G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten
G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten
I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem
I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem
T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση
T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση
G Seat Back Pin
F Cheville du dossier
D Stift für die Rückenlehne
N Pennetje rugleuning
I Perno dello schienale
E Clavija del respaldo
K Ryglænstap
P Pino da parte de trás do assento
T Selkänojan tappi
M Seteryggstapp
s Ryggstödsstift
R Πείρος Πλάτης Καθίσματος
G Slot
F Cavité
D Öffnung
N Opening
I Apertura
E Muesca
K Åbning
P Abertura
T Reikä
M Seteryggstapp
s Öppning
R Άνοιγμα
5
G • Turn the seat bottom assembly upright.
• Fit the seat back pins into the slots in the top side of the seat
bottom assembly.
F • Mettre le siège à l'endroit.
• Insérer les chevilles du dossier dans les cavités sur le dessus du siège.
D • Die Sitzflächen-Konstruktion umdrehen, sodass sie mit der Sitzfläche nach
oben zeigt.
• Die Stifte für die Rückenlehne in die an der Oberseite der Sitzflächen-
Konstruktion befindlichen Öffnungen stecken.
N • Zet de zitting rechtop.
• Steek de pennetjes van de rugleuning in de openingen bovenaan de zitting.
G Seat Back Pin
F Cheville du dossier
D Stift für die Rückenlehne
N Pennetje rugleuning
I Perno dello schienale
E Clavija del respaldo
K Ryglænstap
P Pino da parte de trás do assento
T Selkänojan tappi
M Seteryggstapp
s Ryggstödsstift
R Πείρος Πλάτης Καθίσματος
G Slot
F Cavité
D Öffnung
N Opening
I Apertura
E Muesca
K Åbning
P Abertura
T Reikä
M Seteryggstapp
s Öppning
R Άνοιγμα
I • Raddrizzare il fondo del seggiolino.
• Inserire i perni dello schienale nel lato superiore del fondo del seggiolino.
E • Poner la estructura del asiento del derecho.
• Encajar las clavijas del respaldo en las muescas del extremo superior
del asiento.
K • Stil sædesamlingen oprejst.
• Sæt ryglænstappene ind i åbningerne øverst på sædet.
P • Coloque o assento (parte inferior) na vertical.
• Insira os pinos da parte de trás do assento nas aberturas localizadas na
estrutura do assento (parte superior).
T • Käännä istuin oikein päin.
• Aseta selkänojan tapit istuimessa oleviin reikiin.
M • Snu den monterte setebunnen riktig vei.
• Sett seteryggstappene i hullene øverst på den monterte setebunnen.
s • Vänd sitsbotten uppåt.
• Sätt fast ryggstödsstiften i öppningarna på ovansidan av sitsbotten.
R • Γυρίστε τη συναρμολογημένη βάση σε όρθια θέση.
• Προσαρμόστε τους πείρους της πλάτης καθίσματος στα ανοίγματα που βρίσκονται
στο επάνω μέρος της βάσης καθίσματος.
11