Attenzione -
Per garantire la sicurezza, installare gli arresti meccanici di sicurezza su entrambe le estremità delle guide per evitare
che il cancello fuoriesca dalla guida. Prima di installare l'operatore, assicurarsi che siano presenti arresti meccanici di
sicurezza e che siano adeguatamente dimensionati e solidamente fissati
To ensure safety, install safety stop blocks on both ends of the rails to prevent the gate from running out of the rail.
Before installing the main engine, make sure that the safety stop blocks are in place and whether it has the function of
preventing the gate from running out of the rail or safety range.
Pour assurer la sécurité, installez les butées de sécurité mécaniques aux deux extrémités des guides afin d'empêcher
le portail de sortir du guide. Avant d'installer l'opérateur, assurez-vous qu'il existe des butées de sécurité mécaniques,
qu'elles sont correctement dimensionnées et solidement fixées
4.3.4 Regolazione finecorsa - Limit switch adjustment - Réglage de fin de course
1. Verificare che la distanza dal operatore al cancello(Fig.D) e che iI gioco pigone/crmagliera siano confom.i.
2.Aprire il cancello manulamente e posizionare sulla cremagliera l'attivatore del finecorsa apre(fig. D)
3. Chiudere il cancello manulamente e posizionare sulla cremagliera l'attivatore del finecorsa chiude(fig. D)
4.Azionare elettricamente l'operatore e regolare,se necessita, gli attivatori dei finecorsa per femare il cancello nelle
posizioni apre/chiude desiderate.
1.Check that the distance from the operator to the gate (Fig. D) and that the rack and pinion clearance are confom.
2.Open the gate manually and place the limit switch activators on the rack (fig. D)
3. Close the gate manually and position the limit switch activator on the rack (fig. D)
4. Move electrically the operator and adjust, if necessary, the limit switch activators to stop the gate into the desired
open / close positions.
1. Vérifiez que la distance entre l'opérateur et le portail (Fig. D) et que le jeu de la crémaillère et du pignon sont
corrects.
2.Ouvrez le portail manuellement et placez l'activateur du fin de course sur le cremalliere (fig. D).
3. Fermer le portail manuellement et positionner l'activateur de fin de course sur le cramaillere (fig. D)
4. Actionner électriquement l'opérateur et régler, si nécessaire, les activateurs de fin de course pour arreter le portail
dans les positions d'ouverture / fermeture souhaitées
Warnings - Attention
M6×10
M6×10
M6×10
M6×10
8
Rev02 del 8 ottobre 2022
Fig D