Descargar Imprimir esta página

EHEIM classicVARIO+e 250 Instrucciones De Uso página 114

Filtro exterior de acuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
Русский
• в помещении
• при соблюдении технических данных.
Для устройства действуют следующие ограничения:
• не использовать для промышленных или производственных целей
• температура воды не должна превышать 35 °C
• Не допускаются едкие, легковоспламеняющиеся, агрессивные или взрывоопасные вещества, продукты питания, а также
питьевая вода.
• никогда не эксплуатировать без воды
3.
Указания по технике безопасности
От этого устройства могут исходить опасности для людей и имущества, если оно используется ненадлежащим образом и не по на-
значению или если не соблюдаются указания по технике безопасности.
Для вашей безопасности
• Для исключения рисков (опасность асфиксии!) храните упаковку устройства и мелкие детали вдали от детей и лиц, не
отдающих отчета своим действиям. Держать вдали отживотных.
• Только для стран ЕС:
Данным устройством могут пользоваться дети старше 3 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также с недостаточным опытом и/или знаниями, только если они находятся под при-
смотром или если им были разъяснены правила безопасного обращения с устройством и они осознали опасности, ис-
ходящие от устройства. Нельзя допускать, чтобы дети играли с устройством. Очистку и пользовательское техобслужи-
вание запрещается выполнять детям, за исключением случаев, когда они находятся под присмотром.
• Прибор не должен использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они не получили надзор или инструктаж по ис-
пользованию прибора. Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с прибором.
• Перед использованием проведите визуальную проверку, чтобы убедиться, что устройство не повреждено, особенно
это касается сетевого кабеля питания и вилки.
• Не используйте прибор, если тот не работает должным образом или поврежден.
• Никогда не используйте прибор с поврежденным сетевым кабелем или блоком питания.
• Сетевой кабель данного прибора не подлежит замене. Если провод поврежден, устройство следует утилизировать.
• Ремонт разрешается выполнять исключительно специалистам сервисной службы EHEIM.
• Не носите устройство, держа его за сетевой кабель, и, отключая его от электросети, всегда беритесь за вилку, а не за
кабель или за само устройство.
• Защищайте сетевой кабель от воздействия жары, масла и острых кромок.
• Выполняйте только те работы, которые описаны в данном руководстве.
• Ни в коем случае не производите технических изменений в устройстве.
• Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности для устройства.
• Прибор должен быть защищен с помощью устройства дифференциального тока с максимальным дифференциальным
током в 30 мА. При возникновении вопросов и проблем обратитесь к специалистуэлектрику.
• Обязательно отсоединяйте все устройства от электросети, если они не используются, перед монтажом или демонта-
жем деталей или перед всеми работами по очистке и техобслуживанию.
• Защитите розетку и вилку сетевого кабеля от попадания влажности. Рекомендуется делать на сетевом
кабеле питания петлю, которая препятствует тому, чтобы вода, стекающая по кабелю, попадала в ро-
зетку.
• Электрические характеристики прибора должны совпадать с данными электросети. Эти данные ука-
заны на фирменной табличке, на упаковке или в данной инструкции.
• Данный прибор работает без заземления.
• Используйте только блок питания, поставляемый вместе с фильтром. В качестве замены необходимо
использовать оригинальный блок питания EHEIM.
114
POWER
SUPPLY
CORD
DRIP LOOP
AC/DC ADAPTER

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

22142214020