Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 104

Enlaces rápidos

26.06.2023 | v 2.0.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AENO DI2

  • Página 1 26.06.2023 | v 2.0.0...
  • Página 3 ENG ...................................... 14 ARA....................................... 18 BUL ....................................... 21 CES ....................................... 25 DEU ...................................... 29 ELL ......................................34 EST ......................................39 FRA ....................................... 43 HRV ...................................... 47 HUN ..................................... 51 HYE ....................................... 55 ITA......................................59 KAT ....................................... 63 KAZ ....................................... 68 LAV .......................................
  • Página 4 aeno.com/documents...
  • Página 5 aeno.com/documents...
  • Página 6 aeno.com/documents...
  • Página 7 aeno.com/documents...
  • Página 8 aeno.com/documents...
  • Página 9 aeno.com/documents...
  • Página 10 aeno.com/documents...
  • Página 11 aeno.com/documents...
  • Página 12 aeno.com/documents...
  • Página 13 aeno.com/documents...
  • Página 14 Do not direct the nozzle outlet towards your eyes while the device is operating. If you have any issues or difficulties using your AENO device, please contact support by email at support@aeno.com or via the online chat at aeno.com/service-and-warranty.
  • Página 15 (10) tightly. After that, proceed to select the operating mode of the device. Selecting the device operating mode NOTE. To set the operating mode, point the nozzle outlet in a safe direction so that the water jet does not damage the surroundings and you can see the mode selection panel (5). aeno.com/documents...
  • Página 16 After each use, it is required to rinse the device and the used nozzles as described in the "Maintenance" section ("Daily care"). NOTE. It is not recommended to use nozzle (15) in "Spot" mode to avoid injury to the periodontal pockets. aeno.com/documents...
  • Página 17 Cyprus. Made in China. All trademarks and names herein are the property of their respective owners. Up-to-date information and a detailed description of the device, as well as connection instructions, certificates, information about companies that accept quality claims and warranties, are available for download at aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 18 ‫طﻘﻢ اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ )اﻟﺸﻜﻼن‬ b ،c USB (A)/USB (С) ‫(، ﻛﺎﺑﻞ‬ – ) ‫ﻓﻮھﺎت ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺒﺪال‬ ،( ) (‫أﺑﯿﺾ‬ AENO ADI0002 ‫ﻟﻔﻤﻮي‬ ‫ﺟﮭﺎز اﻟﺮي ا‬ .‫اﻟﺴﺮﯾﻊ‬ ‫(، دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪء‬ ) (‫ﻣﺘﺮ‬ ‫اﻟﻘﯿﻮد واﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‬ ‫ﺳﻨﻮات. ﯾﺮﺟﻰ اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﮭﺎز ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺠﮭﺎز ﻏﯿﺮ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻘﻞ أﻋﻤﺎرھﻢ ﻋﻦ‬...
  • Página 19 ‫(. ﯾﺘﻢ ﺗﺨﺰﯾﻦ آﺧﺮ وﺿﻊ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪه ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﺠﮭﺎز‬ ) ‫اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻢ ﻋﺮﺿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫( ﺗﻐﯿﺮ ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب أوﺿﺎع اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ ) ‫اﻟﻮﺿﻊ‬ .‫وﺳﯿﺘﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪه ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯿ ًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻢ ﻓﯿﮭﺎ ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﺮي. ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻮﺿﻊ اﺑﺪأ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﮭﺎز‬ aeno.com/documents...
  • Página 20 ASBISc Enterprises PLC، Iapetou، 1، Agios Athanasios، 4101، Limassol، Cyprus :‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ .‫)ﻗﺒﺮص(. ﺻﻨﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫ﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺠﻮدة‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﺪﺛﺔ ووﺻﻒ ﻣﻔﺼﻞ ﻟﻠﺠﮭﺎز، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ واﻟﺸﮭﺎدات وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟ‬ aeno.com/documents ‫واﻟﻀﻤﺎن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻨﺰﯾﻞ ﻋﻠﻰ‬ aeno.com/documents...
  • Página 21 Работни условия: температура +5…+40 °C, относителна влажност ≤ 75 %. Условия на съхранение: температура −10…+60 °C, относителна влажност ≤ 75 %. Окомплектованост (фигури b, c) Иригатор AENO ADI0002 (бял) (11), 3 сменяеми дюзи (13–15), USB (A)/USB (С) кабел (0,6 m) (12), кратко ръководство на потребителя. Ограничения и предупреждения...
  • Página 22 Избор на режим на работа на устройството ЗАБЕЛЕЖКА. За да зададете режима на работа, насочете изхода на приставката в безопасна посока, така че водната струя да не повреди интериора и да можете да видите панела за избор на режим (5). aeno.com/documents...
  • Página 23 автоматично след не повече от 2 (две) минути. След всяка употреба измивайте устройството и използваните дюзи, както е посочено в раздел „Поддръжка“ („Ежедневна грижа“). ЗАБЕЛЕЖКА. Не се препоръчва използването на дюзата (15) в режим „Spot“ („Локален“), за да се избегне увреждане на пародонталните джобове. aeno.com/documents...
  • Página 24 Limassol, Cyprus (Кипър). Произведено в Китай. Всички посочени търговски марки и имена на марки са собственост на съответните им собственици. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 25 Irigátor AENO ADI0002 je určen k péči o ústní dutinu a odstraňování plaku a zbytků jídla v těžko přístupných místech. Specifikace Napájení: 5 V (DC), 2,0 A. Vykon: 10,0 W (max.). Baterie: nevyměnitelná, Li-ion; 2500 mAh, 3,7 V. Hladina hluku (ve vzdálenosti 0,3 m): ≤ 72 dB. Tlak vody: 206–...
  • Página 26 Naplňte nádržku na vodu (2) podle obrázku g. Pevně uzavřete víčko plnicího otvoru (10). Dále pokračujte výběrem provozního režimu zařízení. Výběr provozního režimu zařízení POZNÁMKA. Chcete-li nastavit provozní režim, nasměrujte otvor trysky bezpečným směrem, aby proud vody nepoškodil interiér a abyste viděli na panel volby režimu (5). aeno.com/documents...
  • Página 27 (2) minutách. Po každém použití zařízení a použité nástavce umyjte podle pokynů v části "Údržba" ("Denní udržba"). POZNÁMKA. Nedoporučuje se používat nástavec (15) v režimu "Spot" ("Bodový"), aby nedošlo k poškození parodontálních kapes. aeno.com/documents...
  • Página 28 (Kypr). Vyrobeno v Číně. Všechny uvedené ochranné známky a názvy známek jsou majetkem příslušných vlastníků. Aktuální informace a podrobné popisy zařízení, stejně jako návody k připojení, certifikáty, informace o společnostech přijímajících reklamace kvality a záruky jsou k dispozici ke stažení na adrese aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 29 Temperatur +5…+40 °C, relative Luftfeuchtigkeit ≤ 75 %. Lagerbedingungen: Temperatur −10…+60 °C, relative Luftfeuchtigkeit ≤ 75 %. Lieferumfang (Abbildungen b, c) Die Munddusche AENO ADI0002 (weiß) (11), 3 austauschbare Düsen (13–15), USB (A)/USB (C)-Kabel (0,6 m) (12), Schnellstartanleitung. Beschränkungen und Warnungen Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen unter 3 Jahren bestimmt.
  • Página 30 Sie darauf drücken, bis sie einrastet. Die Düse kann um 360° gedreht werden. Bestimmungszweck der Düsen (Abbildung c): (13) – Standarddüse zur Entfernung von Speiseresten und Plaque; (14) – kieferorthopädische Düse für Zahnspangen, Zahnersatz; (15) – die Düse zur Reinigung von Zahnfleischtaschen. aeno.com/documents...
  • Página 31 Bedienfeld zur Wahl der Betriebsmodi (5). Wenn sich das Gerät in diesem Modus befindet, leuchten alle vier Kontrollleuchten auf. Standardmäßig Gerät beim ersten Einschalten Betriebsmodus „High“ („Hoch“) eingestellt. Jeder weitere Einzeldruck auf die Modus-Taste (4) schaltet die auf dem Bedienfeld (5) angezeigten aeno.com/documents...
  • Página 32 Trennen Sie dazu den Behälter wie in Abbildung f gezeigt ab. Waschen Sie die Innen- und Außenseite des Behälters unter fließendem warmen Wasser mit einer weichen Bürste oder einem Schwamm, ohne Wasch- oder Reinigungsmittel zu verwenden, und lassen Sie ihn gründlich trocknen. aeno.com/documents...
  • Página 33 (Zypern). In China hergestellt. Alle erwähnten Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Aktuelle Informationen und eine ausführliche Gerätebeschreibung, sowie Anschlussanleitungen, Zertifikate, Informationen über Unternehmen, die Ansprüche auf Beschaffenheit und Garantien übernehmen, stehen unter dem Link aeno.com/documents zum Download bereit. aeno.com/documents...
  • Página 34 AENO ADI0002 Ο οδοντικό αρδευτικό έχει σχεδιαστεί για τη στοματική υγιεινή και την απομάκρυνση της πλάκας και των υπολειμμάτων τροφής σε δυσπρόσιτα σημεία. Τεχνικά χαρακτηριστικά 5 V (DC), 2,0 A 10,0 W Τροφοδοσία: . Ισχύς: (μέγ.). Μπαταρία: μη αντικαταστάσιμη, 2500 mAh, 3,7 V 0,3 m ≤...
  • Página 35 φόρτιση – η ένδειξη αναβοσβήνει και η μονάδα δεν ενεργοποιείται; 10–100 %  φόρτιση – η ένδειξη ανάβει συνεχώς. 13–15 Στη συνέχεια, τοποθετήστε ένα από τα αντικαταστάσιμα ακροφύσια ( ) στο περίβλημά της συσκευής, πιέζοντας ελαφρά μέχρι να κάνει κλικ. Το ακροφύσιο 360° μπορεί να περιστραφεί κατά aeno.com/documents...
  • Página 36 ("Απαλός") – ομοιόμορφο καθάρισμα πριν από τη μετάβαση σε εντατική; "Medium"  ("Τυπικός") – καθημερινός τυπικός καθαρισμός, αφαίρεση της πλάκας; "High"  ("Εντατικός") – εντατικός καθαρισμός, διεξοδική θεραπεία του στόματος; "Spot"  ("Σημειακός") – απομάκρυνση των υπολειμμάτων τροφής από το ενδιάμεσο των δοντιών, πρόληψη του σχηματισμού πέτρας. aeno.com/documents...
  • Página 37  Καθημερινή φροντίδα. Ανοίξτε το κάλυμμα του ανοίγματος αφαίρεσης νερού και αδειάστε τυχόν υπολείμματα νερού που βρίσκονται στη δεξαμενή. Αποσυνδέστε το ακροφύσιο όπως φαίνεται στην εικόνα . Ξεπλύνετε τη δεξαμενή και τα αντικαταστάσιμα ακροφύσια σε ζεστό τρεχούμενο νερό, χωρίς τη χρήση απορρυπαντικών και καθαριστικών και στεγνώστε καλά. aeno.com/documents...
  • Página 38 Ε π ικαιρο π οιη μ ένες π ληροφορίες και λε π το μ ερείς π εριγραφές των συσκευών , καθώς και οδηγίες σύνδεσης , π ιστο π οιητικά , π ληροφορίες για εταιρείες π ου δέχονται αξιώσεις π οιότητας και εγγυήσεις , είναι διαθέσι μ ες για λήψη στη διεύθυνση aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 39 ühendatud. Kasutage puhastatud vett, ilma suuvee või muude vedelike või ainete lisamiseta. Ärge suunake düüsi väljalaskeava seadme töötamise ajal silmadesse. Kui teil tekib küsimusi või raskusi AENO seadme kasutamisel, võtke palun ühendust klienditoega aadressil support@aeno.com või veebivestluse kaudu aadressil aeno.com/service-and-warranty. Spetsialistid aitavad teil aru saada, nii et te ei pea raiskama aega ja vaeva poe külastamisega.
  • Página 40 Täitke veepaak (2) vastavalt joonisele g. Sulgege kindlalt vee sisselaskeava (10) kork. Järgmisena valige seadme töörežiim. Seadme töörežiimi valimine MÄRKUS. Töörežiimi seadistamiseks suunake pihusti väljalaskeava ohutus suunas, et veejuga ei kahjustaks sisemust ja et oleks võimalik näha režiimi valiku paneeli (5). aeno.com/documents...
  • Página 41 (3). Kui seade ei ole pärast kasutamist välja lülitatud, lülitub see automaatselt välja hiljemalt kahe (2) minuti pärast. Pärast iga kasutuskorda peske seadet ja kasutatud pihustid, nagu on näidatud jaotises "Hooldus" ("Igapäevahooldus"). aeno.com/documents...
  • Página 42 Tootja andmed: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Küpros). Valmistatud Hiinas. Kõik mainitud kaubamärgid ja marginimed on nende vastavate omanike omand. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, teave kvaliteedinõudeid ja garantiisid aktsepteerivate ettevõtete kohta on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 43 Irrigateur AENO ADI0002 est conçu pour les soins bucco-dentaires et l'élimination de la plaque et des débris alimentaires dans les endroits difficiles d'accès. Données techniques Alimentation électrique : 5 V (DC), 2,0 A. Puissance : 10,0 W (max). Accumulateur : non amovible, lithium-ion ; 2500 mAh, 3,7 V. Niveau sonore (à...
  • Página 44 Sélection du mode de fonctionnement de l'appareil NOTE. Pour régler le mode de fonctionnement, orientez la sortie de la buse dans une direction sûre afin que le jet d'eau n'endommage pas l'intérieur et que vous puissiez voir le panneau de sélection du mode (5). aeno.com/documents...
  • Página 45 (3) pour éteindre l'appareil. Si l'appareil n'est pas éteint après utilisation, il s'éteindra automatiquement au bout de deux (2) minutes maximum. Après chaque utilisation, laver l'appareil et les buses utilisées comme indiqué dans la section « Entretien technique » (point « Entretien quotidien »). aeno.com/documents...
  • Página 46 Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les entreprises acceptant les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 47 Nemojte usmjeravati otvor mlaznice prema očima dok uređaj radi. Ako imate pitanja ili problema prilikom korištenja AENO uređaja, obratite se timu za podršku putem e-pošte support@aeno.com ili online chata na aeno.com/service-and-warranty.
  • Página 48 (10). Zatim odaberite način rada uređaja. Odabir načina rada uređaja NAPOMENA. Za postavljanje načina rada usmjerite ispust mlaznice u sigurnom smjeru kako mlaz vode ne bi oštetio unutrašnjost prostorije i kako bi se na kućištu uređaja dobro vidjela ploča za odabir načina rada (5). aeno.com/documents...
  • Página 49 će se automatski isključiti unutar 2 (dvije) minute. Nakon svake uporabe operite uređaj i korištene dodatke kako je navedeno u odjeljku "Održavanje" ("Svakodnevno održavanje"). NAPOMENA. Ne preporuča se koristiti mlaznicu (15) u načinu rada "Spot" ("Rasprskivanje") kako biste izbjegli oštećenje parodontnih džepova. aeno.com/documents...
  • Página 50 Limassol, Cyprus (Cipar). Proizvedeno u Kini. Svi navedeni zaštitni znakovi i njihova imena su vlasništvo njihovih vlasnika. Ažurirane informacije i detaljan opis uređaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 51 ≤ 75 %. Tárolási feltételek: hőmérséklet −10…+60 °C, relatív páratartalom ≤ 75 %. Ellátási készlet (b, c ábra) AENO ADI0002 Szájzuhany (fehér) (11), 3 cserélhető fej (13–15), USB (A)/USB (С) kábel (0,6 m) (12), rövid telepítési és üzemeltetési kézikönyv. Korlátozások és figyelmeztetések A készüléket 3 év alatti személyek nem használhatják.
  • Página 52 (10) kupakját. Ezután folytassa a készülék működési módjának kiválasztását. A készülék üzemmódjának kiválasztása MEGJEGYZÉS. Az üzemmód beállításához a fej kimeneti nyílását olyan biztonságos irányba irányítsa, hogy a vízsugár ne tegyen kárt a belső térben, és hogy az üzemmódválasztó panelt (5) láthassa. aeno.com/documents...
  • Página 53 (2) perc elteltével automatikusan kikapcsol. Minden használat után mossa el a készüléket és a használt fejeket a „Karbantartás” („Napi ápolás”) fejezetben leírtak szerint. MEGJEGYZÉS. Nem ajánlott a fejet (15) „Spot” („Pontszerű”) üzemmódban használni a periodontális zsebek károsodásának elkerülése érdekében. aeno.com/documents...
  • Página 54 Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Ciprus). Kínában készült. Minden említett védjegy és márkanév a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Naprakész információk és részletes készülékleírások, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, a minőségi igényeket és garanciákat elfogadó vállalatokra vonatkozó információk az aeno.com/documents weboldalról letölthetők. aeno.com/documents...
  • Página 55 դրա բաղադրիչների սպասարկումը միայն այն ցանցից անջատելուց հետո: Օգտագործեք միայն մաքրած ջուր՝ առանց բերանի խոռոչի ողողումների համար միջոցների և այլ հեղուկների կամ նյութերի ավելացման: Սարքի աշխատելու ժամանակ գլխադիրի ելքը մի ուղղեք ձեր աչքերին: Եթե AENO սարքն օգտագործելիս Ձեզ մոտ որևէ հարց կամ դժվարություն է ծագել, խնդրում ենք կապվել...
  • Página 56 ՆՇՈՒՄ. Աշխատանքային ռեժիմը կարգավորելու համար գլխադիրի ելքը ուղղեք դեպի անվտանգ կողմ, որպեսզի ջրի շիթը չվնասի ինտերիերը և ռեժիմի ընտրության վահանակը տեսանելի լինի ձեզ համար Սարքը միացնելու համար սեղմեք կոճակը : Սարքի վահանակի վրա կվառվի աշխատանքային ռեժիմի ցուցիչը : Ռեժիմի ընտրության կոճակով ընտրեք անհրաժեշտ ռեժիմը: aeno.com/documents...
  • Página 57 քան (երկու) րոպե անց: Յուրաքանչյուր օգտագործումից հետո անհրաժեշտ է լվանալ սարքը և օգտագործված գլխադիրները, ինչպես նշված է «Տեխնիկական սպասարկում» բաժնում («Ամենօրյա խնամք»): (15) Spot ՆՇՈՒՄ. Խորհուրդ չի տրվում գլխադիրը օգտագործել « » («Կետային») ռեժիմում՝ պարոդոնտալ գրպանները վնասելուց խուսափելու համար: aeno.com/documents...
  • Página 58 Limassol, Cyprus (Կիպրոս): Պատրաստված է Չինաստանում: Այստեղ նշված բոլոր ապրանքային նշաններն ու անվանումները պատկանում են իրենց համապատասխան սեփականատերերին: Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: aeno.com/documents...
  • Página 59 L'irrigatore AENO ADI0002 è progettato per la cura del cavo orale e la rimozione di placca e residui di cibo in punti difficili da raggiungere. Specifiche techniche Alimentazione: 5 V (DC), 2,0 A. Potenza: 10,0 W (max.). Batteria: non rimovibile, agli ioni di litio;...
  • Página 60 Selezione della modalità di funzionamento del dispositivo NOTA. Per impostare la modalità di funzionamento, puntare l'uscita dell'ugello in una direzione sicura, in modo che il getto d'acqua non danneggi l'interno e che sia possibile vedere il pannello di selezione della modalità (5). aeno.com/documents...
  • Página 61 (3) per spegnere il dispositivo. Se il dispositivo non viene spento dopo l'uso, si spegnerà automaticamente dopo non più di 2 (due) minuti. Dopo ogni utilizzo, lavare il dispositivo e gli ugelli utilizzati come indicato nella sezione "Manutenzione" ("Manutenzione quotidiana"). aeno.com/documents...
  • Página 62 Cyprus (Cipro). Prodotto in Cina. Tutti i marchi e le marche menzionati sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari. Informazioni aggiornate e una descrizione dettagliata del dispositivo, così come le istruzioni di collegamento, i certificati, le informazioni sulle aziende che accettano i reclami di qualità e le garanzie sono disponibili per il download su aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 63 თამაშის შესაძლებლობა. პირის ღრუს დაავადებებისას ან კარდიოსტიმულატორის ქონისას აუცილებელია მოწყობილობის გამოყენების თუ თქვენ შეგექმნათ გარკვეული კითხვები ან სირთულეები AENO-ს გამოყენებისას, გთხოვთ, დაუკავშირდეთ მხარდაჭერის ჯგუფს ელექტრონული ფოსტით support@aeno.com aeno.com/service-and-warranty ან საიტზე ონლაინ ჩატში სპეციალისტები გაგიწევენ დახმარებას და არ დაგჭირდებათ დროის და ენერგიის...
  • Página 64  მოწყობილობა სრულად დატენილია – ინდიკატორი უწყვეტად ანთია. დამუხტვის დასრულების შემდეგ საჭიროა მოწყობილობის გამოერთება (12) ელექტროქსელიდან, კაბელის მოხსნა და -პორტის (8 დახურვა) დამხშობის მჭიდროდ ჩასმით. ბატარეის დამუხტვის ინფიკატორის მდგომარეობები სამუშაო რეჟიმში: 10%-ზე  დატენილია ნაკლები – ინდიკატორი ციმციმებს, მოწყობილობა არ ირთვება; aeno.com/documents...
  • Página 65 " ("საშუალო") – ყოველდღიური სტანდარტული წმენდა, კბილის ნადების  " მოცილება; High " ("მაღალი") – ინტენსიური წმენდა, პირის ღრუს საფუძვლიანი დამუშავება;  " Spot " ("წერტილოვანი") – კბილებს შორის ღიობებიდან საკვების ნარჩენების  " მოცილება, კბილის ქვის წარმოქმნის პროფილაქტიკა. aeno.com/documents...
  • Página 66 ტექნიკური მომსახურება  ყოველდღიური მოვლა. გახსენით წყლის სადრენაჟე საფარი და გადმოასხით რეზერვუარში დარჩენილი წყალი. გამოაერთეთ თავი ღილაკის მეშვეობით, როგორც ეს მითითებულია ნახაზზე e. რეზერვუარი და სათადარიგო საცმები გარეცხეთ თბილი გამდინარე წყლით სარეცხი და საწმენდი საშუალებების გამოყენების გარეშე და საგულდაგულოდ გაამშრალეთ. aeno.com/documents...
  • Página 67 Cyprus (კვიპროსი). დამზადებულია ჩინეთში. ყველა სავაჭრო ნიშანი და მათი სახელები აქ არის მათი შესაბამისი მფლობელების საკუთრება. განახლებული ინფორმაციისთვის და მოწყობილობის დეტალური აღწერისთვის, აგრეთვე დაკავშირების ინსტრუქციისთვის, სერთიფიკატებისთვის, იმ შესახებ ინფორმაციისთვის, რომლებიც მიიღებენ პრეტენზიებს ხარისხისა და გარანტიის შესახებ, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 68 +5…+40 °C, ауаның ылғалдылығы ≤ 75 %. Сақтау шарттары: температура −10…+60 °C, ауаның ылғалдылығы ≤ 75 %. Жеткізу жиынтығы (b, c суреттері) AENO ADI0002 ирригатор (ақ) (11), 3 ауыстырылатын саптамалар (13–15), USB (A)/USB (С) кабелі (0,6 м) (12), жылдам іске қосу нұсқаулығы. Шектеулер мен ескертулер...
  • Página 69 Су ыдысын (2) g суретінде көрсетілгендей толтырыңыз. Су құятын тесіктің қақпағын (10) мықтап жабыңыз. Содан кейін құрылғының жұмыс режимін таңдауға өтіңіз. Құрылғының жұмыс режимін таңдау ЕСКЕРТПЕ. Жұмыс режимін орнату үшін саптаманың шығуын қауіпсіз бағытқа бағыттаңыз, сонда су ағыны интерьерге зақым келтірмейді және режимді таңдау тақтасы (5) сізге көрінеді. aeno.com/documents...
  • Página 70 кезінде жұмыс режимін (4) батырмасымен ауыстыруға болады. Тазалауды аяқтағаннан кейін құрылғыны өшіру үшін (3) түймесін басыңыз. Егер сіз құрылғыны қолданғаннан кейін өшірмесеңіз, ол 2 (екі) минуттан кешіктірмей автоматты түрде өшеді. Әрбір қолданғаннан кейін құрылғыны және пайдаланылған саптамаларды «Техникалық қызмет көрсету» бөлімінде («Күнделікті күтім» тармағы) көрсетілгендей жуыңыз. aeno.com/documents...
  • Página 71 Cyprus (Кипр). Қытайда жасалған. Көрсетілген барлық сауда маркалары және олардың атаулары меншігі болып табылады олардың тиісті иелерінің. Жаңартылған ақпарат пен құрылғының егжей-тегжейлі сипаттамасы, сондай-ақ қосылу нұсқаулары, сертификаттар, сапа туралы шағымдар мен кепілдіктерді қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болады. aeno.com/documents...
  • Página 72 71×52×131 mm. Darba apstākļi: temperatūra +5…+40 °C, relatīvais mitrums ≤ 75 %. Uzglabāšanas apstākļi: temperatūra −10…+60 °C, relatīvais mitrums ≤ 75 %. Piegādes pakete (b, c attēli) AENO ADI0002 irigators (balts) (11), 3 maināmas uzgaļi (13–15), USB (A)/USB (С) kabelis (0,6 m) (12), ātrā lietošanas pamācība. Ierobežojumi un brīdinājumi Ierīci nav paredzēta lietot personām, kas jaunākas par 3 gadiem.
  • Página 73 Piepildiet ūdens tvertni (2), kā parādīts g attēlā. Cieši aizveriet ūdens uzpildes atveres vāciņu (10). Pēc tam dodieties uz darbības režīma izvēli. Ierīces darbības režīma izvēle PIEZĪME. Lai iestatītu darba režīmu, vērsiet sprauslas izvadu drošā virzienā, lai ūdens strūkla nesabojātu iekšpusi un lai jūs varētu redzēt režīma izvēles paneli (5). aeno.com/documents...
  • Página 74 2 (divām) minūtēm. Pēc katras lietošanas reizes nomazgājiet ierīci un izmantotās sprauslas, kā norādīts sadaļā "Uzturēšana" ("Ikdienas kopšana"). PIEZĪME. Nav ieteicams lietot uzgaļi (15) "Spot" ("Vietējais") režīmā, lai izvairītos no periodonta kabatu bojājumiem. aeno.com/documents...
  • Página 75 (Kipra). Ražots Ķīnā. Visas minētās preču zīmes un zīmolu nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. Jaunākā informācija un detalizēti ierīču apraksti, kā arī pieslēgšanas instrukcijas, sertifikāti, informācija par uzņēmumiem, kas pieņem kvalitātes prasības, un garantijas ir pieejami lejupielādei vietnē aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 76 +5…+40 °C temperatūra, santykinė drėgmė ≤ 75 %. Laikymo sąlygos: −10…+60 °C temperatūra, santykinė drėgmė ≤ 75 %. Pakuotės turinys (b, c paveikslai) Burnos irigatorius AENO ADI0002 (baltas) (11), 3 keičiami antgaliai (13–15), USB (A)/USB (С) kabelis (0,6 m) (12), trumpasis naudotojo vadovas. Apribojimai ir įspėjimai Įrenginys neskirtas naudoti jaunesniems nei 3 metų...
  • Página 77 (10) dangtį. Tada pereikite prie įrenginio veikimo režimo pasirinkimo. Įrenginio veikimo režimo pasirinkimas PASTABA. Norėdami nustatyti veikimo režimą, nukreipkite antgalio išėjimo angą saugia kryptimi, kad vandens čiurkšlė nepažeistų interjero ir kad matytumėte režimo pasirinkimo skydelį (5). aeno.com/documents...
  • Página 78 (4). Baigę valymą, palieskite mygtuką (3), kad įrenginys išsijungtų. Jei po naudojimo įrenginys nebus išjungtas, jis automatiškai išsijungs ne vėliau kaip po dviejų (2) minučių. Po kiekvieno naudojimo reikia nuplaukti įrenginį ir panaudotus antgalius, kaip nurodyta skyriuje „Techninė priežiūra“ („Kasdienė priežiūra“). aeno.com/documents...
  • Página 79 Cyprus (Kipras). Pagaminta Kinijoje. Visi čia paminėti prekių ženklai ir prekių ženklų pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. Aktualią informaciją ir išsamius prietaiso aprašymą, o taip pat prijungimo instrukciją, sertifikatus, informaciją apie bendroves, kurios priima pretenzijas dėl kokybės ir garantijos, galima atsisiųsti adresu aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 80 Richt tijdens het gebruik van het apparaat de uitlaat van de opzetstukken niet in de ogen. Als u vragen of problemen hebt bij het gebruik van uw AENO-apparaat, kunt u contact opnemen met ondersteuning door een e-mail te sturen naar support@aeno.com of via de online chat op aeno.com/service-and-...
  • Página 81 Kies van de bedrijfsmodus van het apparaat OPMERKING. Om de bedrijfsmodus aan te passen, richt u uitlaat van het opzetstuk in een veilige richting, zodat de waterstraal het interieur niet beschadigt en zodat het modusselectiepaneel (5) voor u zichtbaar is. aeno.com/documents...
  • Página 82 Als het apparaat na gebruik niet wordt uitgeschakeld, schakelt het na maximaal 2 (twee) minuten automatisch uit. Was het apparaat en de gebruikte sproeiers na elk gebruik zoals aangegeven in het opzetstukken 'Onderhoud' ('Dagelijkse zorg'). aeno.com/documents...
  • Página 83 Informatie over de fabrikant: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus. Gemaakt in China. Alle vermelde handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. Actuele informatie en gedetailleerde apparaatbeschrijvingen, evenals verbindingsinstructies, certificaten, informatie over bedrijven die kwaliteitsclaims accepteren en garanties, kunnen worden gedownload op aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 84 ≤ 75 %. Warunki przechowywania: temperatura −10…+60 °C, santykinė drėgmė ≤ 75 %. W zestawie (rysunki b, c) Irygator AENO ADI0002 (biały) (11), 3 końcówki wymienne (13–15), kabel USB (A)/USB (С) (0,6 m) (12), skrócona instrukcja obsługi. Ograniczenia i ostrzeżenia Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby poniżej 3 roku życia.
  • Página 85 (10). Następnie należy przejść do wyboru trybu pracy urządzenia. Wybór trybu pracy urządzenia UWAGA. Aby ustawić tryb pracy, skieruj wylot końcówki w bezpiecznym kierunku, tak aby strumień wody nie uszkodził wnętrza i abyś mógł zobaczyć panel wyboru trybu pracy (5). aeno.com/documents...
  • Página 86 (4). Po zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk (3), aby wyłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie nie zostanie wyłączone po użyciu, wyłączy się automatycznie po upływie nie więcej niż dwóch (2) minut. Po każdym użyciu umyj urządzenie i używane końcówki zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale „Konserwacja” („Codzienna pielęgnacja”). aeno.com/documents...
  • Página 87 Cyprus (Cypr). Wyprodukowano w Chinach. Wszystkie wymienione znaki towarowe i ich nazwy są własnością ich odpowiednich właścicieli. Aktualne informacje i szczegółowe opisy urządzeń, jak również instrukcje podłączenia, certyfikaty, informacje o firmach akceptujących roszczenia jakościowe i gwarancje, są dostępne do pobrania na stronie aeno.com/pl/documents. aeno.com/documents...
  • Página 88 Irrigador AENO ADI0002 foi concebido para cuidados orais e remoção de placas e detritos alimentares em locais de difícil acesso. Dados técnicos Fonte de alimentação: 5 V (CC), 2,0 A. Potência: 10,0 W (máx.). Bateria: não removível, lítio-ião; 2500 mAh, 3,7 V. Nível de ruído (a 0,3 m): ≤ 72 dB. Pressão de água: 206–965 kPa.
  • Página 89 Seleção do modo de funcionamento do dispositivo NOTA. Para definir o modo de funcionamento, aponte a saída da cabeça numa direção segura para que o jato de água não danifique o interior e para que se possa ver o painel de seleção do modo (5). aeno.com/documents...
  • Página 90 Se o dispositivo não for desligado após a sua utilização, desligar-se-á automaticamente após não mais do que dois (2) minutos. Após cada utilização, lave o dispositivo e as cabeças utilizadas como indicado na secção "Manutenção" ("Cuidados diários"). aeno.com/documents...
  • Página 91 Cyprus (Chipre). Fabricado na China. Todas as marcas comerciais e nomes de marcas mencionados são propriedade dos seus respetivos proprietários. Informações atualizadas e descrições detalhadas de dispositivos, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias, estão disponíveis para transferência em aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 92 În timp ce dispozitivul funcționează, nu îndreptați ieșirea duzei în ochi. Dacă aveți întrebări sau dificultăți în utilizarea dispozitivului AENO, vă rugăm să contactați serviciul de asistență prin e-mail la support@aeno.com sau în...
  • Página 93 Selectarea modului de funcționare al dispozitivului NOTĂ. Pentru a seta modul de funcționare, îndreptați ieșirea duzei într-o direcție sigură, astfel încât jetul de apă să nu deterioreze interiorul și să puteți vedea panoul de selectare a modului (5). aeno.com/documents...
  • Página 94 (3) pentru a opri dispozitivul. Dacă dispozitivul nu este oprit după utilizare, acesta se va opri automat după cel mult 2 (două) minute. După fiecare utilizare, spălați dispozitivul și duzele folosite, așa cum este indicat în secțiunea „Întreținere“ („Îngrijire zilnică“). aeno.com/documents...
  • Página 95 Informații despre producător: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cipru (Cipru). Fabricat în China. Informații actualizate și o descriere detaliată a dispozitivului, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații despre companiile care acceptă revendicări și garanții de calitate, sunt disponibile pentru descărcare la link-ul aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 96 –10…+60 °C, относительная влажность ≤ 75 %. Комплект поставки (рисунки b, c) Ирригатор AENO ADI0002 (белый) (11), 3 сменные насадки (13–15), кабель USB (A)/USB (С) (0,6 м) (12), краткое руководство пользователя. Ограничения и предупреждения Устройство не предназначено для использования лицами младше 3 лет.
  • Página 97 отверстие насадки в безопасную сторону, чтобы струя воды не повредила интерьер и чтобы вам была видна панель выбора режима (5). Нажмите кнопку (3) для включения устройства. На панели (5) ирригатора загорится индикатор режима работы. Кнопкой выбора режима (4) выберите необходимый режим. aeno.com/documents...
  • Página 98 устройство, оно автоматически отключится не позднее, чем через 2 (две) минуты. После каждого применения необходимо вымыть устройство и использованные насадки, как указано в разделе «Техническое обслуживание» («Ежедневный уход»). ПРИМЕЧАНИЕ. Не рекомендуется использовать насадку (15) в режиме «Spot» («Точечный»), чтобы избежать повреждений пародонтальных карманов. aeno.com/documents...
  • Página 99 Cyprus (Кипр). Сделано в Китае. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые здесь, являются собственностью их соответствующих владельцев. Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 100 Zubna sprcha AENO ADI0002 je určený na starostlivosť o ústnu dutinu a odstraňovanie zubného povlaku a zvyškov jedla na ťažko prístupných miestach. Špecifikácia Napájanie: 5 V (DC), 2,0 A. Výkon: 10,0 W (max.). Batéria: nevymeniteľná, lítium- iónová; 2500 mAh, 3,7 V. Hladina hluku (vo vzdialenosti 0,3 m): ≤ 72 dB. Tlak vody: 206–965 kPa.
  • Página 101 Naplňte nádržku na vodu (2) podľa obrázka g. Pevne uzavrite viečko plniaceho otvoru (10). Ďalej pokračujte výberom prevádzkového režimu zariadenia. Výber prevádzkového režimu zariadenia POZNÁMKA. Ak chcete nastaviť prevádzkový režim, nasmerujte otvor pre hlavu bezpečným smerom, aby prúd vody nepoškodil interiér a aby ste videli na panel voľby režimu (5). aeno.com/documents...
  • Página 102 (4). Po skončení čistenia zariadenie vypnite stlačením tlačidla (3). Ak sa zariadenie po použití nevypne, vypne sa automaticky najneskôr po 2 (dvoch) minútach. Po každom použití opláchnite zariadenie a použité hlavice podľa pokynov v časti „Údržba“ („Denná starostlivosť“). aeno.com/documents...
  • Página 103 Vyrobené v Číne. Všetky uvedené ochranné známky a názvy značiek sú majetkom príslušných vlastníkov. Aktuálne informácie a podrobné popisy zariadenia, rovnako ako návody na pripojenie, certifikáty, informácie o spoločnostiach prijímajúcich reklamácie kvality a záruky sú k dispozícii na stiahnutie na adrese aeno.com/sk/documents. aeno.com/documents...
  • Página 104 No apunte el orificio de salida de la boquilla hacia los ojos durante el funcionamiento. Si tiene alguna duda o dificultad al utilizar su dispositivo AENO, póngase en contacto con el servicio de asistencia en support@aeno.com o a través del chat en línea en aeno.com/service-and-warranty.
  • Página 105 NOTA. Para ajustar el modo de funcionamiento, dirija el orificio de salida de la boquilla en una dirección segura para que el chorro de agua no dañe el interior y para que pueda ver el panel de selección de modo (5). aeno.com/documents...
  • Página 106 Si el dispositivo no se apaga después de su uso, se apagará automáticamente después de no más de 2 (dos) minutos. Después de cada uso, lave el dispositivo y las boquillas usadas como se indica en la sección "Mantenimiento técnico" ("Cuidado diario"). aeno.com/documents...
  • Página 107 La información actualizada y las descripciones detalladas de los dispositivos, así como las instrucciones de conexión, los certificados, la información sobre las empresas que aceptan reclamaciones de calidad y las garantías, están disponibles para su descarga aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 108 71×52×131 mm. Uslovi korišćenja: temperatura +5…+40 °C, relativna vlažnost ≤ 75 %. Uslovi skladištenja: temperatura −10…+60 °C, relativna vlažnost ≤ 75 %. Paket isporuke (slike b, c) Irigator AENO ADI0002 (beli) (11), 3 izmenjive mlaznice (13–15), USB (A)/USB (С) kabl (0,6 m) (12), kratki korisnički vodič. Ograničenja i upozorenja Uređaј...
  • Página 109 (10). Zatim izaberite režim rada uređaјa. Izbor režima rada uređaјa NAPOMENA. Da podesite režim rada, usmerite ispust mlaznice u bezbednom pravcu da mlaz vode ne ošteti unutrašnjost prostorije i da se na kućištu dobro vidi panel za izbor režima (5). aeno.com/documents...
  • Página 110 2 (dva) minuta. Nakon svake upotrebe operite uređaј i korišćene glavice kako јe navedeno u odeljku "Održavanje" ("Svakodnevno održavanje"). NAPOMENA. Ne preporučuje se koristiti glavicu (15) u režimu "Spot" ("Ciljani") kako bi se izbeglo oštećenje parodontalnih džepova. aeno.com/documents...
  • Página 111 (Kipar). Proizvedeno u Kini. Svi navedeni zaštitni znakovi i njihovi nazivi su svojina njihovih vlasnika. Ažurne informaciјe i detaljan opis uređaјa, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informaciјe o društvima koјi primaјu reklamaciјe za kvalitet i garanciјe, dostupne su za preuzimanje na linku aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 112 температура +5…+40 °C, відносна вологість ≤ 75 %. Умови зберігання: температура −10…+60 °C, відносна вологість ≤75 %. Комплект постачання (малюнки b, c) Іригатор AENO ADI0002 (білий) (11), 3 змінні насадки (13–15), кабель USB (A)/USB (С) (0,6 м) (12), короткий посібник користувача. Обмеження та попередження...
  • Página 113 закрийте кришку отвору для наповнення водою (10). Далі перейдіть до режиму роботи пристрою. Вибір режиму роботи пристрою ПРИМІТКА. Для налаштування режиму роботи направте вихідний отвір насадки в безпечний бік, щоб струмінь води не пошкодив інтер'єр, і щоб ви побачили панель вибору режиму (5). aeno.com/documents...
  • Página 114 очищення, натисніть кнопку (3), щоб вимкнути пристрій. Якщо не вимкнути пристрій після використання, він автоматично відключиться не пізніше ніж через дві (2) хвилини. Після кожного застосування необхідно вимити пристрій та використані насадки, як зазначено у розділі «Технічне обслуговування» («Щоденний догляд»). aeno.com/documents...
  • Página 115 Cyprus (Кіпр). Вироблено в Китаї. Всі зазначені торгові марки та їх назви є власністю відповідних власників. Актуальні відомості та докладний опис пристрою, а також інструкція з підключення, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні для завантаження за посиланням aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 116 Irrigator AENO ADI0002 og'iz bo'shlig'ini parvarish qilish, yetish qiyin bo'lgan joylardagi oziq-ovqat qoldiqlari va blyashkani olib tashlash uchun mo'ljallangan. Texnik xususiyatlari Elektr quvvati manbai: 5 V (DC), 2,0 A. Quvvat: 10,0 Vt (maks.). Akkumulyator batareyasi: yechib olinmaydigan, litiy-ion; 2500 mA soat, 3,7 V. Shovqin darajasi (0,3 m masofada): ≤...
  • Página 117 (10) mahkam yoping. Keyin esa, qurilmaning ishlash rejimini tanlashga o'ting. Qurilmaning ishlash rejimini tanlash ESLATМА. Ishlash rejimini sozlash uchun, suv oqimi ichki interyerga zarar bermasligi va rejimni tanlash paneli (5) sizga ko'rinib turishi uchun nasadkaning chiqish teshigini xavfsiz tomonga yo'naltiring. aeno.com/documents...
  • Página 118 2 (ikki) daqiqa ichida avtomatik ravishda o‘chadi. Har bir foydalanishdan keyin qurilmani va ishlatilgan nasadkalarni "Texnik xizmat ko'rsatish" ("Kundalik parvarish") bo'limida ko'rsatilganidek yuving. ESLATМА. Parodontal cho'ntaklarning shikastlanishini oldini olish uchun "Spot" ("Nuqtali") rejimida (15)-nasadkani ishlatish tavsiya etilmaydi. aeno.com/documents...
  • Página 119 Limassol, Cyprus (Kipr). Xitoyda ishlab chiqarilgan. Ko'rsatilgan barcha savdo belgilari va ularning nomlari tegishli egalarining mulki hisoblanadi. Qurilmaning dolzarb ma'lumotlari va batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolatlar bo'yicha da'volarni qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents sahifasida yuklab olish mumkin. aeno.com/documents...
  • Página 120 时间:至少 200 分钟。折叠后的尺寸(长×宽×高): 71×52×131 mm 。操作条件:温 度 +5…+40 °C ,相对湿度 ≤ 75 % 。储存条件:温度 −10…+60 °C ,相对湿度 ≤ 75 % 。 配件清单 (图 b 、 c ) AENO ADI0002 冲洗器(白色)( 11 ), 3 个可更换的喷嘴( 13–15 ),USB(A)/USB(C) 电缆( 0.6 米)( 12 ),快速入门指南。 限制和注意事项...
  • Página 121  « Beginner »(《初级》):对敏感的牙齿和牙龈的温和清洁。也是对第一次使用该设 备的人推荐的;  « Light »(《轻级》): 在进入密集的清洁之前,先进行均匀的清洁;  « Medium »(《中级》):常标准清洁,去除牙菌斑;  « High »(《高级》):强化清洁,彻底治疗口腔;  « Spot »(《点式》): 清除牙齿之间的食物残渣,防止牙垢形成。 注解。« Spot » (《点式》)模式在模式转盘( 5 )上没有自己的指示灯。 当设备处于这种模式时,所有四个面板灯都会亮起。 默认情况下,设备在第一次开机时被设置为 « High »(《高级》)的工作模式。随后单按 模式选择按钮( 4 )可以交替改变操作模式,这些模式显示在面板上( 5 )。最近选择的模 式被储存在设备的存储器中,下次打开灌溉器时将自动选择。选择模式后,继续操作设备。 aeno.com/documents...
  • Página 122 制造商信息: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus(塞浦路斯)。 中国制造。提及的所有商标及其名称均为其各自所有者的财产。 最 新 的信 息和 详 细的 设备 描述 ,以 及 连接 说明 、证 书 、接 受质 量索 赔的 公 司信 息和 保证 书 ,都 可以 在 aeno.com/documents 上下载 aeno.com/documents...
  • Página 123 заедно с несортирани битови отпадъци, тъй като това би било вредно за околната среда. За да изхвърлите това оборудване, то трябва да бъде върнато в точката на продажба или предадено в местен център за рециклиране. За подробности трябва да се обърнете към местната служба за изхвърляне на битови отпадъци. aeno.com/documents...
  • Página 124 Teave ringlussevõtu kohta Need sümbolid näitavad, et seadme, selle patareide ja akude ning elektriliste ja elektrooniliste tarvikute kõrvaldamisel tuleb järgida elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) ning patarei- ja akujäätmeteeeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada. Ärge visake seadet, selle patareisid ja aeno.com/documents...
  • Página 125 és elektronikus tartozékait a válogatatlan kommunális hulladékkal együtt, mivel ez káros a környezetre. Az adott berendezés ártalmatlanításához vissza kell juttatni azt az eladás helyére, vagy le kell adni egy helyi újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezelő szolgálathoz. aeno.com/documents...
  • Página 126 ასევე მისი ელექტრო და ელექტრონული აქსესუარები არასორტიზებულ მუნიციპალურ ნაგავსაყრელებზე, რადგან ეს ზიანს აყენებს გარემოს. ამ აღჭურვილობის თავიდან მოშორების მიზნით, ის უნდა დაბრუნდეს გაყიდვის ადგილას ან გაიგზავნოს თქვენს ადგილობრივ გადამუშავების ცენტრში. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ თქვენს ადგილობრივ საყოფაცხოვრებო ნარჩენების მართვის სამსახურს დეტალებისთვის. aeno.com/documents...
  • Página 127 Het is niet toegestaan om het apparaat, de batterijen en accu's ervan, evenals de elektrische en elektronische accessoires samen met ongesorteerd huishoudelijk afval te verwijderen, omdat dit schadelijk is voor het milieu. Om deze apparaat af te voeren, moet deze worden aeno.com/documents...
  • Página 128 împreună cu deșeurile municipale nesortate, deoarece acest lucru ar fi dăunător pentru mediu. Pentru a elimina acest echipament acesta trebuie returnat la punctul de vânzare sau predat la un centru de reciclare local. Pentru detalii contactați serviciul local de eliminare a deșeurilor menajere. aeno.com/documents...
  • Página 129 Информације о одлагању Овај симбол значи да када одлажете уређај, његове батерије и акумулаторе, као и његову електричну и електронску додатну опрему, морате да поштујете прописе о управљању отпадом електричне и електронске опреме (WEEE) и отпадом батерија и aeno.com/documents...
  • Página 130 Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil tafsilotlarni olish uchun maishiy chiqindilarni yo'qotish xizmatiga murojaat qilish kerak. 回收信息 这些符号表明,在处理本设备、其电池和蓄电池以及其电气和电子配件时, 您必须遵守《废弃电气和电子设备》( WEEE )和《废弃电池回收处理》。在其使用寿命 结束时,该设备必须被分类回收。本设备、其电池和蓄电池以及其电气和电子配件不得与 未经分类的城市垃圾一起处理,因为这将对环境造成危害。处理本设备,必须将其送零售 店或送到当地的回收中心。请联系您当地的生活废弃物管理中心,以了解更多详情。 aeno.com/documents...
  • Página 131 Device name: ______________________________________________________________________ ARA ‫ اﺳم اﻟﺟﮭﺎز‬BUL Име на устройството CES Název zařízení DEU Gerätename ELL Όνομα συσκευής EST Seadme nimi FRA Dénomination d’un appareil HRV Naziv uređaja HUN Eszköz neve HYE Սարքի մոդելը ITA Nome del dispositivo KAT მოწყობილობის დასახელება...
  • Página 132 POR Descarregar cartão de garantia completo em aeno.com RON Descărcați cardul de garanție complet la aeno.com RUS Скачать полный гарантийный талон на aeno.com SLK Úplný záručný list na stiahnutie na aeno.com SPA Descargue la tarjeta de garantía completa aeno.com SRP Preuzmite kompletan garantni list aeno.com...

Este manual también es adecuado para:

Adi0002