OPERACIÓN
IMPORTANTE: Siempre siga las precauciones de seguridad al operar este
equipo. Revise las instrucciones de seguridad.
al dispensar combustible. No opere el sistema en presencia de ninguna fuente de
ignición, incluyendo motores en marcha o calientes, productos de tabaco encendidos,
calentadores de gas o eléctricos o cualquier tipo de dispositivo electrónico. Una
chispa puede encender los vapores del combustible.
OPERACIÓN
buenas condiciones y las conexiones estén apretadas. Si están dañadas, reemplace
IMPORTANTE: Siempre siga las precauciones de seguridad al operar este
las mangueras antes de usarlas.
equipo. Revise las instrucciones de seguridad.
NOTA: Asegúrese de que el área de trabajo esté seca.
al dispensar combustible. No opere el sistema en presencia de ninguna fuente de
usarlo.
ignición, incluyendo motores en marcha o calientes, productos de tabaco encendidos,
calentadores de gas o eléctricos o cualquier tipo de dispositivo electrónico. Una
NOTA: Asegúrese de que el tanque contenga suficiente combustible.
chispa puede encender los vapores del combustible.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el combustible no esté contaminado con residuos.
Apriete regularmente las tapas sueltas del tanque.
Para surtir combustible
buenas condiciones y las conexiones estén apretadas. Si están dañadas, reemplace
las mangueras antes de usarlas.
Encienda la bomba. Para hacer esto, retire la boquilla del portaboquilla y empuje
cerrada. Para evitar daños a la bomba, no haga funcionar la bomba durante más de 10
hacia arriba la palanca del interruptor de encendido. Inserte la boquilla en el
NOTA: Asegúrese de que el área de trabajo esté seca.
minutos con la boquilla cerrada. Dejar la bomba encendida con la boquilla cerrada por
tanque receptor y apriete el mango para que el combustible comience a fluir.
más de 10 minutos puede dañar los componentes de la bomba y anulará la garantía.
Cuando finalice, suelte el mango de la boquilla, apague la bomba y cuelgue la
boquilla en el portaboquilla.
usarlo.
IMPORTANTE: Esta bomba está diseñada para auto-cebarse. Si no se
bomba y anulará la garantía.
NOTA: Asegúrese de que el tanque contenga suficiente combustible.
suministra combustible en un plazo de 15 a 20 segundos, apague la bomba y
IMPORTANTE: Ceci est une pompe à usage intermittent, après avoir fait fonctionner
consulte la información de cebado en la sección de solución de problemas en
IMPORTANTE: Asegúrese de que el combustible no esté contaminado con residuos.
la pompe pendant un maximum de 30 minutes, laissez-la refroidir pendant 30 minutes.
nuestro sitio web.
Apriete regularmente las tapas sueltas del tanque.
IMPORTANTE: El motor cuenta con un dispositivo interno de limitación de
temperatura. Si el motor se calienta en exceso, el dispositivo se activará y solo se
restablecerá después de que el motor se haya enfriado. Si el dispositivo se activa,
cerrada. Para evitar daños a la bomba, no haga funcionar la bomba durante más de 10
apague el interruptor y deje que la bomba se enfríe durante 30 minutos. Encienda
minutos con la boquilla cerrada. Dejar la bomba encendida con la boquilla cerrada por
el interruptor nuevamente cuando esté listo para operar. Si el dispositivo se activa
más de 10 minutos puede dañar los componentes de la bomba y anulará la garantía.
nuevamente antes de que termine el ciclo de trabajo, consulte la guía de solución de
problemas.
bomba y anulará la garantía.
IMPORTANTE: Ceci est une pompe à usage intermittent, après avoir fait fonctionner
reiniciará automáticamente cuando se enfríe y comenzará a bombear.
la pompe pendant un maximum de 30 minutes, laissez-la refroidir pendant 30 minutes.
IMPORTANTE: Ceci est une pompe à usage intermittent, après avoir fait fonctionner
IMPORTANTE: El motor cuenta con un dispositivo interno de limitación de
Protector del motor
la pompe pendant un maximum de 15 minutes, laissez-la refroidir pendant 30 minutes.
temperatura. Si el motor se calienta en exceso, el dispositivo se activará y solo se
AVISO: Las bombas M-150S-AU a M-150S-MU, M-180S-AU y M-180S-MU
IMPORTANTE: El motor está equipado con un circuito de temporizador auxiliar
restablecerá después de que el motor se haya enfriado. Si el dispositivo se activa,
tienen un protector de motor que brinda protección adicional contra daños al
interno que limita el funcionamiento de la bomba al ciclo de trabajo indicado. El
apague el interruptor y deje que la bomba se enfríe durante 30 minutos. Encienda
motor. Éste se debe restablecer manualmente.
circuito de temporizador apagará la bomba cuando se exceda el ciclo de trabajo.
el interruptor nuevamente cuando esté listo para operar. Si el dispositivo se activa
Después de permitir que la bomba se enfríe durante 30 minutos, la bomba se puede
nuevamente antes de que termine el ciclo de trabajo, consulte la guía de solución de
1.
Si el protector del motor se dispara, mueva el interruptor a OFF (apagado)
restablecer apagando y encendiendo el interruptor.
problemas.
para restablecer el protector. Deje que la bomba enfríe, luego vuelva a
encender (ON) la unidad. Si el protector del motor se vuelve a disparar,
consulte la sección Identificación de problemas en este manual.
reiniciará automáticamente cuando se enfríe y comenzará a bombear.
2.
Un fusible en línea protege el motor en el modelo M-240S de 24 voltios.
Reemplace el fusible según sea necesario.
IMPORTANTE: Ceci est une pompe à usage intermittent, après avoir fait fonctionner
la pompe pendant un maximum de 15 minutes, laissez-la refroidir pendant 30 minutes.
IMPORTANTE: El motor está equipado con un circuito de temporizador auxiliar
24
interno que limita el funcionamiento de la bomba al ciclo de trabajo indicado. El
circuito de temporizador apagará la bomba cuando se exceda el ciclo de trabajo.
Después de permitir que la bomba se enfríe durante 30 minutos, la bomba se puede
ES
Para evitar lesiones físicas o daños a la propiedad,
observe las precauciones contra incendios o explosiones
Antes de cada uso, repare las fugas alrededor de sellos
o conexiones. Asegúrese de que las mangueras estén en
Para evitar lesiones físicas o daños a la propiedad,
Asegúrese de que la bomba esté correctamente conectada a
observe las precauciones contra incendios o explosiones
tierra. Repare cualquier cableado corroído o dañado antes de
Antes de cada uso, repare las fugas alrededor de sellos
o conexiones. Asegúrese de que las mangueras estén en
Una válvula de derivación automática evita la acumulación
de presión cuando la bomba está encendida con la boquilla
Asegúrese de que la bomba esté correctamente conectada a
tierra. Repare cualquier cableado corroído o dañado antes de
Nunca deje la bomba funcionando sin líquido. El
funcionamiento en seco puede dañar los componentes de la
Una válvula de derivación automática evita la acumulación
de presión cuando la bomba está encendida con la boquilla
Nunca deje la bomba funcionando sin líquido. El
funcionamiento en seco puede dañar los componentes de la
Siempre apague la bomba si el dispositivo limitador de
temperatura se activa. Si se deja encendida, la bomba se
Siempre apague la bomba si el dispositivo limitador de
temperatura se activa. Si se deja encendida, la bomba se
1
2
3
1
2
4
5
3
6
4
7
8
5
6
9
7
10
8
11
9
12
10
11
12