IPS InLine PoM
Número de
3x
pastilhas
XS
Peso da cera
max.
1,4 g
Após o término do ciclo de preaquecimento, imediatamente
remover o anel de revestimento do forno de preaquecimento.
Tenha certeza de executar estes passos em tempo não superior
a 1 minuto, para evitar que o anel de revestimento sofra um
esfriamento muito acentuado.
– Colocar as pastilhas frias no quente anel de revestimento,
usando as IPS Ingot Tongs (pinças de revestimento).
– Colocar a haste de êmbolo IPS One-Way-Plunger no
quente anel de revestimento.
– Usando pinças de revestimento, colocar o completado anel
de revestimento no centro do quente forno de injeção.
– Pressionar ¨START¨ para iniciar o programa de injeção que
foi selecionado.
– Após o término do ciclo de injeção, imediatamente remo-
ver o anel de revestimento do forno e colocar sobre uma
grade de esfriamento.
Sistema IPS de Anel de Revestimento de 300 g
Número máximo de pastilhas
PastilhasIPS e.max ZirPress ou
IPS Inline PoM
IPS One-Way-Plunger 300 g
Parâmetros de Injeção para IPS e.max ZirPress
(favor observar os parâmetros para seu forno de injeção !)
Fornos de
B
tÀ
Injeção
°C
°C/min
EP500 (V2.9) 700
60
EP600 /
700
60
EP600 Combi
EP 3000
700
60
EP 5000
700
60
6x
3x
6x
XS
S
S
max.
max.
max.
3,0 g
2,1 g
5,1 g
6 pastilhas
pastilhas frias
haste de êmbolo fria
T
H
V
V
1
2
°C
min
°C
°C
940
40
500
940
930
40
500
930
930
40
500
930
930
40
500
930
Parâmetros de Injeção para IPS InLine PoM
(favor observar os parâmetros para seu forno de injeção !)
3x XS +
3x S
Fornos de
max.
Injeção
4,1 g
EP500 (V2.9) 700
EP600 /
EP600 Combi
EP 3000
EP 5000
Eliminando o revestimento
Após o esfriamento até a temperatura ambiente (aprox.
60 minutos), desincluir da seguinte forma:
– Marcar o comprimento da haste de êmbolo no anel de
revestimento frio.
– Com um disco, aprofundar esta marca no cilindro de
revestimento. Esta pré-determinada zona de ruptura
possibilita a separação segura entre a haste de êmbolo
e a cerâmica injetada.
– Com uma faca de gesso, quebrar o anel de revestimento,
através da zona de ruptura pré-determinada.
– Empregar somente pérolas de vidro para polimento para
desinclusão (grossa e fina). Nunca utilizar Al
estes procedimentos. Para a remoção mais grosseira do
revestimento deve ser empregado 4 bar (60 psi) de
pressão, enquanto que, para a remoção final do revesti-
mento, deve ser empregado 2 bar (30 psi) de pressão.
– Durante o processo de desinclusão, o jateamento deve ser
efetuado respeitando apropriada distância e correta
direção, para não danificar as margens do objeto.
Nota
Para grandes pontes-fixas, ...
– é recomendado cortar os sprues enquanto a restauração
ainda estiver no anel de
revestimento, com o intuito
de aliviar as tensões, antes
da desinclusão final.
– tomar cuidado para não
danificar a restauração,
quando forem cortados os
vários sprues.
Data de elaboração destas Instruções de Uso
A
09/2008
Progr.
Fabricante
31-51
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan / Liechtenstein
250
µm/min
Este material foi fabricado somente para uso dental e deve ser manipulado de acordo com as
Instruções de Uso. O fabricante não é responsável pelos danos causados por outros usos ou
por manipulação incorreta. Além disto, o usuário está obrigado a comprovar, antes do empre-
250
go e sob sua responsabilidade, se este material é compatível com a utilização desejada, princi-
µm/min
palmente quando esta utilização não está indicada nestas Instruções de Uso. Descrições e
dados não constituem nenhum tipo de garantia e, por isto, não possuem qualquer vinculação.
250
µm/min
B
tÀ
T
H
°C
°C/min
°C
min
60
960
40
700
60
950
40
700
60
950
40
700
60
950
40
V
V
A
1
2
°C
°C
Progr.
500
960
31-51
50
500
950
µm/min
50
500
950
µm/min
50
500
950
µm/min
O
para
2
3
19