Descargar Imprimir esta página

vitra. HeadLine Modo De Empleo página 7

Ocultar thumbs Ver también para HeadLine:

Publicidad

Höhenverstellung der Lumbalstütze
Bringen Sie die Lumbalstütze mit dem Schieber an der Rückseite
der Lehne in die gewünschte Höhe. Die Lumbalstütze soll so einge-
stellt sein, dass sie den Lordosenbereich optimal stützt und ein Kip-
pen des Beckens nach hinten verhindert.
Height adjustment of the lumbar support
Use the slide at the rear of the backrest to move the lumbar
support to the desired height. The lumbar support should be
adjusted to provide optimum support to the lumbar region and
to prevent the pelvis slumping to the rear.
Réglage de la hauteur du support lombaire
Un coulisseau situé à l'arrière du dossier permet d'amener le sup-
port lombaire dans la position souhaitée. Il doit être réglé de
manière à soutenir la courbure naturelle de la région lombaire et
à éviter le basculement du bassin en arrière.
Hoogteverstelling van de lendensteun
Breng de lendensteun met de schuifregelaar aan de achterzijde
van de rugleuning op de gewenste hoogte. De lendensteun moet
zo zijn ingesteld dat hij optimale ondersteuning biedt aan de len-
denen en kantelen van het bekken naar achteren voorkomt.
Regulación de la altura del soporte lumbar
Utilice el botón que hay en la parte posterior del respaldo para
desplazar el apoyo lumbar hasta la altura deseada. El apoyo
lumbar deberá ajustarse de tal modo que se ajuste a la forma
natural de la espalda e impida la inclinación de la pelvis hacia
atrás.
HeadLine |


Publicidad

loading