Descargar Imprimir esta página

Etac Swift Freestanding Manual Del Usuario página 19

Ocultar thumbs Ver también para Swift Freestanding:

Publicidad

Poruszając się na boki, nie opierać się tylko
na jednym podłokietniku.
Deklaracja zgodności
Wyrób jest zgodny z wymaganiami rozporzą-
dzenia dotyczącego wyrobów medycznych
(UE) 2017/745.
Wyrób został przetestowany i spełnia wymaga-
nia normy EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Informacje dla nabywcy
Informacje dla nabywcy można znaleźć na
stronie www.etac.com.
Zdarzenie niepożądane
W razie wystąpienia zdarzenia niepożąda-
nego w toku eksploatacji wyrobu należy
niezwłocznie zgłosić takie zdarzenie lokalnemu
sprzedawcy i odpowiednim organom nadzoru.
Lokalny sprzedawca przekaże te informacje do
producenta.
Personalizacja
Oznacza wszystko, co wykracza poza opisane
tu instrukcje i ustawienia. Wyrób specjalnie
dostosowany do potrzeb klienta nie może mieć
oznaczenia CE Etac. Gwarancja Etac wygasa.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości doty-
czących personalizacji należy skonsultować
się z firmą Etac. Wyrób połączony z innym
wyrobem nie może zawierać żadnego znaku
CE wyrobu, chyba że istnieją umowy łączone.
W celu uzyskania aktualnych informacji należy
skontaktować się z Etac.
Opis wyrobu ......................................
1. Deska 2. Noga 3. Okucie 4. Etykieta
produktu 5. Podłokietnik
Symbole
............................................Rysunek B
Symbole używane w instrukcji i na wyrobie:
1. Ostrzeżenie, środek ostrożności lub
ograniczenie. 2. Przydatne porady i wskazówki.
3. Materiał do recyklingu 4. Różnica wysoko-
ści nóg deski nie może być większa niż jeden
otwór. 5. Poruszając się na boki, nie
opierać się tylko na jednym podłokietniku.
6. Maksymalny ciężar użytkownika (patrz:
dane techniczne) 7–8. Czyszczenie (patrz:
konserwacja) 9. Ciężar produktu
Wyjaśnienie etykiety
identyfikacyjnej: ..............................
1. Nazwa produktu 2. Opis produktu
3. Numer seryjny 4. Numer artykułu 5. Data
produkcji 6. Kod kreskowy w standardzie
GS1-128 GTIN-14 i numer seryjny*
*Datę produkcji można odczytać z kodu kre-
skowego umieszczonego na wyrobie. Poniżej
kodu kreskowego znajduje się liczba 11
w nawiasie. Kombinacja cyfr za nawiasem
to data produkcji.
Dane techniczne
..............................Rysunek D
Instalacyjny ......................................
Różnica wysokości nóg deski nie może być
większa niż jeden otwór.
Demontażu .......................................
1. Noga 2. Podłokietniki
Konserwacja
Wyrób należy czyścić detergentem niezawie-
rającym rozpuszczalników o pH w zakresie
5–9 lub 70-procentowym roztworem środka
dezynfekującego. W razie potrzeby dozwolone
jest odkażanie w temperaturze maks. 85°C.
Materiały wykonania są odporne na korozję.
5-letnia gwarancja na wady materiałowe i pro-
dukcyjne. Warunki można znaleźć na stronie
www.etac.com.
Przechowywanie
Wyrób należy przechowywać w suchym
pomieszczeniu, w temperaturze powyżej 5°C.
Jeśli wyrób nie był używany przez dłuższy czas
(ponad cztery miesiące), przed ponownym
użyciem jego przydatność musi zostać potwier-
dzona przez specjalistę.
..........................................Rysunek G
Akcesoria
1. Krzesło toaletowe Swift z klapą 2. Oparcie
3. Siedzisko miękkie 4. Oparcie miękkie
5. Mydelniczka/podparcie klapy/uchwyt na
słuchawkę prysznicową 6. Uchwyt na papier
toaletowy
pt
Agradecemos a sua escolha de um produto
Etac. Para evitar danos durante a montagem,
o manuseamento e a utilização, é importante
ler este manual e guardá-lo para consulta
futura. Também pode encontrá-lo em
www.etac.com. Pode selecionar o seu idioma
através da hiperligação "Internacional" e
"Sites locais". Aqui também encontrará docu-
mentação de outros produtos, como informa-
ções para os prescritores, guia de pré-compra
e instruções de recondicionamento.
No manual, o Utilizador é a pessoa que está
sentada na cadeira. O prestador de cuidados
é a pessoa que ajuda o utilizador.
Descrição do dispositivo
Swift Freestanding é um assento elevado para
Rysunek A
sanita com pernas telescópicas ajustáveis
e suportes para os braços amovíveis para
colocar sobre a sanita. Pode ser utilizada com
um, dois ou sem apoios para os braços. Se
os apoios para os braços não forem utilizados,
a abertura permite uma aderência e apoio
estáveis.
Utilização prevista
Swift Freestanding (doravante também referido
como "o dispositivo" ou "o produto") é um
dispositivo médico destinado a aliviar ou
compensar uma incapacidade funcional devido
a uma lesão ou deficiência. O dispositivo foi
concebido para facilitar o acesso à sanita para
pessoas com capacidade funcional limitada.
Os assentos elevados e/ou os apoios para
Rysunek C
os braços destinam-se a proporcionar estabi-
lidade e apoio ao sentar-se e ao levantar-se
antes e depois de fazer as necessidades na
casa de banho.
Grupo de utilizadores previsto
O grupo de utilizadores do dispositivo
baseia-se na capacidade funcional do
utilizador e não num diagnóstico, condição
de saúde ou idade específicos. Destina-se a
indivíduos com uma altura igual ou superior a
146 cm, ou com uma massa igual ou superior
a 40 kg.
Rysunek E
Os utilizadores secundários do dispositivo são
prestadores de cuidados que prestam assis-
tência e os médicos/técnicos que configuram
o dispositivo.
Rysunek F
Ambiente de utilização previsto
O dispositivo destina-se a uma utilização inte-
rior em ambientes domésticos ou instituições
e é adequado para utilização em casas de
banho, mas não em piscinas ou ambientes
corrosivos semelhantes.
Avsed atéämpning
O dispositivo destina-se a uma utilização a
curto e longo prazo e pode ser utilizado várias
vezes por dia.
O dispositivo destina-se a ser utilizado em con-
tacto com pele intacta. O dispositivo destina-se
Português
19
Etac / Swift Freestanding / www.etac.com
a ser recondicionado e reutilizado.
Vida útil prevista
A vida útil prevista é de 10 anos. Para obter a
informação completa sobre a vida útil do pro-
duto, consulte www.etac.com.
Indicações
A indicação de utilização é uma deficiência,
incluindo, entre outros, um indivíduo com
problemas de equilíbrio flutuante, deficiência
fisiológica e/ou funcional e/ou um histórico de
quedas.
Contraindicações
Não existem contraindicações conhecidas.
Avisos
Os avisos que descrevem um elemento de
risco para uma ação ou definição específica
do dispositivo podem ser encontrados na
secção relevante.
Não se coloque em pé sobre o dispositivo
Ignorar as instruções de instalação ou
montagem pode resultar em ferimentos.
Não utilize um dispositivo defeituoso.
Ao mover-se de lado, não se apoie num
único apoio para os braços.
Declaração de conformidade
Este dispositivo está em conformidade com
os requisitos do Regulamento (UE) 2017/745
relativo aos dispositivos médicos.
O dispositivo foi testado e cumpre os
requisitos das normas EN ISO 10993-1,
SS EN 12182.
Informações de pré-compra
As informações de pré-compra podem
ser encontradas em www.etac.com.
Acontecimento adverso
Em caso de ocorrência de um acontecimento
adverso relacionado com a utilização do
dispositivo, este deve ser comunicado ao
seu revendedor local e à autoridade nacional
competente em tempo útil. O revendedor
local reencaminhará as informações para
o fabricante.
Adaptação ao paciente
é tudo o que ultrapasse as instruções e defini-
ções do manual. O dispositivo especialmente
adaptado pelo cliente não deve manter a
marca CE da Etac. A garantia da Etac expira.
Se tiver alguma dúvida relativamente à
execução da adaptação ao paciente, contacte
a Etac. O dispositivo acoplado a outro
dispositivo não pode manter a marcação CE
de qualquer um dos dispositivos, a menos que
existam acordos de combinação. Contacte
a Etac para obter informações atualizadas.
Descrição do dispositivo
.....................Figura A
1. Assento 2. Perna 3. Ponteira 4. Etiqueta
do produto 5. Apoios para os braços
Símbolos
...............................................Figura B
Símbolos no manual e no dispositivo:
1. Aviso, precaução ou limitação. 2. Conselhos
e sugestões úteis. 3. Material para reciclagem
4. Não é permitida uma diferença de altura
de mais de um furo nas pernas da cadeira.
5. Ao mover-se de lado, não se apoie num
único apoio para os braços. 6. Peso máximo
do utilizador (ver as especificações técnicas)
7-8. Limpeza (ver a manutenção) 9. Peso do
produto

Publicidad

loading