5
HUTCH ASSEMBLY - BOTTOM PANEL ASSEMBLY
5a. Position the cam bolts on the Bottom
Panel (6) to the insertions provided on
the Bottom Divider (8) as shown in the
illustration.
5b. Position the Wooden Dowels (C)
between the bottom divider and the
bottom panel.
5c. Insert the Cam Lock (E) in the lower
insertions provided on the bottom
divider. Tighten them using a
Flat-Head Screwdriver (NOT
PROVIDED) to fix the bottom panel to
the bottom divider.
5a. Positionner les boulons à came du
panneau inférieur (6) sur les insertions
prévues sur la cloison inférieure (8)
comme indiqué sur l'illustration.
5b. Placer les chevilles en bois (C) entre la
cloison inférieure et le panneau inférieur.
5c. Insérer le verrou à came (E) dans les
insertions inférieures prévues sur la
cloison de séparation inférieure.
Serrez-les à l'aide d'un tournevis à tête
plate (NON FOURNI) pour fixer le
panneau inférieur à la cloison inférieure.
5a. Coloque los pernos de leva del panel inferior (6)
en las inserciones previstas en el divisor inferior
(8), como se muestra en la ilustración.
5b. Coloque los pasadores de madera (C) entre el
divisor inferior y el panel inferior.
5c. Inserte el cierre de leva (E) en las inserciones
inferiores previstas en el divisor inferior.
Apriételos con un destornillador de cabeza
plana (NO SUMINISTRADO) para fijar el panel
inferior al separador inferior.
C
Wooden Dowel (x2)
Cheville en bois (×2)
Clavija de madera (×2)
by
E
Cam Lock (x2)
Verrou à came (x2)
Cierre de leva (x2)
ASSEMBLAGE DE LA HUCHE - ASSEMBLAGE DU PANNEAU INFÉRIEUR
MONTAJE DE LA CONEJERA - MONTAJE DEL PANEL INFERIOR
(C)
(E)
6
6
(C)
(E)
(E)
19