Resumen de contenidos para Kyocera ECOSYS M6530cdn
Página 1
PRINT COPY SCAN GUÍA DE USO ECOSYS M6030cdn PRINT COPY SCAN ECOSYS M6530cdn...
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Página 3
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................vii Funciones de la máquina ....................viii Funciones de color y calidad de imagen ................xii Modos básicos de color ....................xii Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xiii Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Creación de un nuevo buzón personalizado ............2-51 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ....2-52 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-54 Migración de la libreta de direcciones ..............2-54 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Registro de programas ....................5-6 Confirmación del programa registrado ..............5-7 Rellamada de un programa ..................5-7 Sobrescritura de un programa .................. 5-8 Eliminación de un programa ..................5-8 Sel. comb.teclas ........................ 5-9 Copia ..........................5-10 Funcionamiento básico ................... 5-10 Cancelación de trabajos ..................
Página 6
Omitir página en blanco ..................6-27 Dúplex (Original de 2 caras) ................... 6-27 Tamaño de envío ....................6-28 Formato archivo ...................... 6-29 Separación de archivo .................... 6-32 Resolución escaneo ....................6-33 Asunto/cuerpo ......................6-33 TX encriptada FTP ....................6-33 Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............. 6-34 Tamaño de almacenamiento ...................
Página 7
Configuración de una cuenta ..................9-29 Adición de una cuenta ..................... 9-29 Restricción del uso de la máquina ................9-31 Edición de una cuenta ..................... 9-32 Eliminación de una cuenta ..................9-33 Contabilidad de trabajos de impresión ..............9-34 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ........9-35 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ..........
Página 8
> Descripción general Descripción general Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.
Página 9
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Escanear originales de diferentes Escanear un gran número de frecuencia con solo un toque tamaños a la vez (Orig.
Página 10
> Funciones de la máquina Ahorrar energía y costes Ahorrar energía según sea necesario Usar menos tóner al imprimir Reducir el uso de papel (Función de ahorro de energía) (EcoPrint) (Ahorro de papel durante la impresión) La máquina dispone de una función de Puede ahorrar consumo de tóner con Puede imprimir originales en ambas ahorro de energía que activa...
Página 11
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Proteger un archivo PDF con una Proteger datos del SSD Impedir la pérdida de documentos contraseña (Encriptación / Sobrescribir) finalizados (Funciones de encriptación de PDF) (Impresión privada) Puede sobrescribir datos innecesarios Use las opciones de seguridad de que se quedan en el SSD Puede guardar temporalmente un contraseña para el formato PDF con el fin...
Página 12
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Instalar la máquina sin preocuparse de Usar la memoria USB Especificar el formato del archivo de los cables de red (Red inalámbrica) (Memoria USB) imagen (Formato archivo) En un entorno donde se emplea una red Es útil cuando se necesita imprimir un LAN inalámbrica, puede instalar la documento fuera de la oficina o no se...
Página 13
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
Página 14
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Ajustar la densidad Densidad página 6-12...
Página 15
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Usar la máquina de Folleto de seguridad (ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn) forma segura Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad.
Página 16
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader. Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net Viewer. PRESCRIBE Commands Command Reference Imprimir sin usar el Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
Página 17
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas seguridad comerciales.
Página 18
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
Página 19
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso, el procedimiento de uso es el siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Tecla [Menú...
Página 20
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
Página 21
> Mapa de menús Yo(E-mail) (página 5-23) E-mail (página 5-17) Carpeta(SMB) (página 5-18) Carpeta(FTP) (página 5-18) Escaneo WSD (página 5-27) FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Modo Silencio (página 6-26) Selecc. colores (página 6-14) Tamaño original (página 6-9) Imagen original (página 6-13) Resol.
Página 22
> Mapa de menús Buzón (Selección Impr.(Cmb.conf.) Modo Silencio (página 6-26) personal. de archivo) Intercalar (página 6-12) Selección papel (página 6-10) Dúplex (página 6-23) EcoPrint (página 6-13) Ingr. nom. arch. (página 6-26) Aviso fin tbjo (página 6-25) Sustit. impres. (página 6-26) Elim.
Página 23
> Mapa de menús Memoria (Selección Imprimir Modo Silencio (página 6-26) de archivo) Intercalar (página 6-12) Selección papel (página 6-10) Dúplex (página 6-23) EcoPrint (página 6-13) Ingr. nom. arch. (página 6-26) Aviso fin tbjo (página 6-25) Sustit. impres. (página 6-26) Selecc.
Página 24
> Mapa de menús Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-5) Página de estado (página 8-5) Lista de fuentes (página 8-6) Estado red opc. (página 8-6) Conf infor admin (consulte Guía de uso de FAX.) Conf inf result. (página 8-6) Hist.
Página 25
> Mapa de menús Sistema/red Config. de red Config. TCP/IP TCP/IP (página 8-27) Config. IPv4 (página 8-27) Config. IPv6 (página 8-27) Bonjour (página 8-27) Det. protocolo (página 8-28) Escaneo WSD (página 8-29) Impresión WSD (página 8-29) IPSec (página 8-29) Protocolo seguro (página 8-30) Nombre de host...
Página 26
> Mapa de menús Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3) Lis. usu locales (página 9-6) Autoriz. local (página 9-18) Bloqueo cuenta (página 9-5) Conf. tarjeta ID Acceso teclado (página 9-24) Autent adicional (página 9-24) Autoriz. grupo (página 9-19) Conf.aut.
Página 27
> Mapa de menús Config. común Conf. orig/papel Config. bypass Band MP tam. (página 8-12) Band MP tipo (página 8-12) Conf. tipo papel (página 8-11) Papel para auto Todo color (página 8-11) Blanco y Negro (página 8-11) Origen papel pr. (página 8-11) Ac.
Página 28
> Mapa de menús Config. común V. predet. func. Selecc. colores (página 8-14) Resol. escaneado (página 8-14) Resolución FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Img. orig.(Cop.) (página 8-14) Img. orig.(Env.) (página 8-14) Zoom (página 8-14) Intercalar (página 8-14) Orient. original (página 8-14) Fondo(Copia)
Página 29
> Mapa de menús Config. común Memoria opcional (página 8-20) Mostr. est./reg. (página 8-18) Tipo teclado USB (página 8-17) Niv. alerta tón. (página 8-17) Tón. color vacío (página 8-16) Copia Selección papel (página 8-21) Sel. auto papel (página 8-21) Prioridad % auto (página 8-21) Reserva priorid.
Página 30
> Mapa de menús Buzón doc. Buzón personal. (página 5-32) Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX) Buzón trabajos Trab. copia ráp. (página 8-23) Elim. trab. ret. (página 8-23) Medio almacen. (página 8-23) Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX) Sel.
Página 31
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Página 32
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Página 33
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: Temperatura De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) (pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).) Humedad De 10 a 80% (pero la temperatura debe ser de 86 °F (30 °C) o inferior cuando la humedad es de 80%.)
Página 34
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Página 35
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Página 36
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Página 37
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de KYOCERA Document Solutions Inc. Marcas comerciales • PRESCRIBE y ECOSYS son marcas comerciales de Kyocera Corporation. • KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. •...
Página 38
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlosegún las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 39
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 40
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 41
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 42
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Página 43
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora y fax se quedan en estado de espera y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del dispositivo.
Página 44
Información legal y sobre seguridad > Aviso ® Programa Energy Star (ENERGY STAR Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa. ® ENERGY STAR es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el ®...
Página 45
....2-52 Conexión del cable de alimentación ... 2-9 Transferencia de datos desde otros Encendido y apagado ......... 2-10 productos Kyocera ........2-54 Encendido ......... 2-10 Migración de la libreta de direcciones 2-54 Apagado ..........2-10 Uso del panel de controles ......
Página 46
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Exterior de la máquina 1 Alimentador de originales 9 Bandeja de salida de originales 2 Bandeja interna 10 Bandeja de originales 3 Tope de papel 11 Guías de ajuste de la anchura de los originales 4 Depósito 1 12 Cristal de paso...
Página 47
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 17 Asas 18 Cubierta posterior 1...
Página 48
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Conectores/interior 1 Conector de interfaz de red 8 Marcador de tamaño 2 Puerto USB 9 Guía de ajuste de la longitud del papel 3 Conector de interfaz USB 10 Guías de ajuste de la anchura del papel 4 Interfaz opcional 11 Bypass 5 Conector de LÍNEA...
Página 49
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 14 Cartucho de tóner (negro) 18 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 15 Cartucho de tóner (magenta) 19 Cubierta de tóner residual 16 Cartucho de tóner (cian) 20 Caja de tóner residual 17 Cartucho de tóner (amarillo)
Página 50
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Con equipo opcional conectado 1 Depósito 2 5 Cubierta posterior 2 2 Depósito 3 6 Cubierta posterior 3 3 Depósito 4 7 Cubierta posterior 4 4 Grapadora manual Equipo opcional (página 11-2)
Página 51
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina a un PC en la red Rojo Rojo...
Página 52
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
Página 53
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Página 54
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado IMPORTANTE Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está...
Página 55
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles Abre la pantalla de estado Teclas numéricas. y cancelación de trabajos. Permiten introducir Muestra la pantalla del menú de funciones. números y símbolos.
Página 56
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Funcionamiento En esta sección se explica cómo usar los menús de configuración de la pantalla de mensajes. Visualización de los menús y configuración de opciones Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador] o la tecla [Menú de funciones] para mostrar los menús de configuración.
Página 57
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Visualización de originales y papel La pantalla de copia muestra el origen de papel seleccionado. 1 Tamaño original Listo para copiar. 2 Orientación del original Copias 3 Origen de papel Desactiv.
Página 58
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. NOTA El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Página 59
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Cierre de sesión (Logout) Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios: •...
Página 60
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. NOTA La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú...
Página 61
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina NOTA Seleccione la tecla [▲] o [▼] para seleccionar un número. Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada. 2-17...
Página 62
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración de red (conexión del cable de LAN) La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Página 63
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configure la dirección IP NOTA Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número. Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.
Página 64
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración de red inalámbrica Si el kit de interfaz de red inalámbrica opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). A continuación se proporciona una introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante Config.
Página 65
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Función de ahorro de energía Si transcurre un determinado tiempo desde el último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Página 66
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Siga los pasos de abajo para configurar el temporizador de reposo para que la máquina entre en el modo de reposo cuando no se utilice. Abra la pantalla. Tecla [Menú...
Página 67
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Configure la regla de reposo. Seleccione la función que desea configurar y después la tecla [OK]. [Lector tarjetas] se muestra si está activado el Card Authentication Kit opcional. [FAX] se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Página 68
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Página 69
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación rápida]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte: Instalación personalizada (página 2-28) Inserte el DVD.
Página 70
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Realice la instalación con [Instalación rápida]. También puede seleccionar [Use el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) NOTA •...
Página 71
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Página 72
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación personalizada El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación personalizada]. Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Página 73
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione el controlador que desea instalar. Seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. NOTA • Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0. 2-29...
Página 74
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Página 75
[Kyocera] y [Desinstalar Kyocera Product Library] para mostrar el asistente de desinstalación. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Página 76
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 77
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". 3 Seleccione el controlador en "Imprimir con". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
Página 78
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"...
Página 79
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador. Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres.
Página 80
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos].
Página 81
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Contador] > Tecla [OK] Compruebe el contador. Seleccione el elemento que desea comprobar y pulse la tecla [OK]. 2-37...
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 83
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia Proteger la transmisión de interceptaciones y IPP sobre SSL página 8-28 pinchazos del teléfono HTTPS página 8-28 Seguridad LDAP Consulte la Command Center RX User Guide.
Página 84
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Página 85
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 86
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 87
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de seguridad. En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar. NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide 2-43...
Página 88
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Cambie la información del dispositivo de la máquina. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 89
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 90
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Página 91
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-47...
Página 92
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-48...
Página 93
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina. Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP.
Página 94
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 95
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado Puede registrar un buzón personalizado desde Command Center RX. NOTA Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. Abra la pantalla.
Página 96
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 97
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-53...
Página 98
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 99
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
Página 100
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se sustituirá...
Página 102
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ..................... 3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga de papel en el bypass ........................3-7 Especificación del tamaño y tipo de papel ..................... 3-10 Tope de papel ..............................
Página 103
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos y en el bypass. Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. Nro. Nombre Página Depósito 1 página 3-4 Depósito 2 página 3-4...
Página 104
Preparativos antes del uso > Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Página 105
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. Abajo se indica el número de hojas que se pueden cargar en cada depósito. Depósito N.º de hojas Depósito 1 250 hojas (papel normal: 80 g/m Depósito 2 a 4...
Página 106
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
Página 107
Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
Página 108
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-17) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-13) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 109
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
Página 110
Preparativos antes del uso > Carga de papel Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Página 111
Preparativos antes del uso > Carga de papel Especificación del tamaño y tipo de papel La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional (depósitos 2 a 4) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal". Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
Página 112
Preparativos antes del uso > Carga de papel Especifique el tipo de papel. Tecla [▲] [] > [Tipo depósito 1 (a 4)] > Tecla [OK] Seleccione el tipo de papel y después la tecla [OK]. Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.
Página 113
Preparativos antes del uso > Tope de papel Tope de papel Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura. 3-12...
Página 114
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7.
Página 115
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la pantalla.
Página 116
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 117
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. Haga clic en el botón [Uso compartido avanzado]. 1 Asegúrese de que la ficha [Compartir] está...
Página 118
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-13 es igual que el nombre de dominio:...
Página 119
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la pantalla. Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad]. 1 Haga clic en la ficha [Seguridad].
Página 120
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Configuración del Firewall de Windows Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB. NOTA Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Página 121
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Configuración avanzada]. Seleccione [Reglas de entrada]. Seleccione [Nueva regla]. Seleccione [Puerto]. 3-20...
Página 122
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 123
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en [Finalizar]. En Windows XP o Windows Vista En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control] y después [Windows Firewall].
Página 124
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 125
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones NOTA Se pueden introducir hasta 128 caracteres. Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Dirección de carpeta (SMB) Tecla [◄] [►] >...
Página 126
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [Sí] para comprobar la conexión y [No] para no comprobarla. Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.
Página 127
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Especifique el número de dirección. Tecla [◄] [►] > [Nro. dirección] > [Editar] Introduzca un número de dirección. NOTA Puede establecer un valor entre 1 y 250. Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Página 128
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Grupo (hasta 50 grupos) Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. NOTA Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar.
Página 129
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Especifique el número de dirección. Tecla [◄] [►] > [Nro. dirección] > [Editar] Introduzca un número de dirección. NOTA • Puede establecer un valor entre 1 y 250. •...
Página 130
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 131
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 22 destinos. NOTA •...
Página 132
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición y eliminación de teclas de un toque Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque. Seleccione la tecla de un toque que desea editar o eliminar. Pulse la tecla de un toque desea editar o eliminar y manténgala pulsada (2 segundos o más).
Página 133
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión desde un PC ............................. 4-2 Impresión en papel de tamaño no estándar .................... 4-4 Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ............ 4-5 Ayuda del controlador de impresora ......................4-7 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) .......
Página 134
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones. En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA •...
Página 135
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Página 136
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 137
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printer Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia.
Página 138
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Página 139
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
Página 140
Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores. Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador de impresora.
Página 141
Impresión desde un PC > Impresión mediante Google Cloud Print Impresión mediante Google Cloud Print Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google que no requiere un controlador de impresora. Este servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet. La máquina se puede configurar en Command Center RX.
Página 142
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina. Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos: Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión.
Página 143
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Página 144
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 145
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Página 146
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 147
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Página 148
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 149
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Página 150
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] >...
Página 151
Impresión desde un PC > Status Monitor Status Monitor Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. • KX DRIVER se instala. Acceso a Status Monitor Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.
Página 152
Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. Lista de trabajos Icono de estado Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Página 153
Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Página 154
Impresión desde un PC > Status Monitor Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Página 155
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ............................5-2 Colocación de los originales en el cristal de exposición ................5-2 Carga de originales en el alimentador de originales ................5-3 Comprobación del número de serie del equipo ....................5-5 Programa ................................
Página 156
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Colocación de los originales en el cristal de exposición Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales. 1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
Página 157
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales en el alimentador de originales El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras. Originales admitidos en el alimentador de originales El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Página 158
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. NOTA Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte: Orient.
Página 159
Funcionamiento de la máquina > Comprobación del número de serie del equipo Comprobación del número de serie del equipo El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura. NOTA Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
Página 160
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] que sean necesarias para llamar a esas funciones. Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [Programa I]. Esta función le permite copiar el anverso y reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5 en una sola página.
Página 161
Funcionamiento de la máquina > Programa Registre el programa. Pulse una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] donde desea registrar la configuración y manténgala pulsada (2 segundos o más). La configuración actual se registra en la tecla de programa seleccionada. Confirmación del programa registrado La configuración del programa registrado se puede confirmar llamando al programa.
Página 162
Funcionamiento de la máquina > Programa Sobrescritura de un programa Puede cambiar un programa. Siga este procedimiento para editar el programa. Configure las opciones de las funciones. Configure la función que desea cambiar. Para más información sobre la configuración de funciones, consulte: Utilización de funciones varias (página 6-1) NOTA En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el...
Página 163
Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas Sel. comb.teclas Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección. Las funciones se pueden registrar en las teclas de Selección desde el Menú Sistema. Copia (página 8-21) Enviar (página 8-22) Buzón de documentos (página 8-23)
Página 164
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Funcionamiento básico Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación. Seleccione la tecla [Copiar]. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) 1 Tamaño original 2 Tamaño de papel Desactiv.
Página 165
Funcionamiento de la máquina > Copia Seleccione el modo de color. Color Auto Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro y después lo escanea. A todo Color Escanea todos los documentos a todo color. Blanco y Negro Escanea todos los documentos en blanco y negro.
Página 166
Funcionamiento de la máquina > Copia Cancelación de trabajos También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta. Cancele un trabajo. Tecla [▲] [] > [Canc. trb. impr.] > Tecla [OK] Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [Menú].
Página 167
Funcionamiento de la máquina > Envío Envío Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Página 168
Funcionamiento de la máquina > Envío Funcionamiento básico Seleccione la tecla [Enviar]. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Especifique el destino. Seleccione el destino al que desea enviar una imagen. Especificación del destino (página 5-15) Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte: Command Center RX User Guide...
Página 169
Funcionamiento de la máquina > Envío Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos: Selección desde la libreta de direcciones (página 5-15) Selección desde la libreta de direcciones externa Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte: Command Center RX User Guide Selección desde una tecla de un toque (página 5-17) Introducción de una dirección de e-mail (página 5-17)
Página 170
Funcionamiento de la máquina > Envío Búsqueda de destinos El destino se puede buscar por nombre. [Menú] > Tecla [▲] [] > [Buscar(Nombre)] > Tecla [OK] Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas. NOTA Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Seleccione la tecla [OK].
Página 171
Funcionamiento de la máquina > Envío Selección desde una tecla de un toque Seleccione el destino usando las teclas de un toque. En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino. NOTA Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Página 172
Funcionamiento de la máquina > Envío NOTA Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de confirmación. Compr. nvo dest. (página 8-22) Introduzca de nuevo la misma dirección de e-mail y seleccione la tecla [OK]. Especificación de una nueva carpeta PC Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.
Página 173
Funcionamiento de la máquina > Envío Para Enviar a carpeta (SMB) Elemento Detalle Máximo de caracteres Nombre de host(SMB) Nombre de equipo Hasta 64 caracteres Ruta Nombre de recurso compartido Hasta 128 caracteres Por ejemplo: scannerdata Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida Nom.
Página 174
Funcionamiento de la máquina > Envío Confirme la información. Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [Sí] para comprobar la conexión y [No] para no comprobarla. Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece "No se puede conectar.", revise la entrada. Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3.
Página 175
Funcionamiento de la máquina > Envío Comprobación y edición de los destinos Compruebe y edite un destino seleccionado. Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-15) Compruebe y edite el destino. Seleccione la tecla [Confirmar/Agregar destino]. Adición del destino Seleccione [Agregar].
Página 176
Funcionamiento de la máquina > Envío Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Compr. destino (página 8-22) Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos: Confirme todos los destinos.
Página 177
Funcionamiento de la máquina > Envío Rellamar Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione la tecla [Rellamar/Pausa] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de destinos.
Página 178
Funcionamiento de la máquina > Envío Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple.
Página 179
Funcionamiento de la máquina > Envío Cancelación de los trabajos de envío También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta. Aparece el menú [Lista canc. tr.]. NOTA Al seleccionar la tecla [Parar], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.
Página 180
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Página 181
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneo WSD Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Abra la pantalla. Tecla [Enviar] > Tecla [▲] [▼] > [Escaneo WSD] > Tecla [OK] Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina Tecla [▲] [▼] > [Desde pan. ctrls ] > Tecla [OK] Seleccione el PC de destino y después la tecla [OK].
Página 182
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneado con TWAIN o WIA En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma. Abra la pantalla. Active la aplicación de software compatible con TWAIN. Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
Página 183
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Guía de uso de FAX 5-29...
Página 184
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? ¿Qué es el buzón de documentos? El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones. Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos: Buzón personalizado (página 5-32)
Página 185
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo.
Página 186
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Uso de un buzón personalizado El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación: Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32) Almacenamiento de documentos (página 5-35)
Página 187
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado NOTA Puede establecer cualquier valor entre 0001 y 1000. Use la tecla [▲] o [▼] o las teclas numéricas para introducir un número. Si especifica un número de buzón que ya está en uso, aparece un mensaje de error al seleccionar la tecla [OK] y el número no puede registrarse.
Página 188
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Elemento Descripción Conf. sobrescr. Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Permitir] >...
Página 189
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Almacenamiento de documentos Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para obtener información sobre el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte: Printer Driver User Guide 5-35...
Página 190
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Impresión de documentos A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón personal.] > Tecla [OK] Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir y después la tecla [OK].
Página 191
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Edición de documentos Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación se explica el procedimiento para mover documentos. Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón personal.] > Tecla [OK] Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover y después la tecla [OK].
Página 192
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Eliminación de documentos A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado. Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón personal.] > Tecla [OK] Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar y después la tecla [OK].
Página 193
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Página 194
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Seleccione el documento que desea imprimir y [Selecc.]. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado. Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.
Página 195
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS o PDF de alta compresión.
Página 196
Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB Comprobación de la información de la memoria USB Puede comprobar la información de la memoria USB. Abra la pantalla. Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [▼] >...
Página 197
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB Extracción de la memoria USB Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB. IMPORTANTE Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB. Abra la pantalla.
Página 198
Funcionamiento de la máquina > Uso de la grapadora manual Uso de la grapadora manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. NOTA Si la máquina se queda sin grapas, añada más grapas. Recarga de grapas (página 10-10) Número máximo de hojas que se pueden grapar manualmente Gramaje del papel Número de hojas grapadas...
Página 199
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ........................ 6-2 Copia ............................... 6-3 Enviar ............................... 6-4 Buzón personalizado (Impresión) ......................6-6 Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ............6-7 Funciones ................................6-9 Tamaño del original ..........................
Página 200
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Para establecer la configuración de funciones, seleccione la tecla [Menú de funciones]. Funcionamiento (página 2-12) 1 Muestra el menú de funciones. 2 Selecciona el elemento mostrado o cambia el valor numérico.
Página 201
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Copia Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla Función Descripción referencia Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para página 6-26 un procesamiento silencioso.
Página 202
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla Función Descripción referencia Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado página 6-26 para un procesamiento silencioso. Selección de colores Seleccione la opción de modo de color.
Página 203
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Tecla Función Descripción referencia Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al página 6-18 escanear el original. Omitir página en Cuando un documento escaneado contiene página 6-27 blanco páginas en blanco, esta función las omite e imprime...
Página 204
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Impresión) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla Función Descripción referencia Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado página 6-26 para un procesamiento silencioso.
Página 205
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Almacenar archivo Página de Tecla Función Descripción referencia Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado página 6-26 para un procesamiento silencioso.
Página 206
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Impresión de documentos Página de Tecla Función Descripción referencia Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado página 6-26 para un procesamiento silencioso. Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-12 Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el...
Página 207
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Imprimir Imprimir Imprimiendo: Copiar desde desde buzón Enviando: Enviar Almacenam: Escanear...
Página 208
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Imprimir Imprimir Copiar desde desde buzón Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará...
Página 209
Utilización de funciones varias > Funciones NOTA • Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados. Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12) • Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación.
Página 210
Utilización de funciones varias > Funciones Originales de distintos tamaños Escanear Copiar Enviar en USB Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Combinaciones de originales admitidas Legal y Letter (Folio y A4) Intercalar Imprimir Imprimir...
Página 211
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen del original Escanear Copiar Enviar en USB Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. Copia En cada configuración, si desea que texto o líneas aparezcan resaltados con un rotulador resaltador, seleccione [Marcador] y después [Activado].
Página 212
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de colores Imprimir Escanear Copiar Enviar desde en USB Seleccione la opción de modo de color. Copia Elemento Descripción Color Auto Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro. A todo color Imprime el documento a todo color.
Página 213
Utilización de funciones varias > Funciones Balance de color Copiar Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro. Ejemplo: Menos magenta Original Más magenta Elemento Valor Descripción Desactivado Activado Cyan De -5 a 5 Use la tecla [▲] o [▼] para seleccionar la intensidad del color.
Página 214
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Escanear Copiar Enviar en USB Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré...
Página 215
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Escanear Copiar Enviar en USB Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.
Página 216
Utilización de funciones varias > Funciones Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) Escanear Copiar Enviar en USB Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Zoom Escanear Copiar Enviar en USB Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Página 217
Utilización de funciones varias > Funciones Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas o seleccione para introducir la ampliación que desee. [▲] o [▼] Envío/Almacenamiento Elemento Descripción 100% Reproduce el tamaño del original.
Página 218
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Copiar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Página 219
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Distrib. 4 en 1 Derecha y abajo, Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la Abajo y dcha, Izq. tecla [OK]. y abajo, Abajo e izq. Línea separ. Ninguno, Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [OK].
Página 220
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA • Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Oficio II y 16K.
Página 221
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Imprimir Imprimir Copiar desde desde buzón Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Página 222
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados. Elemento Valor Descripción 1 cara>>1 cara ―...
Página 223
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción 2 caras ― Seleccione la tecla [OK] para imprimir un documento de 2 caras con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte: Valores predet. Funciones (página 8-14) Encuadern.
Página 224
Utilización de funciones varias > Funciones Ingreso de nombre de archivo Imprimir Imprimir Escanear Copiar Enviar desde desde en USB buzón Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Página 225
Utilización de funciones varias > Funciones Omitir página en blanco Escanear Copiar Enviar en USB Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco. Cuando se configura como [Alto], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es más alto. La máquina detecta las páginas en blanco, sin realizar impresiones innecesarias y tener que comprobar si hay páginas en blanco en el documento.
Página 226
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Enviar Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Elemento Descripción Igual que org. Envía una imagen con el mismo tamaño que el original. A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Seleccione uno de los tamaños estándar.
Página 227
Utilización de funciones varias > Funciones Formato archivo Escanear Enviar en USB Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [XPS], [OpenXPS], [JPEG] y [PDF alta compr.]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Página 228
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción JPEG ― Seleccione la tecla [OK] para guardar o enviar un archivo JPEG. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte: Valores predet.
Página 229
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en [Compatibilidad].
Página 230
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat5.0/post.] en "Compatibilidad" Elemento Valor Descripción Contraseña Abrir documento Desactivado, Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Activado Seleccione [Activado] y después la tecla [OK]. Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [OK].
Página 231
Utilización de funciones varias > Funciones Resolución escaneo Escanear Enviar en USB Seleccione el grado de resolución de escaneado. (Valor: [200 × 100ppp Norm.] / [200 × 200dpi fino] / [200 × 400ppp SFino] / [300 × 300ppp] / [400 × 400ppp UFino] / [600 ×...
Página 232
Utilización de funciones varias > Funciones Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) Imprimir desde buzón Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Tamaño de almacenamiento Escanear en USB Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Elemento Descripción Igual que org.
Página 233
Utilización de funciones varias > Funciones Impresión JPEG/TIFF Imprimir desde Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. (Valor: [Tamaño de papel] / [Resolución imagen] / [Resol. impresión]) Elemento Descripción Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Resolución de imagen Imprime a la resolución de la imagen real.
Página 234
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-8 Envío del histórico de trabajos ....................... 7-12 Operación de trabajos ............................7-13 Pausa y reanudación de trabajos ......................7-13 Cancelación de trabajos ........................
Página 235
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles Los estados de en procesamiento y en espera de los trabajos se muestran como una lista en la pantalla de mensajes en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Página 236
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Tecla [▲] [▼] > [Detalle] > Tecla [OK] Aparece el estado detallado de los trabajos. NOTA • Si se selecciona un trabajo de FAX en [Enviar est. trab], aparece [Sustituir prioridad]. Seleccione [Sustituir prioridad] y después la tecla [OK] para suspender el trabajo actual y asignar la máxima prioridad al trabajo seleccionado.
Página 237
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Est. trab. imp. Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Procesando]:el estado antes de iniciar la impresión. [Pausa]: pausa en el trabajo de impresión o error. [Cancelando]:se está cancelando el trabajo. [-----]: el trabajo se finaliza.
Página 238
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Enviar est. trab Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Procesando]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales [Pausa]: pausa del trabajo [Cancelando]: se está cancelando el trabajo. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó...
Página 239
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Alm. Est. trab. Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Procesando]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales [Cancelando]: se está cancelando el trabajo. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó...
Página 240
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Estado de trabajos programados Elemento Descripción Estado Estado del trabajo [Esperando]: envío en espera Hora de inicio Hora de inicio del trabajo programado. Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo.
Página 241
Comprobación del histórico de trabajos Compruebe el histórico de trabajos completados NOTA El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide Pantallas de histórico de trabajos disponibles...
Página 242
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Tecla [Est./Canc. Trab.] > Tecla [▲] [▼] > [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.], [Alm. Reg. trab.] o [Reg. trab. FAX] > Tecla [OK] NOTA Para más información sobre [Reg.
Página 243
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Reg. Trab. imp. Elemento Descripción Resultado Resultado del trabajo [OK]: El trabajo se ha completado. [Error]: Se ha producido un error. [Cancelar]: El trabajo se ha cancelado. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Hora de término Hora de finalización del trabajo Nombre trabajo...
Página 244
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Env. reg. trab. Elemento Descripción Resultado Resultado del trabajo [OK]: El trabajo se ha completado. [Error]: Se ha producido un error. [Cancelar]: El trabajo se ha cancelado. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Hora de término Hora de finalización del trabajo Nombre trabajo...
Página 245
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Alm. Reg. trab. Elemento Descripción Resultado Resultado del trabajo [OK]: El trabajo se ha completado. [Error]: Se ha producido un error. [Cancelar]: El trabajo se ha cancelado. Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo Hora de término Hora de finalización del trabajo Nombre trabajo...
Página 246
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa].
Página 247
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Compruebe el estado. Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [OK] para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
Página 248
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Compruebe el estado.
Página 249
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Opciones de configuración del Menú Sistema ..................8-3 Informe ..............................8-5 Propiedad de usuario ..........................8-7 Configuración común ..........................8-8 Copia ..............................8-21 Enviar ..............................
Página 250
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A continuación, seleccione una de las opciones de configuración mostradas. Funcionamiento (página 2-12) 1 Muestra los elementos del Menú...
Página 251
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Opciones de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 252
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Config. fecha Establezca la configuración relativa a la fecha y hora. página 8-18 Conf. temporiz. Establezca la configuración relativa al tiempo. página 8-19 Modo Disco RAM Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. página 8-20 Memoria opcional Cuando está...
Página 253
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Reiniciar Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta página 8-34 función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.) Seguridad de datos Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD página 8-34...
Página 254
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina. Estado red opc. Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
Página 255
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Hist. reg. tbjs Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Hist. reg. tbjs] > Tecla [OK] Elemento Descripción Historial envío También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados. Envio automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Página 256
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Idioma] > Tecla [OK] Elemento Descripción Idioma...
Página 257
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Brillo pantalla (Brillo de la pantalla) Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Brillo pantalla] > Tecla [OK] Elemento Descripción Brillo pantalla Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Página 258
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Tam. papel pers. Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Página 259
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. tipo papel Seleccione el gramaje para cada tipo de papel. Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel. Configuración tipo medios (página 8-13) Origen papel pr.
Página 260
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. orig/papel] > Tecla [OK] >...
Página 261
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración tipo medios Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel. Gramaje papel Gramaje (g/m Gramaje papel Gramaje (g/m Ligero De 52 g/m² a 59 g/m² Pesado 1 De 106 g/m²...
Página 262
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Valores predet. Funciones Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [V. predet. func.] > Tecla [OK] Elemento Descripción Formato archivo Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar. Valor: PDF, TIFF, XPS, JPEG, OpenXPS, PDF alta compr.
Página 263
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Esc.cont.exc.FAX Configure los valores predeterminados del escaneo continuo. Valor: Desactivado, Activado Esc cont-FAX Guía de uso de FAX Ingreso nom. arch. Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos. También se puede definir información adicional como la fecha y el número de trabajo.
Página 264
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Límite preestab. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Límite preestab.] > Tecla [OK] Elemento Descripción Límite preestab. Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. Valor: De 1 a 999 copias Gestión errores Tecla [Menú...
Página 265
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Niv. alerta tón. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Niv. alerta tón.] > Tecla [OK] Elemento Descripción Niv. alerta tón. Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está...
Página 266
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostr. est./reg. Tecla [Menú Sistema/Contador]> Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Mostr. est./reg. ] > Tecla [OK] Elemento Descripción Mostr. est./reg. Configure el método de visualización del estado/registro. Est.
Página 267
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. temporiz. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] Establezca la configuración relativa al tiempo. Elemento Descripción Rest.
Página 268
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Borr. auto err. Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Página 269
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Oper. in. ses. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Oper. in. ses.] > Tecla [OK] Elemento Descripción Oper. in. ses. Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Página 270
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Enviar] > Tecla [OK] Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Sel. comb.teclas Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Página 271
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón doc.] > Tecla [OK] Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Buzón personalizado Establezca la configuración del buzón personalizado.
Página 272
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [FAX] > Tecla [OK] Establece la configuración del FAX. Guía de uso de FAX Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Libr. direc.] > Tecla [OK] Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Página 273
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Impresora Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Impresora] > Tecla [OK] Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Página 274
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Nombre de trabajo Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre trabajo], [N.º tr.+nom.
Página 275
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Sistema/Red Establece la configuración del sistema de la máquina. Config. de red Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Config. de red] > Tecla [OK] Establece la configuración de red.
Página 276
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Elemento Descripción Det. protocolo ― NetBEUI Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI. Valor: Desactivado, Activado Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD.
Página 277
Elemento Descripción Impresión WSD Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD. Valor: Desactivado, Activado *1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Página 278
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Protocolo seguro Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no SSL. Valor: Desactivado, Activado Seguridad IPP Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado]. Valor: IPP/IPP sob.
Página 279
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Básica Elemento Descripción Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Command Center RX. Cambio de la información del dispositivo (página 2-44) Config.
Página 280
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la conexión con una red inalámbrica seleccionando [Conectar]. Nomb. red(SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina. NOTA Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Página 281
NOTA Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta función para cada ranura. *1 [Interfaz opcional] aparece en ECOSYS M6530cdn. *2 Solo productos con la función de fax instalada. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 282
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Nivel seguridad Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼]> [Nivel seguridad] > Tecla [OK] Elemento Descripción Nivel de seguridad Especifique el nivel de seguridad. Valor: Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento.
Página 283
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Función opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Función opcional] > Tecla [OK] Elemento Descripción Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. Aplicaciones opcionales (página 11-8) Ajuste/mantenim.
Página 284
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Corr. lín. negra Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales. Valor Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea reproducir las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].
Página 285
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/ contab. tbjos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ............... 9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ................. 9-3 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ..............
Página 286
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Página 287
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Activación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación: Elemento Descripciones Autenticación local...
Página 288
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto y seleccione la tecla [OK]. NOTA Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores: •...
Página 289
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Página 290
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones N.º reintentos Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la cuenta. Valor: De 1 a 10 veces Duración Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se bloqueo desbloquee.
Página 291
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Página 292
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Nombre de cuenta Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta.
Página 293
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Autorización Configure la autorización de uso de cada usuario. local Seleccione [Editar] para cada elemento, cambie las restricciones y, a continuación, pulse la tecla [OK]. Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla.
Página 294
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Cambio de las propiedades del usuario Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario. NOTA Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina.
Página 295
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí] El usuario seleccionado se eliminará. NOTA El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede eliminar.
Página 296
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de usuario) Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.
Página 297
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Página 298
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Usar nombre específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión.
Página 299
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador TWAIN. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Página 300
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para administrar los usuarios que escanean mediante Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA. Abra la pantalla.
Página 301
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC. Configuración del controlador de FAX Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de FAX.
Página 302
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Autoriz. local (Autorización local) Seleccione si se utiliza o no Autorización local. NOTA Cuando se utiliza Autoriz. local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autoriz. local]. Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3) Abra la pantalla.
Página 303
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación. NOTA •...
Página 304
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Config. autorización invitado Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, configure las opciones que pueden usar los usuarios invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina. NOTA Para usar Config.
Página 305
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Propiedad de invitado Registre la información del usuario invitado y las funciones restringidas. En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse: Elemento Descripciones Nombre de usuario...
Página 306
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Página 307
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
Página 308
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración tarjeta ID Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación. NOTA Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"...
Página 309
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (Logout) Si está...
Página 310
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Página 311
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Activación de la contabilidad de trabajos Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Página 312
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Acceso de contab. Trabajos Configure el acceso de contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Página 313
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Configuración de una cuenta Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Adición de una cuenta Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas. Elemento Descripciones Nombre de cuenta...
Página 314
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Para aplicar restricción al ID de cuenta, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Detalle] > tecla [OK]. Para salir de la operación, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Salir] > tecla [OK]. Compruebe el nombre de cuenta y el ID de cuenta y configure las restricciones de uso.
Página 315
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Página 316
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Edición de una cuenta Aquí se cambia la información registrada de la cuenta. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Página 317
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Eliminación de una cuenta Permite eliminar la cuenta. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Página 318
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.
Página 319
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador TWAIN en el PC. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Página 320
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador wia en el PC.
Página 321
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Página 322
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Configuración de la contabilidad de trabajos Config. predet. Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config. predet. y seleccione el elemento de configuración. Tecla [Menú...
Página 323
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Elemento Descripción Se ha seleccionado [Fraccionar] en Cta. Copia/Impr. Copia (Total) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia. Copia(A todo color) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia a todo color.
Página 324
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Página 325
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Imp. informe contador. El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones. Si se selecciona "Individual"...
Página 326
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Página 327
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Página 328
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ..........................10-2 Limpieza ..............................10-2 Sustitución del cartucho de tóner ......................10-4 Sustitución de la caja de tóner residual ....................10-8 Recarga de grapas ..........................10-10 Solución de problemas ...........................
Página 329
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Página 330
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Unidad de transferencia del papel La unidad de transferencia del papel se debe limpiar cada vez que se sustituyen los cartuchos de tóner y la caja de tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina una vez al mes, así...
Página 331
Por tanto, solo el 50% de los primeros kits de tóner se puede usar para la impresión. (Por ejemplo: ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn puede imprimir 3.500 imágenes en blanco y negro con el cartucho de tóner inicial de color negro.) •...
Página 332
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Los procedimientos de instalación del cartucho de tóner son los mismos para todos los colores. Los procedimientos aquí descritos hacen referencia a un cartucho de tóner amarillo. 10-5...
Página 333
Solución de problemas > Mantenimiento periódico IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. 5 ~ 6 5 ~ 6 10-6...
Página 334
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA • Si la unidad del escáner no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente (paso 7). • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
Página 335
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. 10-8...
Página 336
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente. 10-9...
Página 337
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas Añada grapas a la grapadora manual opcional. NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico. 10-10...
Página 338
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 339
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas son ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-12 demasiado oscuras a pesar adecuado. página 8-35 de que el fondo del original escaneado es blanco.
Página 340
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Aparecen líneas ― Seleccione la tecla [Menú Sistema/ ― horizontales irregulares en la Contador] > [Ajuste/mantenim.] > imagen. [Config. Servicio] > [MC] y aumente el valor de ajuste.
Página 341
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas están ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2 curvadas. No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la ―...
Página 342
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La impresión de la parte ― Configure la opción [Impedir Filtración página 6-18 posterior de la hoja se ve en de Fondo] como [Activado]. página 8-14 la cara frontal.
Página 343
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red correcto. página 2-8 SMB. ¿Se ha establecido correctamente la Configure correctamente la página 8-27 configuración de red del equipo?
Página 344
10-4 tóner. [C][M][Y][K] yreinstalarlo. Agregar tóner. ― Sustituya el tóner por el página 10-4 especificado por Kyocera. En caso [C][M][Y] contrario, seleccione [Aceptar] para Trabajo cancelado. cancelar el trabajo. El dispositivo Modo B/N activado. imprime en blanco y negro durante un rato.
Página 345
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Bote de tóner residual — La caja de tóner residual no está página 10-8 lleno o mal colocado. colocada correctamente. Colóquela de forma correcta. ¿Está...
Página 346
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Compruebe depósito 1. ― Abra y cierre el depósito indicado. ― Contraseña de buzón — La contraseña del buzón no era — incorrecta. correcta al procesar el trabajo externamente.
Página 347
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Error de SSD. Trabajo — Se ha producido un error en el — cancelado. SSD. Trabajo cancelado. Seleccione [Aceptar]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
Página 348
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ID cuenta incorrecto. — ID de cuenta incorrecto al procesar — Trabajo cancelado. el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Aceptar]. Imp.
Página 349
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Memoria del escáner — El escaneado no se puede ejecutar — llena. Se cancelará el porque no hay suficiente memoria. trabajo. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Aceptar].
Página 350
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se permite la — No se pueden imprimir copias — impresión de varias múltiples debido a que el disco copias. RAM está desactivado o la unidad SSD no está...
Página 351
Trabajo en pausa. Reinicio del Trabajo en pausa. trabajo. Seleccione [Continuar]. Sustituir tóner. ― Sustituya el tóner por el página 10-4 especificado por Kyocera. Sustituya MK. — Es necesario sustituir las piezas del — kit de mantenimiento después de imprimir 200.000 páginas (ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn) y se debe ocupar de dicha tarea un servicio profesional.
Página 352
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Temperatura alta. — Ajuste la temperatura y la humedad — de la sala. Aj. temp. ambiente. Temperatura baja. — Ajuste la temperatura y la humedad —...
Página 353
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 1101 Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en página 2-46 Command Center RX. Error al enviar a través de FTP.
Página 354
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 1105 Error al enviar a través de SMB. Compruebe la siguiente configuración. página 8-27 [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/red] > [Config. de red] > [Config. TCP/IP] > [Det.
Página 355
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia 2102 Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red. — 2103 • El cable de red está conectado. • El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
Página 356
Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste/mantenimiento Calibrac. color Esta máquina posee una función de calibración que realiza ajustes automáticos para compensar los cambios que se producen con el tiempo debido a variaciones de la temperatura y humedad ambiente. Con el fin de poder mantener la máxima calidad de impresión en color, se realiza automáticamente esta operación de calibración del color cada vez que se enciende la máquina.
Página 357
Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo de gráfico Abra el menú de la corrección. Tecla [▲] [▼] > [Ajustar Magenta] > tecla [OK] Aparece el menú de corrección del magenta. Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color.
Página 358
Solución de problemas > Solución de problemas Seleccione la tecla [◄] o [►] para cambiar los valores H-L, V y H-R, luego seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir la lectura del valor del gráfico y después la tecla [OK]. Se realiza la corrección del magenta.
Página 359
Solución de problemas > Solución de problemas Configuración de detalles Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Registro color] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Detalle] > Tecla [OK] Imprima el gráfico.
Página 360
Solución de problemas > Solución de problemas Abra el menú de la corrección. Tecla [▲] [▼] > [Ajustar Magenta] > tecla [OK] Aparece el menú de corrección del magenta. Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color.
Página 361
Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco papel" y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
Página 362
Solución de problemas > Solución de problemas Si se produce un atasco de papel, la ubicación del atasco se indicará en la pantalla de mensajes, además de las instrucciones para solucionarlo. Papel atascado en depósito 1. JAM**** Ayuda Indicador de ubicación del atasco de papel Ubicación del atasco de papel Página de referencia Bypass...
Página 363
Solución de problemas > Solución de problemas Precauciones con los atascos de papel • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 364
Solución de problemas > Solución de problemas 10-37...
Página 365
Solución de problemas > Solución de problemas Depósitos 1 a 4 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 4 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo. 10-38...
Página 366
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 1 (alimentación) PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-39...
Página 367
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 2 NOTA Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39) 10-40...
Página 368
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 3 NOTA Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39) 10-41...
Página 369
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 1 PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-42...
Página 370
Solución de problemas > Solución de problemas 10-43...
Página 371
Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-44...
Página 372
Solución de problemas > Solución de problemas 10-45...
Página 373
Solución de problemas > Solución de problemas Alimentador de originales 10-46...
Página 374
Solución de problemas > Solución de problemas 10-47...
Página 375
Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar un atasco de grapas 10-48...
Página 376
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-8 Método de introducción de caracteres ......................11-10 Utilización de las teclas ........................11-10 Selección del tipo de caracteres ......................11-11 Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............
Página 377
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) Card Authentication Kit(B) (8) MS-5100 (2) PF-5100 (7) Tarjeta de memoria SD; (3) Memoria de expansión tarjeta de memoria SDHC Opción de software (9) Data Security kit(E) (10) UG-33...
Página 378
Apéndice > Equipo opcional (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-5100 "Depósito de papel (500 hojas x1)"...
Página 379
Apéndice > Equipo opcional Retire el módulo de memoria del embalaje. Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo. Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina. Vuelva a colocar las cubiertas.
Página 380
Apéndice > Equipo opcional (7) "Tarjeta de memoria SD/SDHC" Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.
Página 381
Apéndice > Equipo opcional Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC. Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior. Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora. Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles.
Página 382
Apéndice > Equipo opcional (11) USB Keyboard "Teclado USB" Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.
Página 383
Apéndice > Equipo opcional Aplicaciones opcionales Descripción general de las aplicaciones A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. Aplicación Data Security Kit Card Authentication Kit Opción ThinPrint *1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba. NOTA •...
Página 384
Apéndice > Equipo opcional Seleccione [Sí]. NOTA Si inició el kit de seguridad o la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, apague y encienda el equipo. Comprobación de los detalles de una aplicación Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación: Tecla [Menú...
Página 385
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres En esta sección se explica cómo introducir caracteres. Utilización de las teclas Use las teclas siguientes para introducir caracteres. Nombre de cuenta Texto Nro. Pantalla/Tecla Descripción Pantalla de Muestra los caracteres introducidos.
Página 386
Apéndice > Método de introducción de caracteres Selección del tipo de caracteres Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes: Tipos Descripción Para introducir caracteres alfabéticos. Para introducir números. Símbolos Para introducir símbolos. En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir.
Página 387
Apéndice > Método de introducción de caracteres Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 8 (Durante la introducción de números) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 9 (Durante la introducción de números) (espacio)
Página 388
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D". Pulse la tecla [7] tres veces. Se introduce [r]. Nombre de cuenta Texto Seleccione la tecla [*/.]. [r] cambia a [R]. Nombre de cuenta Texto Seleccione la tecla [►].
Página 389
Apéndice > Método de introducción de caracteres Seleccione la tecla [►]. Nombre de cuenta R&D Texto 11-14...
Página 390
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes. Para obtener información sobre el método de operación de inicio de sesión, consulte: Oper.
Página 391
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-24) Especificaciones básicas del papel...
Página 392
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 393
Apéndice > Papel Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 4 Bypass Statement Folio (210 × 330 mm) Youkei 4 (105 × 235 mm) × Youkei 2 (114 × 162 mm) × Personaliz Depósito 1: De 105 × 148 a 216 × 356 mm Depósitos 2 a 4: De 92 ×...
Página 394
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Página 395
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino •...
Página 396
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 397
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 398
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-16) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Página 399
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Tipo Escritorio Método de impresión Electrofotografía mediante láser de semiconductores Gramaje Depósito 60 - 163 g/m...
Página 400
18 45/64 × 21 31/32 × 24 17/64" 475 × 558 × 616 mm Peso ECOSYS M6030cdn: Aprox. 76,3 libras/Aprox. 34,6 kg ECOSYS M6530cdn: Aprox. 76,5 libras/Aprox. 34,7 kg (sin cartucho de tóner) Espacio necesario (Ancho x 18 45/64 × 29 39/64 Profundo) 475 ×...
Página 401
Apéndice > Especificaciones Funciones de copia Elemento Descripción Velocidad de copia Copia en B/N Copia a todo color 30 hojas/min 30 hojas/min Letter 32 hojas/min 32 hojas/min Legal 26 hojas/min 26 hojas/min 27 hojas/min 27 hojas/min 27 hojas/min 27 hojas/min 27 hojas/min 27 hojas/min Tiempo para la...
Página 402
Apéndice > Especificaciones Funciones de escáner Elemento Descripción Resolución 600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp Formato de archivo TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/ JPEG), XPS, PDF/A, PDF de alta compresión, PDF cifrado, OPEN Velocidad de escaneado 1 cara B/N 40 imágenes/min...
Página 403
Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas) (opción) Elemento Descripción Método de suministro de papel Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²) Tamaño de papel A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (92 ×...
Página 404
Apéndice > Glosario Glosario Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.
Página 405
Apéndice > Glosario DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6.
Página 406
HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. KPDL (Kyocera Page Description Language) Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Página 407
Apéndice > Glosario PPM (páginas por minuto) Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto. ppp (puntos por pulgada) Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm). RA(Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6.
Página 408
Apéndice > Glosario USB (Universal Serial Bus) 2.0 Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad. WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows) Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos.
Página 409
Índice Cubierta posterior 2 10-40 Cubierta posterior 3 10-41 Dentro de la máquina 10-42 Depósitos 1 a 4 10-38 Indicadores de ubicación del atasco 10-34 Accesibilidad 11-29 Unidad dúplex 10-44 Administración Auto-IP 11-29 Administración de inicio de sesión de usuario Configuración 8-27 Activación de la administración de inicio de sesión de...
Página 410
Calidad imagen 6-29 Fecha/hora 8-18 Card Authentication Kit 11-3 Formato de fecha 8-18 Carga de originales Horario verano 8-18 Carga de originales en el alimentador de originales Zona horaria 8-18 Config. Servicio 8-36 Colocación de los originales en el cristal de Configuración común exposición Format.
Página 411
Contraste (Env.) 8-35 Emulación 11-30 Contraste(Copia) 8-35 Selección 8-25 Controlador de impresora 11-29 Encendido 2-10 Ayuda Encuader. orig. 6-24 6-27 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Encuadern. final 6-24 6-25 Convenciones utilizadas en esta guía xvii Entorno Copia 5-10 Entrada Corr.
Página 412
Diagrama menú Hist. reg. tbjs Gateway predet. Impresión de informe Configuración 8-27 Ingreso Gateway predeterminado 11-30 Nombre archivo 6-26 Gestión de la energía 1-13 Ingreso de nombre de archivo 6-26 Gestión errores 8-16 Ingreso nom. arch. Glosario 11-29 Valores predeterminados 8-15 Google Cloud Print Inicio de sesión simple...
Página 413
Configuración Tam orig predet. Mantenimiento periódico 10-2 Tam. orig. pers. Sustitución de la caja de tóner residual 10-8 Original SSLeay License Sustitución del cartucho de tóner 10-4 Originales de distintos tamaños 6-12 Marcador de tamaño Marcas comerciales Máscara de subred 11-31 Máscara subred Página de estado...
Página 414
Det. protocolo 8-28 Solución de errores 10-11 RA(Sin estado) 11-32 Solución de problemas 10-11 Ranura para memoria USB Sonido Recuento del número de páginas impresas 11-4 Contabilidad cada trabajo 9-40 Dar formato 8-17 Contabilidad total tbjos. 9-40 SSD Initializ. 8-34 Contador 2-37 8-30...
Página 415
Valores predet. Funciones 8-14 Velocidad de copia 11-26 Velocidad de impresión 11-26 11-33 Configuración del controlador WIA 2-36 XPS Aj. a página 6-35 Valores predeterminados 8-15 Zona horaria 8-18 Zoom 6-18 Valores predeterminados 8-14 Índice-7...
Página 417
Phone: +33-1-69852600 Fax: +27-11-466-3050 Fax: +33-1-69853409 KYOCERA Document Solutions Russia LLC. KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. Building 2, 51/4, Schepkina St., 129110, Moscow, Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, Russia 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +7(495)741-0004 Phone: +34-91-6318392 Fax: +7(495)741-0018...
Página 418
KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-Ku Osaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com...