Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Máquina de Iogurte Manual de Instruções
* This product is limited to household use only!
* Ce produit est réservé à un usage domestique uniquement !
* Questo prodotto è limitato solo all'uso domestico!
* ¡Este producto está limitado solo para uso doméstico!
* Este produto está limitado ao uso doméstico!
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Model: SNJ-150A
Yoghurt maker Instructions
Yaourtière Instructions
Yogurtiera Istruzioni
Yogurtera Instrucciones
IN230700202V01_FR_IT_ES_PT
800-176V90

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HOMCOM SNJ-150A

  • Página 1 IN230700202V01_FR_IT_ES_PT 800-176V90 Model: SNJ-150A Yoghurt maker Instructions Yaourtière Instructions Yogurtiera Istruzioni Yogurtera Instrucciones Máquina de Iogurte Manual de Instruções * This product is limited to household use only! * Ce produit est réservé à un usage domestique uniquement ! * Questo prodotto è limitato solo all’uso domestico! * ¡Este producto está...
  • Página 2 Catalogue Preface …………………………………………………………………………………………..1 Chapter 1: Precautions for safe use…………………………………………………………..2 Chapter 2: Components and names …………………………………………………………...2 Chapter 3: Product specification table………………………………………………………….3 Chapter 4: Operation methods and instructions……………………………………………..3 Chapter 5: Cleaning and maintenance………………………………………………....5 Chapter 6: Fault handling methods………………………………………………………..6 Chapter 7: Electrical schematic diagram …………………………………………….....6 Chapter 8: Packing details…………………………………………………………………..6 Preface ●...
  • Página 3 Chapter 1: Precautions for safe use 1. Ensure the power voltage of the product matches the power supply outlet. 2. This product is for household use only. Our company shall not be liable for any damages caused by commercial use, improper use or failure to comply with this instruction manual.
  • Página 4 Chapter 3: Product specification table Rated Model Power Rated power capacity AC220-240V SNJ-150A 1.5L 50/60Hz Chapter 4: Operation methods and instructions Power indicator light POWER Operation ● Plug the appliance into the socket outlet. ● Place the prepared yoghurt solution and milk box together in the fermentation room.
  • Página 5 Kind reminder : * Ensure the milk or fermentation starter has not expired. * When adding the fermentation starter, follow the instructions for adding the right amount. * When using milk powder to brew milk, use the right proportion indicated on the milk powder.
  • Página 6 Seasoning Before consuming yogurt, you can add fruit juice, fructose, honey, etc. Kind reminder: * If after fermentation, there is a large amount of gas and foul odour, it means the yoghurt has been contaminated by bacteria before or during production – it must be thrown away and not consumed.
  • Página 7 Chapter 6: Fault handling methods Fault Cause Solution Loose plug or poor socket Check the plug and socket. The product does not contact. generate heat and the light does not The power cord is Contact the after-sales turn on. damaged. department for maintenance.
  • Página 8 Table des matières Préface ……………………………………………..............7 Chapitre 1 : Précautions d'utilisation et de sécurité…………………........8 Chapitre 2 : Liste des composants et noms ………………………….........8 Chapitre 3 : Tableau des spécifications du produit ………………….........9 Chapitre 4 : Méthodes et instructions d'utilisation …………………........9 Chapitre 5 : Nettoyage et entretien..……………………………........12 Chapitre 6: Méthodes de dépannage……………………………........12 Chapitre 7: Schéma électrique ……………………………………….........13 Chapitre 8: Détails de l'emballage ………………………………………......13...
  • Página 9 Chapitre 1: Précautions d'utilisation sécuritaires 1.Assurez-vous que la tension électrique du produit correspond à celle de la prise de courant. 2. Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages causés par une utilisation commerciale, une utilisation incorrecte ou le non-respect de ce manuel d'instructions.
  • Página 10 (Veuillez vous référer au produit réel comme étant la norme) Chapitre 3 : Fiche technique du produit Puissance Capacité Modèle Tension nominale nominale AC220-240V SNJ-150A 1.5L 50/60Hz Chapitre 4: Méthodes et instructions d'utilisation Indicateur d'alimentation Alimentation Utilisation ● Branchez l'appareil sur la prise de courant.
  • Página 11 Préparation du yaourt Nettoyage et désinfection: ● Retirez l'appareil de son emballage, puis nettoyez-le avec un chiffon humide. ● Placez le récipient à lait et le couvercle dans de l'eau bouillante, afin de les stériliser et de les désinfecter. Proportion (1) Lait frais ou pur (selon la proportion indiquée dans le starter de fermentation) et starter de fermentation.
  • Página 12 (2) Vous pouvez ajouter de l'eau tiède (40-50 ℃) dans la chambre de fermentation. La température de l'eau ne doit pas dépasser 60℃. Vous pouvez également prolonger le temps de fonctionnement en fonction de la température ambiante. 4. Conservation Le yaourt fraîchement fermenté peut être consommé immédiatement, mais il n'a pas encore atteint son goût optimal.
  • Página 13 Chapitre 5: Nettoyage et entretien 1. Après utilisation, débranchez toujours l'appareil. 2. Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous qu'il a refroidi à température ambiante. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, nettoyez-le et fermez la boîte pour le ranger. 3.
  • Página 14 Chapitre 7: Schéma électrique 220V 50Hz 220V/50Hz/20W Chapitre 8: Détails de l'emballage Hôte Couvercle Recipient à lait Instructions Quantité...
  • Página 15 Elenco Introduzione …………………………….................14 Capitolo 1: Precauzioni per l’uso in sicurezza …………………........15 Capitolo 2: nomi dei componenti ………….………………………........16 Capitolo 3: Tabella specifiche di prodotto …………………………........16 Capitolo 4: Istruzioni e modalità di funzionamento .……………........16 Capitolo 5: pulizia e manutenzione ...…………………………........19 Capitolo 6: Metodo di risoluzione dei problemi ………………........19 Capitolo 7: diagramma schema elettrico ………………………........20 Capitolo 8: dettagli di imballaggio................20 Introduzione...
  • Página 16 Capitolo 1: Precauzioni per l’uso in sicurezza 1. Assicurarsi che la tensione di alimentazione del prodotto corrisponda a quella della presa di corrente. 2. Questo prodotto è progettato solo per uso domestico. La nostra azienda non sarà ritenuta responsabile per eventuali danni causati da uso commerciale, uso improprio o mancato rispetto delle regole di questo manuale d’uso.
  • Página 17 Capitolo 3: Tabella specifiche di prodotto Tensione Capacità Modello Alimentazione nominale nominale AC220-240V SNJ-150A 1.5L 50/60Hz Capitolo 4: Istruzioni e modalità di funzionamento Spia di accensione ACCENSIONE Funzionamento ● Collegare l'apparecchio alla presa di corrente. ● Posizionare la soluzione di yogurt preparata e il contenitore del latte insieme nella camera di fermentazione.
  • Página 18 Descrizione del processo di produzione di yogurt Pulizia e disinfezione: ● Estrarre l'apparecchio dalla confezione, quindi pulirlo con un panno umido. ● Mettere il contenitore del latte e il coperchio in acqua appena bollita, in modo che possa essere sterilizzata e disinfettata. Allocazione (1) Latte fresco o puro (secondo la proporzione indicata nello starter di fermentazione) e starter di fermentazione.
  • Página 19 (2) È possibile aggiungere acqua calda (40-50℃) alla camera di fermentazione. La temperatura dell'acqua non deve superare i 60℃. È inoltre possibile estendere l'orario di funzionamento, a seconda della temperatura ambiente. 4. Conservazione Lo yogurt appena fermentato può essere consumato subito, ma non ha ancora raggiunto il suo gusto ottimale.
  • Página 20 Capitolo 5: Pulizia e manutenzione 1. Dopo l'uso, scollegare sempre l'apparecchio. 2. Prima di pulire l'apparecchio, assicurarsi che si sia raffreddato a temperatura ambiente. Se l'apparecchio non viene utilizzato a lungo, pulire e sigillare la confezione in fase di conservazione. 3.
  • Página 21 Capitolo 7: Diagramma schema elettrico 220V 50Hz 220V/50Hz/20W Capitolo 8: Dettagli di imballaggio Contenitore Nome Involucro Coperchio Istruzioni del latte Quantità...
  • Página 22 Directorio Prefacio ……………………………................21 Capítulo 1: Precauciones para un uso seguro …………………........22 Capítulo 2: Componentes y nombres ………………………...........23 Capítulo 3: Tabla de especificaciones del producto ……………………......23 Capítulo 4: Métodos de operación e instrucciones ………..........23 Capítulo 5: Limpieza y mantenimiento ……………............26 Capítulo 6: Métodos de manejo de fallas…………............26 Capítulo 7: Diagrama esquemático eléctrico ……………………….........27 Capítulo 8: Detalles del embalaje………………………..........27 Prefacio...
  • Página 23 Capítulo 1: Precauciones para un uso seguro 1. Asegúrese de que el voltaje de alimentación del producto coincida con el de la toma de corriente de la fuente de alimentación. 2. Este producto es solo para uso doméstico. Nuestra empresa no será responsable de los daños causados por el uso comercial, el uso indebido o el incumplimiento de este manual de instrucciones.
  • Página 24 (Consulte el producto real como estándar) Capítulo 3: Tabla de especificaciones del producto Potencia Capacidad Modelo Potencia nominal nominal AC220-240V SNJ-150A 1.5L 50/60Hz Capítulo 4: Métodos de operación e instrucciones Luz indicadora ENCENDIDO / APAGADO Operativa ● Enchufe el aparato en la toma de corriente.
  • Página 25 Descripción de la producción de yogur. Limpieza y desinfección: ● Retire el aparato de la caja de embalaje y límpielo con un paño húmedo. ● Coloque la cubeta de leche y la tapa en agua recién hervida, para que pueda esterilizarse y desinfectarse.
  • Página 26 (2) Se puede agregar agua tibia (40-50 °C) a la cámara de fermentación. La temperatura del agua no debe exceder los 60 °C. También puede extender el tiempo de trabajo, dependiendo de la temperatura ambiental. 4. Preservación El yogur recién fermentado se puede consumir inmediatamente, pero aún no ha alcanzado su sabor óptimo.
  • Página 27 Capítulo 5: Limpieza y mantenimiento 1. Después de su uso, desenchufe siempre el aparato. 2. Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que se haya enfriado a temperatura ambiente. Si el electrodoméstico no se usa durante períodos prolongados, limpie y selle la caja para su almacenamiento.
  • Página 28 Capítulo 7: Diagrama esquemático eléctrico 220V 50Hz 220V/50Hz/20W Capítulo 8: Detalles del embalaje Cuerpo Cubeta de Nombre Tapa Instrucciones principal leche Número...
  • Página 29 Catálogo Prefácio ……………………………………………............28 Capítulo 1: Precauções para uma utilização segura …………………………………..29 Capítulo 2: Componentes e designações ………………………………………....30 Capítulo 3: Tabela de especificações do produto …………………………………………...30 Capítulo 4: Métodos e instruções de utilização ……………………………………………..30 Capítulo 5: Limpeza e manutenção ……………………………………………………..33 Capítulo 6: Métodos de resolução de avaria…………………………………………………33 Capítulo 7: Esquema elétrico …………………………………………........34 Capítulo 8: Detalhes da embalagem ……………………………………….....…34 Prefácio...
  • Página 30 Capítulo 1: Precauções para uma utilização segura 1. Certifique-se de que a tensão de alimentação do produto corresponde à da tomada elétrica. 2. Este produto destina-se apenas a utilização doméstica. A nossa empresa não se responsabiliza por quaisquer danos causados por utilização comercial, utilização incorreta ou incumprimento deste manual de instruções.
  • Página 31 (Consultar o produto real como padrão) Capítulo 3: Tabela de especificações do produto Potência Modelo Potência Capacidade nominal AC220-240V SNJ-150A 1.5L 50/60Hz Capítulo 4: Métodos e instruções de funcionamento Luz indicadora de funcionamento LIGAR Funcionamento ● Ligar o aparelho à tomada.
  • Página 32 Descrição do fabrico do iogurte Cleaning and disinfection: ● Retirar o aparelho da caixa de embalagem e limpá-lo com um pano húmido. ● Colocar o depósito de leite e a tampa para esterilizar e desinfetar. Composição (1) Leite fresco ou puro (de acordo com a proporção indicada no iniciador de fermentação) e iniciador de fermentação.
  • Página 33 (2) Água morna (40-50 °C) pode ser adicionada à câmara de fermentação. A temperatura da água não deve exceder 60 °C. Você também pode estender o tempo de trabalho, dependendo da temperatura ambiente. 4. Conservação O iogurte acabado de fermentar pode ser consumido imediatamente, mas ainda não atingiu o seu sabor ideal.
  • Página 34 Capítulo 5: Limpeza e manutenção 1. Após a utilização, desligar sempre o aparelho da tomada. 2. Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que este arrefeceu até à temperatura ambiente. Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo, limpe e feche a caixa para o guardar.
  • Página 35 Capítulo 7: Diagrama esquemático elétrico 220V 50Hz 220V/50Hz/20W Capítulo 8: Detalhes da embalagem Depósito de Nome Base Tampa Instruções leite Quantidade...

Este manual también es adecuado para:

800-176v90800-176v90wt