Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

828
Guía del Usuario
1280 Massachusetts Avenue
Cambridge, MA 02138
Número para negocios: (617) 576-2760
Fax de negocios: (617) 576-3609
Pagina del titulo
Página web: www.motu.com
Soporte Técnico: www.motu.com/support

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOTU 828

  • Página 1 ™ Guía del Usuario 1280 Massachusetts Avenue Cambridge, MA 02138 Número para negocios: (617) 576-2760 Fax de negocios: (617) 576-3609 Pagina del titulo Página web: www.motu.com Soporte Técnico: www.motu.com/support...
  • Página 2 Figura A a continuación. Si el tomacorriente que planea usar para el producto MOTU es del tipo de dos conductores, NO QUITE NI ALTERE LA PUNTA DE CONEXIÓN...
  • Página 3 Si usted compró su equipo en cualquier país que no sea y MOTU se vinculan a todos los términos y condiciones. En el caso de que algún EEUU o Canadá, se le indicará que devuelva el equipo a un distribuidor o contenido en esta recapitulación esté...
  • Página 4 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Si es necesario, puede consultar a un distribuidor o técnico de radio/televisión clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están experimentado para obtener asistencia adiciona diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una TENGA EN CUENTA: Solo se debe conectar equipo certificado para cumplir con la clase...
  • Página 5 Contenidos Parte 1: Guía de Inicio Guía de Inicio Rápido Una configuración típica de 828 828 Panel Frontal 828 Panel Posterior Acerca de la 828 Lista de Empaque y Requerimientos del Sistema Instalación de Software Instalación de Hardware Parte 2: Utilizar la 828 -Operación del Panel Frontal...
  • Página 7 Parte1 Guía de Inicio...
  • Página 9 828. 7 Ahora está listo para comenzar a usar su interfaz 828. 3 Conecte la 828 a su Mac usando el cable USB-C incluido. Alternativamente, si su Mac lo requiere, 8 Visite motu.com/828-start para registrar su 828, use un cable USB-C a USB-A. Consulte “nota descargar el software incluido y ver breves vídeos...
  • Página 10 Una configuración típica de 828 Mic o guitarra Mic o guitarra Auriculares Monitores Teclados y Sintetizadores Principales Generador/Distribuidor Expansión de E/S Home theater Monitores Monitores Word clock Surround Auxiliares Mac, PC o dispositivo Módulos MIDI Controlador MIDI Pedal Altavoces de escenario Módulos MIDI...
  • Página 11 Utilice el cador individual, Phantom Power 48V y el pan la 828 y a las salidas de línea 3-4, como se explica knob MENU y los botones BACK/SELECT para 11. Presione SELECT (o gire el knob MENU) para ingre- opcional de -20 dB para cada entrada de micró-...
  • Página 12 E/S digital con la 828. Consulte puerto MIDI IN de la 828 al puerto MIDI OUT del otro el panel frontal (#1 en la página 11). Úselos para insertar “Sincronizar dispositivos word clock”...
  • Página 13 Acerca de la 828 CAPÍTULO † Los conectores ópticos de la 828 admiten los La 828 es una interfaz de audio USB de 28x 32 con formatos de E/S ópticas ADAT y TOSLink mezcla, efectos DSP y conversión estándar de la industria A/D/A de muy alta calidad a frecuencias de que proporcionan distintos recuentos de canales.
  • Página 14 El motor DSP ofrece procesamiento de punto de la 828. Si no hay nada conectado al conector de flotante de 32 bits para un espacio libre entrada del panel frontal, el conector de retorno prácticamente infinito, con procesamiento de...
  • Página 15 Puede S/PDIF El panel posterior de la 828 proporciona entrada y programar cada salida de auricular para reflejar salida S/PDIF en dos formatos diferentes: RCA otro conjunto de salidas o actuar como su propia "coaxial"...
  • Página 16 A C E R C A D E L A 8 2 8...
  • Página 17 CAPÍTULO Requerimientos del Sistema LISTA DE EMPAQUE ¡POR FAVOR REGÍSTRESE HOY! La 828 se envía con los elementos que se Registre el 828 hoy: visite www.motu.com/register. enumeran a continuación. Si alguno de estos Como usuario registrado, será elegible para recibir elementos no está...
  • Página 18 L I S T A D E E M P A Q U E Y R E Q U E R I M I E N T O S D E L S I S T E M A...
  • Página 19 Utilice la utilidad de configuración de Audio Wave). MIDI de Mac para administrar las entradas y salidas de audio de la 828 para su Mac. Dicho esto, Rendimiento de latencia de E/S líder en la es mejor instalar el software para poder industria aprovechar al máximo el rendimiento de baja...
  • Página 20 46) también esta disponible. Esta Compatibilidad con controladores ASIO configuración le permite ajustar la latencia del En Windows, para habilitar la 828 en su software ordenador. Las compensaciones más grandes le ASIO, elija el controlador ASIO MOTU Gen 5 dan al controlador más tiempo para procesar el...
  • Página 21 828. Este controlador le permite acceder a los atenuada, verifique las conexiones del cable USB y puertos de entrada y salida MIDI de la 828 a través haga clic en Reescanear MIDI. de su conexión USB al ordenador. Los puertos están publicados en Windows y están disponibles...
  • Página 22 Core MIDI. Figura 3-2. Conexión de dispositivos a la 828. En este ejemplo, se conecta un teclado controlador al MIDI IN de la 828 y un módulo de sonido a la 828 MIDI OUT. 3 Haga doble clic en el dispositivo para realizar configuraciones, como canales de entrada y salida, que describan con más detalle el dispositivo.
  • Página 23 USB-C Una configuración típica de la 828 ..... .24 Conexiones de audio ........24 Conexiones MIDI .
  • Página 24 Si necesita utilizar la entrada del panel AC power frontal por algún motivo, asegúrese de activar el Utilice la 828 como interfaz de audio iOS o pad de -20 dB. contrólelo desde su dispositivo iOS. Phantom Power 48V Si está...
  • Página 25 Calibrar ganancia de inserto de micrófono Guitarra Apagado n/a Según sea Las entradas de micrófono de la 828 proporcionan necesario 74 dB de ganancia de señal. Los primeros 54 dB de -Nivel de línea de -10 dBv a Apagado n/a Según sea...
  • Página 26 Salidas principales (Main outs) Como todas las E/S de la 828, las salidas principales XLR funcionan como un par independiente (no comparten señal con ningún otro par de salidas). En una configuración de estudio estándar, las salidas principales están destinadas a un par de monitores de estudio primarios (activos), pero se pueden utilizar como salidas normales para cualquier propósito.
  • Página 27 línea 3-4 como par de monitores B, como se muestra en la Figura 4-2. Consulte “Modo A/B” en Señal de guitarra DI la página 41. conectada a cualquier salida de línea en Cuemix 5 Interruptor Pre/Post Fx para entradas de línea Cada entrada analógica proporciona EQ y compresión.
  • Página 28 Al conectar un dispositivo óptico, asegúrese de que mezclador de la 828 (sin el ordenador). su reloj de audio digital esté sincronizado en fase (sincronizado con) a la 828, como se explica en Reamplificación después de la grabación “Sincronización” en la página 30 y “Sincronizar Para experimentar con diferentes tonos de dispositivos ópticos”...
  • Página 29 MIDI (como módulos de afectos), lo Conecte el jack MIDI IN de su dispositivo MIDI al que hace que sea más fácil evitar conflictos de jack MIDI OUT de la 828 (Conexión A a conti- canales MIDI. nuación). Por el contrario, conecte el jack MIDI OUT del dispositivo MIDI al jack MIDI IN de la 828 (Conexión B).
  • Página 30 (como se muestra en la Figura 4-9. Para mantener la 828 sincronizado en fase con otros dispositivos de audio digital conectados a él, elija un reloj master. Figura 4-8) Recuerde también que el bloqueo de fase de audio...
  • Página 31 828. Consulte la siguiente Figura 4-10. La configuración para sincronizar un dispositivo S/PDIF sección, “Sincronizar dispositivos word clock”. con la 828. La sincronización se logra a través de la propia conexión de E/S digital. Sincronizar otro dispositivo S/PDIF a la 828...
  • Página 32 WORD CLOCK OUT desde el primer dispositivo Esclavo (master) a WORD CLOCK IN en el segundo Figura 4-12. Esclavizar la 828 al reloj. Para la fuente de reloj de la 828, dispositivo. Luego conecte su puerto WORD elija "Word Clock In".
  • Página 33 Asegúrese de que el último dispositivo de la cadena de word clock tenga una terminación de 75 ohm en su entrada. Si tiene más de cuatro dispositivos de word clock que necesita sincronizar, intente evitar encadenar sus conexiones de word clock. En su lugar, utilice algún tipo de dispositivo de distribución de word clock.
  • Página 34 I N S T A L A C I Ó N D E H A R D W A R E...
  • Página 35 Parte2 Utilizar la 828...
  • Página 37 LCD volumen independiente y las funciones de la sala de control de la 828. La pantalla LCD de alta muestra la actividad del medidor de nivel para todas las entradas y salidas de audio (Figura 5-2).
  • Página 38 ícono de bloqueo (Figura 5-2) se Todos los medidores (All meters) vuelve verde. Cuando la 828 aún no se ha bloqueado exitosamente con la fuente de reloj actual por algún motivo, el ícono de bloqueo se vuelve rojo.
  • Página 39 MIDI Thru Cuando está habilitado, los datos MIDI pasan directamente desde la entrada MIDI a la salida MIDI cuando la 828 está desconectado del USB (funcionando de forma indepen- diente). Consulte “MIDI Thru” en la página 29. Vista de Medidor Le permite elegir la configuración de...
  • Página 40 VOLUMEN DE AURICULARES EL GRUPO DE MONITORES Gire los knobs de volumen de los auriculares para El grupo de monitores de la 828 le permite agregar ajustar su volumen. La pantalla LCD indica el salidas analógicas adicionales para controlarlas nivel actual (en una escala de -∞ a 0) y como un grupo mediante el knob de volumen proporciona información durante el ajuste.
  • Página 41 Para ajustar su volumen entre sí, use sus controles MODO A/B de ajuste en la pestaña Salida (elemento #6 en la El panel frontal de la 828 proporciona controles página 48). para los monitores primario y secundario de su estudio, etiquetados A y B, respectivamente TALKBACK (Figura 5-6).
  • Página 42 1 Conecte un micrófono a la entrada de adicional después de la ganancia y el pad del micrófono 1 o 2 de la 828. Habilite el Phantom preamplificador de micrófono de talkback. Power de 48 V, si es un micrófono de condensador.
  • Página 43 CueMix 5 le brinda un control completo de todas EJECUTAR EL INSTALADOR, OBTENER LA APLICACIÓN las configuraciones en la 828. Es una aplicación de Visite motu.com/828-start para obtener el último software estándar que se instala en su Mac o PC instalador o configuración de MOTU Gen 5 y...
  • Página 44 Tab)” en la página 45. panel frontal de la unidad. Si usa este monitoreo basado en 14. Si ha protegido su 828 con contraseña hardware, asegúrese de desactivar la 4. La Pestaña Entrada (Input Tab) 8. Controle aquí el volumen de salida por motivos de seguridad mientras función de monitoreo de entrada en...
  • Página 45 DAW u otro software de audio) reloj recibida en la entrada se conecta 12. P uede darle a su 828 un Nombre de ópticas o S/PDIF. Si es así, consulte “E/ para que pueda mezclar la salida del directamente a la salida de Word S Óptica”...
  • Página 46 828, incluidas todas las mezclas y 828. aumentan la carga del CPU de su configuración de frecuencia de todas las configuraciones en las 21.
  • Página 47 (elemento #7 en la página 44) y en permite elegir si desea enviar la página 28. cuadro de texto. el panel frontal de la 828, incluida la señal de entrada a su software con o ganancia del preamplificador, 6. Por conveniencia, aquí se proporcio- 8.
  • Página 48 4. El monitoreo A/B le permite conectar gurada en canales USB desde su banco A le permite enviar cualquier frontal de la 828 y en la pestaña Inicio dos sets de altavoces y luego compro- software de audio, como se muestra mezcla de monitor de la 828 (o (elemento #8 en la página 44).
  • Página 49 La mezcla de Reverb(1) vivo desde las entradas de la 828 (de Utilice el fader para controlar la que los canales están aislados en la los músicos), además de reproduc-...
  • Página 50 5. En el canal Main 1-2 (USB del viendo la mezcla de Line 5-6 mix, por permite agregar canales USB adicio- en el panel trasero de la 828. Todas ordenador), escuchará el audio que lo que este canal representa la señal nales desde el ordenador.
  • Página 51 CANAL DE ENTRADA 1. Haga clic en esta miniatura del EQ para acceder al EQ paramétrico y otras configuraciones del canal. El EQ solo está disponible en entradas analógicas y master faders del bus de mezcla. Consulte “EQ paramétrico multibanda” en la página 53. 2.
  • Página 52 AJUSTES DE CANAL Haga clic en cualquiera de los elementos 13. Haga clic en el nombre del canal para 18. Haga clic en la configuración del 22. Haga clic para acceder a los ajustes en la parte superior de un canal cambiar el nombre del canal.
  • Página 53 Habilitar bandas de EQ Mezcla y efectos controlados por DSP Cada banda tiene un botón de activación/ Los efectos de la 828 están impulsados por un desactivación (elemento #16 en la página 52), que potente DSP que ofrece precisión de 32 bits...
  • Página 54 ancho de banda juntos, puedes emular el carácter Cuando el nivel de entrada vuelve a caer por suave y musical de los circuitos de EQ analógicos debajo del umbral, el tiempo que tarda el gate en clásicos. cerrarse (la rapidez con la que se atenúa la señal) está...
  • Página 55 por debajo del umbral, la atenuación se elimina Haga clic aquí para acceder a la configuración de reverb. gradualmente. La velocidad a la que se elimina la atenuación está determinada por el parámetro Release. Los tiempos de release prolongados pueden hacer que el audio se corte brevemente cuando un pasaje suave sigue a un pasaje fuerte.
  • Página 56 Un entrada en CueMix 5 muestran los niveles antes o preajuste guarda todo el estado de la interfaz 828, después de que la señal por la etapa de ganancia incluidas todas las configuraciones del dispositivo, del fader.
  • Página 57 IP en la red. Luego podrá opera en una red, elija Log out of all dispositivo MOTU Gen 5 en su red de área NOTA IMPORTANTE: si está utili- ver todas sus configuraciones en las devices (Cerrar sesión en todos los...
  • Página 58 C U E M I X 5...
  • Página 59 Seleccionar la 828 ........
  • Página 60 Figura 7-1. Elección del controlador ASIO de MOTU Pro Audio en Cubase. primera vez a una entrada de la 828, pasa a través del hardware de la interfaz al ordenador, a través del software de audio, y luego de vuelta a una salida.
  • Página 61 ASIO directo entrada en vivo puede retrasarse. Cuando administre su mezcla de monitoreo en vivo a través del mezclador de la 828, recuerde Ajuste del buffer de audio del software Los buffers son pequeños paquetes de datos de desactivar las funciones de monitoreo en vivo de audio.
  • Página 62 Digital Performer u otro software de audio. Figura 7-3. En Cubase o Nuendo, elija el menú Dispositivos > Configuración del dispositivo. Seleccione su interfaz (828), y luego Latencia de instrumentos virtuales en tiempo haga clic en el botón Panel de Control para acceder a la ventana de arriba y a la configuración del Tamaño de Buffer.
  • Página 63 828 para enviar la salida de audio USB desde su banda para efectos, mezclas y otras operaciones en tiempo real.
  • Página 64 para los canales de entrada. Esto puede ser especialmente cierto para aplicaciones relacionadas con videoconferencias o podcasting, para las cuales la función de loopback es crucial. En casos como estos, elegir la opción USB In 1-2 garantiza que el software tenga acceso a los canales de loopback porque son los primeros canales de la lista, que pueden ser los dos únicos canales a los que el software puede acceder.
  • Página 65 828, conecte la SALIDA “Sincronización” en la página 30 Óptica del otro dispositivo al puerto ENTRADA Óptica A de la 828. De manera similar, si el otro “Sincronizar dispositivos ópticos” en la dispositivo es un segundo banco óptico, conecte página 31...
  • Página 66 MAPEO DE CANALES A 2X Con frecuencias de muestreo de 1x, los dos bancos Con frecuencias de muestreo de 2x, los dos bancos ópticos de la 828 se asignan de la siguiente ópticos de la 828 se asignan de la siguiente manera: manera: Entrada Óptica...
  • Página 67 Parte3 Apéndices...
  • Página 69 Catalina (10.15) y posterior, se bloqueará automá- monitoreo de entrada, deberá usar el mezclador ticamente la ejecución de las extensiones del en la 828. Consulte “Monitoreo a través de la 828” sistema para todo el software de terceros recién en la página 61.
  • Página 70 La versión del sistema operativo de su hecho, tómese un momento para registrarse en ordenador. línea en MOTU.com. Si lo hace, tendrá derecho a soporte técnico y avisos sobre nuevos productos y No podemos resolver su problema de inmediato, actualizaciones de software pero un ticket de soporte o chat rápido puede...
  • Página 71 Especificaciones de Audio APÉNDICE MIC in Tipo de Conector Estilo combo, XLR / TRS Pin 2 hot, tip hot Carga de impedancia 2.8 k ohm -20 dB, intercambiable por canal Phantom power +48V, intercambiable por canal DIN 45596 / IEC 61938-P48 -129 dBu A-weighted, 20-20k, 150 ohm Rango dinámico...
  • Página 72 Line In Tipo de Conector 1/4” Female, TRS Balanceado/no balanceado, Tip hot Especificación Cumple con EBU-R68 / SMPTE RP-155 Carga de impedancia 20 k ohm balanceado Rango dinámico 120 dB A-weighted THD+N -114 dB 1kHz, 20dBu, 0dB Trim, unweighted Respuesta de frecuencia ±0.05 dB, 20 Hz-20 kHz Ref.
  • Página 73 S/PDIF Tipo de conector Terminación 75 ohm Rango de bloqueo 44.1k/48k, +/- 0.5% 1x, 2x Rango de voltaje de entrada 0.2 - 0.6 V Unidad de salida 0.5 Vp Especificación IEC-958/60968-3 Word Clock In/Out/Thru Especificación AES-11 2009 Annex B Tipo de conector Terminación 75 ohm (entrada/salida) THRU sin terminación...
  • Página 75 Compatibilidad con iPad/iPhone 46, 56 preajustes Entrada de micrófono condensador Conectarse a dirección IP resumen de funciones Entradas Conectarse a una 828 virtual analógica (TRS balanceado) Conectarse a una UltraLite-mk5 virtual analógicas Conectores TRS A USB anfitrión fase invertida Configuración de estudio (ejemplo) AB botón de encendido...
  • Página 76 11, 12, 40 monitoreo surround 5.1/7.1 Mezcla de medidores de entrada Logic Pro 59, 60 Monitoreo surruound pre/post fader frecuencia de muestreo MOTU Mezclar canales USB fuente de reloj Controlador ASIO Gen 5 Número de serie Loopback Digital Performer Preajustes de dispositivo...
  • Página 77 46, 56 12, 15, 28 Preajustes óptico Nuendo 46, 56 Preajustes de usuario sincronización 59, 60 Pro Tools Safety Offset Procesamiento Salida de auriculares Talkback 41-42, 44 Puerto COM (Configuración de audio- Salida Principal ajustes MIDI) Monitoreo A/B configuración Salida Principal 1-2 control de volumen desde el panel latch frontal...