4050i...
  • Página 33 Cómo usar el Manual del operador en HTML...
  • Página 35 Verifique que tiene activado JavaScript en el navegador web. El Manual del operador en HTML utiliza JavaScript para la visualización de páginas y las funciones de búsqueda. ineo 4750i/4050i...
  • Página 36 4750i/4050i...
  • Página 37 Acerca de esta máquina...
  • Página 39 Si es necesario, puede instalarse la unidad de acabado FS-P04. Soporte de teclado Instale este soporte para utilizar un teclado externo. KH-P02 Para obtener más información sobre los teclados externos, póngase en contacto con el representante del servicio al cliente. ineo 4750i/4050i...
  • Página 40 El pupitre DK-P04 solo está disponible en ciertas áreas. Unidad de limpieza Recoge las pequeñas partículas (UFP) generadas en la máquina para CU-202 evitar que se escapen. La unidad de limpieza CU-202 solo está disponible en ciertas áreas. ineo 4750i/4050i...
  • Página 41 Kit de fax FK-517 Se utiliza para accionar esta máquina como un fax. En algunas zonas, el modelo ineo 4750i incluye el kit de fax de serie. Kit de interfaz local Instale esta unidad cuando utilice la función de enlace con un terminal EK-P09 iOS compatible con Bluetooth LE.
  • Página 42 NFC o un terminal iOS compatible con Bluetooth LE. Indicador de datos Parpadea o se ilumina para indicar el estado de recepción de datos en esta máquina. Bandeja de salida Se usa para la salida de páginas impresas. ineo 4750i/4050i...
  • Página 43 Nombre de cada componente (unidad principal) Parte posterior En esta vista, se muestra la máquina con el kit de fax FK-517 opcional instalado. En algunas zonas, el modelo ineo 4750i incluye el kit de fax FK-517 de serie. Nº Nombre Descripción...
  • Página 44 Para encender la alimentación principal, abra la cubierta del interruptor principal y pulse n en el interruptor principal. El indicador de corriente del panel de control se enciende y la pantalla de inicio aparece en el panel táctil. ineo 4750i/4050i...
  • Página 45 Para apagar la alimentación principal, abra la cubierta del interruptor principal y pulse r en el interruptor principal. NOTA Para reiniciar esta máquina, apague el interruptor principal y vuelva a encenderlo después de 10 segundos o más. Si no lo hace, puede producirse algún fallo en el funcionamiento del equipo. ineo 4750i/4050i...
  • Página 46 Fuente de alimentación 4-10 ineo 4750i/4050i...
  • Página 47 Acerca de los paneles...
  • Página 49 Informa del estado en relación con la corriente según el color de la luz. • Luz (azul) fija: estado normal • Parpadeo (azul): modo de ahorro de energía o modo de espera • Luz (naranja) fija: alimentación secundaria desactivada • Parpadeo (naranja): apagado automático ErP desactivado ineo 4750i/4050i...
  • Página 50 Abre o cierra el área izquierda. cierre del área izquierda Al abrir el área izquierda se visualizan los nombres de los iconos del área izquierda. [Personalizar Inicio] Permite definir las teclas de función para visualizar en la pantalla de inicio. ineo 4750i/4050i...
  • Página 51 Nº Nombre Descripción [Idioma] Cambia temporalmente el idioma de visualización del panel. Esta opción se muestra cuando [Cambio de idioma temporal] tiene el valor ACTIV. [Utilidad] Configure los ajustes de esta máquina o compruebe su estado de uso. ineo 4750i/4050i...
  • Página 52 % Si no se utiliza esta máquina durante un determinado periodo de tiempo durante el inicio de sesión (predeterminado: [1] min), la sesión se cerrará automáticamente. Toque [Sí] en la pantalla de confirmación de cierre de sesión. ineo 4750i/4050i...
  • Página 53 % Si no se utiliza esta máquina durante un determinado periodo de tiempo durante el inicio de sesión (predeterminado: [1] min), la sesión se cerrará automáticamente. Toque [Sí] en la pantalla de confirmación de cierre de sesión. ineo 4750i/4050i...
  • Página 54 Métodos de inicio de sesión ineo 4750i/4050i...
  • Página 55 Carga del original y el papel...
  • Página 57 Esta función resulta útil cuando desea escanear un original de pequeño tamaño, como un libro, una revista o una tarjeta de visita. Cargue el original con la cara que se debe escanear hacia abajo. Alinee el original con la marca en la parte posterior izquierda del cristal de originales. ineo 4750i/4050i...
  • Página 58 (papel couché) Cómo cargar papel Extraiga la bandeja. NOTA Procure no tocar la superficie de los rodillos de alimentación del papel con las manos. Deslice la guía lateral para ajustarla al tamaño del papel que está cargando. ineo 4750i/4050i...
  • Página 59 (papel couché) Cómo cargar papel Abra la bandeja de alimentación manual. NOTA Procure no tocar la superficie de los rodillos de alimentación del papel con las manos. ineo 4750i/4050i...
  • Página 60 Al cargar sobres con las solapas abiertas, seleccione también el tamaño estándar que se corresponda con ellos. Para configurar el tamaño como sobre de tamaño personalizado no tiene que medir el tamaño del sobre con la solapa abierta. ineo 4750i/4050i...
  • Página 61 Cargue los sobres con la solapa hacia arriba. Alinee la guía lateral con el tamaño del sobre. Seleccione el tamaño de sobre que desee de entre [Sobre/4 e 6] ([Sobre/A6 Carte]) en [Tamaño de papel]. Máx. 10 hojas ineo 4750i/4050i...
  • Página 62 Cargue las postales con la cara de impresión hacia arriba. Alinee la guía lateral con el tamaño de la postal. Seleccione el tamaño de postal que desee de entre [Sobre/4 e 6] ([Sobre/A6 Carte]) en [Tamaño de papel]. ineo 4750i/4050i...
  • Página 63 Cargue las postales con la cara de impresión hacia abajo. Alinee la guía lateral con el tamaño de la postal. Seleccione el tamaño de postal que desee de entre [Sobre/4 e 6] ([Sobre/A6 Carte]) en [Tamaño de papel]. Máx. 20 hojas ineo 4750i/4050i...
  • Página 64 Carga de papel 6-10 ineo 4750i/4050i...
  • Página 65 Operaciones disponibles en esta máquina...
  • Página 67 Las funciones principales de esta máquina son la función de copia, la función de impresión y la función de escáner/fax. Esta sección describe las operaciones básicas de cada función. Para obtener más información sobre las diferentes funciones, consulte los manuales del operador disponibles para su descarga en https://www.develop.eu Cómo realizar una copia Operaciones de copia básicas En esta sección se describen las operaciones de copia básicas.
  • Página 68 % El tamaño del original puede especificarse en [Tamaño de escaneado] (predeterminado: [8-1/2 e 11] (área de pulgadas)/[A4] (área de centímetros)). Si no define el tamaño del original correctamente, la imagen puede cortarse. Si es necesario, especifique el número de copias utilizando el teclado. Pulse la tecla Iniciar para comenzar a copiar. ineo 4750i/4050i...
  • Página 69 Especifique el intervalo de impresión y el número de copias que se van a imprimir. Haga clic en [Propiedades] (o [Preferencias]) para cambiar la configuración de impresión del controlador de impresora según sea necesario. Haga clic en [Imprimir]. ineo 4750i/4050i...
  • Página 70 % Cuando cargue el original en la unidad automática de alimentación, extraiga el tope de documentos (1) para impedir que caiga el original escaneado. Toque la tecla de la función de escaneo en la pantalla de inicio. Especifique el destino. ineo 4750i/4050i...
  • Página 71 % El tamaño del original puede especificarse en [Tamaño de escaneado] (predeterminado: [8-1/2 e 11] (área de pulgadas)/[A4] (área de centímetros)). Si no define el tamaño del original correctamente, la imagen puede cortarse. Pulse la tecla Iniciar para comenzar a transmitir. ineo 4750i/4050i...
  • Página 72 [Inicio de sesión]. Cargue el original. % Cuando cargue el original en la unidad automática de alimentación, extraiga el tope de documentos (1) para impedir que caiga el original escaneado. Toque [Fax] en la pantalla de inicio. ineo 4750i/4050i...
  • Página 73 % El tamaño del original puede especificarse en [Tamaño de escaneado] (predeterminado: [8-1/2 e 11] (área de pulgadas)/[A4] (área de centímetros)). Si no define el tamaño del original correctamente, la imagen puede cortarse. Pulse la tecla Iniciar para comenzar a transmitir. ineo 4750i/4050i...
  • Página 74 Cómo usar el fax 7-10 ineo 4750i/4050i...
  • Página 75 Registro de un destino...
  • Página 77 Use esta opción cuando [Configuración de conexión PBX] tiene el valor ACTIV. [Confirmar el núme- Introduzca el número de fax de nuevo. ro de fax] Esta opción se muestra cuando [Configuración de función de encendi- do/apagado] - [Confirmar dirección (registrar)] tiene el valor ACTIV. ineo 4750i/4050i...
  • Página 78 [Principal]. Los destinos se muestran en la pantalla de selección de destino para que el usuario pueda seleccionar uno cómoda- mente. [Correo electrónico] Introduzca la dirección de correo electrónico del destino (usando un máxi- mo de 320 caracteres, excluidos los espacios). Toque [OK]. ineo 4750i/4050i...
  • Página 79 Lea este apartado si tiene problemas...
  • Página 81 Para leer el contenido de la notificación, toque el icono. Toque el icono de notificación en la pantalla de inicio. Toque [Lista ATENCIÓN] y revise la lista de notificaciones. ineo 4750i/4050i...
  • Página 82 Si no se elimina correctamente el atasco de papel, el mensaje de advertencia no desaparece. Para obtener más información sobre qué hacer si no desaparece el mensaje de atasco de papel, consulte el Manual del operador en HTML. ineo 4750i/4050i...
  • Página 83 Cambia la pantalla que muestra el procedimiento de eliminación de un atasco de papel y la pantalla que muestra la ubicación del atasco de papel. Número (indica el Muestra una lista de los números de ubicación de atascos de papel. número de la ubicación del atasco de papel) ineo 4750i/4050i...
  • Página 84 Si es posible retirar una pieza defectuosa para seguir con las operaciones después de haber detectado un problema, aparecerá [Continuar] o [Recuperar datos]. Para continuar las operaciones, seleccione cualquier tecla. Sin embargo, el problema no se ha resuelto, por lo que debe ponerse en contacto inmediatamente con el representante de servicio al cliente. ineo 4750i/4050i...
  • Página 85 Apagado automático de ErP, pulse la tecla Energía para visualizar el panel táctil. Para utilizar la máquina fuera de las horas de funcionamiento definidas, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Compruebe que el interruptor principal esté encendido. ineo 4750i/4050i...
  • Página 86 (por ejemplo, alrededor de la unidad de fusión) que están indicadas con la etiqueta "Caution HOT". Podría sufrir quemaduras. Limpieza de la tira de cristal Limpie las manchas de la superficie del cristal con un paño limpio y seco. NOTA No toque la tira de cristal. ineo 4750i/4050i...
  • Página 87 % Suelte la palanca de bloqueo de la guía de apertura y cierre y abra la guía de apertura y cierre. Limpie las manchas de la tira de cristal (posterior) y de la guía lateral con un paño limpio y seco. NOTA No toque la tira de cristal (posterior). ineo 4750i/4050i...
  • Página 88 La calidad de impresión se deteriora si el cristal del cabezal de impresión está sucio. Si sucediera esto, debe limpiar el cristal del cabezal de impresión según el procedimiento que se indica a continuación. Abra la puerta frontal de la máquina. Retire el bote de tóner residual. 9-10 ineo 4750i/4050i...
  • Página 89 % Repita esta operación tres veces. Monte el limpiador del cabezal de impresión en la puerta frontal de esta máquina. Instale el bote de tóner residual. Cierre la puerta frontal de la máquina. ineo 4750i/4050i 9-11...
  • Página 90 Cuando llega el momento de cambiar el cartucho de tóner, aparece un mensaje solicitando que se reemplace. Realice la sustitución de acuerdo con el contrato de mantenimiento. Puede ver y seguir el procedimiento de sustitución en la pantalla. 9-12 ineo 4750i/4050i...
  • Página 91 Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo 4750i/4050i 9-13...
  • Página 92 No tire al fuego el tóner ni los contenedores de tóner (p. ej., un cartucho de tóner, una unidad de revelado o una caja de tóner residual). El tóner caliente puede dispersarse y causar quemaduras u otros daños. 9-14 ineo 4750i/4050i...
  • Página 93 Si le entra tóner en los ojos, enjuáguese inmediatamente con agua durante más de 15 minutos. Acuda a un médico si persiste la irritación. Si llega a ingerir tóner, enjuáguese la boca y beba varios vasos de agua. Acuda a un médico si es necesario. ineo 4750i/4050i 9-15...
  • Página 94 Sustitución de un cartucho de grapas Gire la unidad de acabado FS-P04 90 grados. Abra la cubierta. Extraiga el cartucho de grapas. Levante una caja de grapado vacía mientras sujeta ambos bordes y extráigala del cartucho de grapas. 9-16 ineo 4750i/4050i...
  • Página 95 Coloque una caja de grapado nueva en el cartucho de grapas. Inserte el cartucho de grapas hasta que haga clic. Cierre la cubierta. Gire la unidad de acabado FS-P04 90 grados para devolverla a la posición original. ineo 4750i/4050i 9-17...
  • Página 96 Sustitución de un cartucho de grapas 9-18 ineo 4750i/4050i...

Este manual también es adecuado para:

Ineo 4050i