Descargar Imprimir esta página

Sansui AU-X417R Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
Informacion del panel _—
14 Emisor de luz infrarroja
Cuando pulse una tecla del mando a distancia, la sefal infrarroja
correspondiente a esa tecla se transmite desde este emisor.
15 Teclas de operacién del sintonizador
16 Teclas de operacién del magnetofono B
17 Teclas de operacién del reproductor de discos
compactos
18 Tecla de modo (MODE)
Utilice esta tecla cuando emplee un reproductor de discos compactos
tipo carrusel (CD-390M por ejemplo) conectado a este sistema.
Procedimientos de operacion
Antes de reproducir una fuente de sefiales asegurese de que
todos los conmutadores y controles estén en las posiciones
apropiadas.
*
Gire completamente el control VOLUME hacia la izquierda, hacia la
posicién "MIN*.
Ponga el control BALANCE en la posicion central.
Ponga !os controles de tono (BASS y TREBLE) en sus posiciones
centrales.
*
Ponga el selector REC SELECTOR en la posicién "OFF".
Active el conmutador SPEAKERS A o B correspondiente a los
terminales a los que estan conectados !os altavoces.
Después de comprobar la posicién de los diversos conmutadores,
pulse el interruptor de la alimentacién para conectarla.
1. Utilice el selector INPUT SELECTOR para seleccionar la fuente de
sefhales que desea escuchar.
- Para escuchar un disco analdégico:
Ponga el selector en la
posicién PHONO.
Asegurese de que el conmutador MM/MC del
panel trasero se encuentre en la posicién que corresponda al tipo
de capsula fonocaptora del giradiscos.
Para escuchar radiodifusiones:
Pdngalo en la posicion TUNER.
Para escuchar un disco compacto:
Péngalo en la posicién CD.
Para escuchar la reproduccién de un componente de audio
conectado a las tomas LINE: Pdngalo en la posicién LINE.
Para escuchar una cinta: Péngalo en la posicién TAPE-1 o
TAPE-2, depende de fa toma a la que esté conectado el
magnetofono.
. Ponga en funcionamiento fa fuente de sefales.
. Gire poco a poco el control VOLUME hacia la derecha hasta obtener
el nivel de volumen deseado.
. Ajuste el contro! BALANCE para equilibrar el sonido proveniente de
los altavoces derecho e izquierdo.
. Ajuste la calidad del sonido con los controles de tono.
Para utilizar auriculares, inserte el enchufe de los auriculares en la
toma PHONES y ponga el conmutador SPEAKERS en la posicion
"OFF (ca)".
Cuando se escuchen programas con un volumen bajo, poner el
conmutador LOUDNESS en la posicién "ON (es)", y los sonidos de
las gamas bajas y altas se realzaran preservando el equilibrio del
sonido segun se oye.
Cuando se reproducen discos con mucho alabeo, se genera ruido
de frecuencias muy bajas, se aplican vibraciones desagradables a
los altavoces de graves y la calidad del sonido queda adversamente
afectada. Si se presiona el conmutador SUBSONIC en la posicién
"ON (a), y puede suprimirse el ruido de las frecuencias muy bajas.
*O1
& WN
16
Grabacioén de cintas
Los discos normales, discos compactos, radiodifusiones o la fuente de
sefales de un componente conectado en Jos terminales LINE podran
grabarse en el magnetdfono conectado en los terminales de grabacién
(REC) TAPE.
Para grabar la fuente de sefiales de un componente
conectado en los terminales PHONO o LINE
1. Poner el selector REC SELECTOR en la posicion "SOURCE".
2. Seleccionar el selector de entrada que corresponda a la fuente de
sehales (disco o linea) de la que va a grabarse.
3. Comenzar la reproduccién de la fuente de senales.
4. Poner en funcionamiento el magnetdofono, ajustar el nivel de
grabacién y comenzar la grabacion.
Para grabar un disco compacto una radiodifusion
1. Poner el selector REC SELECTOR en la posicion "CD" o "TUNER".
2. Presionar el selector "CD" o "TUNER" del selector de entrada y
luego poner en funcionamiento el reproductor de discos compactos
o el sintonizador.
3. Poner en funcionamiento el magnetdfono, ajustar el nivel de
grabacién y comenzar la grabacidn.
También puede grabarse un disco compacto o radiodifusiones
poniendo el selector REC SELECTOR en Ia posicion "SOURCE" y
presionando el selector "CD" o "TUNER" del selector de entrada.
Cuando se grabe con el selector REC SELECTOR en la posicion
"CD" o "TUNER" podra escucharse otra fuente de senales
conmutando el seiector de entrada.
Los controles VOLUME, BALANCE, TONE y demas controles no
causan efecto alguno en el nivel degrabacién ni en la calidad del
sonido de las senales que estan siendo grabadas, a pesar de que
manipulen .
Doblaje de cinta a cinta
Pueden utilizarse dos magnetdofonos para efectuar la grabacion de una
cinta grabada en otra virgen.
1. Poner el REC SELECTOR en Ia posicion "TAPE- 1 » 2" o "TAPE- 2
> 1".
Ponerlo en la posicion "TAPE- 1 » 2" cuando se efectue el doblaje
del magnetofono 1 al magnetdfono 2; ponerlo en la posicién
"TAPE- 2 » 1" cuando se doble del magnetdfono 2 al
magnetofono 1.
2. Poner en funcionamiento los magnetdfonos de reproduccidn y de
grabacion e iniciar la grabacion.
Durante !a copia de cintas puede escucharse otra fuente de senales
a través de los altavoces. En este caso, seleccionar la fuente de
sefales que va a escucharse utilizando el selector de entrada.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Sansui AU-X417R